Le attività del Polo sono diverse, ma tutte hanno lo scopo di creare un network efficiente di collaborazioni tra attori pubblici e privati che favoriscano l’imprenditorialità.
The activities of the Cluster are varied, but they all have the objective of creating an efficient network of collaborations between public and private actors that favour business.
Su questi mercati gli attori pubblici e privati sono già oggi impegnati in una quotidiana e non dichiarata guerra, non già verso un ipotetico nemico, bensì nei confronti di potenziali competitors.
On these markets, public and private actors are already engaged in an undeclared war daily, not to a hypothetical enemy, but against potential competitors.
Scuole e altri attori pubblici che lavorano con problemi di abbandono, le imprese e le ONG.
Schools and other public actors who work with dropout issues, companies and NGOs.
I diversi strumenti politici e le strategie rappresentano il quadro in cui si inseriscono le decisioni degli attori pubblici e privati, le quali determinano lo sviluppo regionale.
The various political instruments and strategies create a framework for the decisions taken by those public and private players who determine regional development.
Valutare i ruoli degli attori pubblici e privati.
Assess the roles of public and private actors.
Anche gli attori pubblici non sono indifferenti al potenziale di AgroSustain.
Public authorities are also excited about the potential of AgroSustain.
(1) Ambiente digitale che consente di far parlare tra loro i sistemi informatici di attori pubblici e privati che operano sul territorio in molteplici settori.
(1) Digital environment enabling the ICT systems of public bodies and private operators in the territory in a multitude of sectors to share information
Ciò richiederà agli attori pubblici e privati, nonché agli operatori e agli utenti della connettività, di sviluppare tabelle di marcia comuni per l'attuazione.
This will require public and private actors as well as providers and users of connectivity to develop common implementation roadmaps.
La Commissione propone altresì di associare strettamente le organizzazioni internazionali e gli attori pubblici e privati della regione.
It also intends closely to involve international organisations and private and state actors in the region.
SALA 2: IL SISTEMA CENSURA, sezione dedicata alla compagine di attori, pubblici e privati, coinvolti nei corsi e ricorsi della censura cinematografica.
ROOM 2: THE CENSORSHIP SYSTEM, an overview of the public and private parties involved in the recurring cycles of film censorship.
D'altro canto è importante rilevare che in Svizzera le questioni che concernono la migrazione e le risorse di personale sanitario sono di competenza sia della Confederazione sia dei Cantoni, nonché di attori pubblici e privati.
In this respect, it is important to note that in Switzerland, questions pertaining to migrations and resources in regard to health personnel are the competence not only of the Confederation, but also of the cantons and of public and private stakeholders.
5) Incentivare occasioni di scambio con altri attori pubblici e sociali presenti sul territorio a fini formativi, divulgativi e di trasformazione sociale in prospettiva anti-discriminatoria.
6) Increasing opportunities of exchange with public and social actors within the territory both with educational aims and to foster social change in an anti-discriminatory way.
Questa pubblicazione è ricca di saggi interessanti e di belle esperienze che dimostrano quanto sia importante da parte di tutti gli attori pubblici e privati, for profit e non, puntare sul benessere della società producendo un valore condiviso.
This publication is full of interesting essays and beautiful experiences that show how important it is for all public and private actors, for profit and not, to focus on the welfare of society producing a shared value.
Nella strategia si definiscono gli interventi della Commissione e delle altre istituzioni europee, ma anche le azioni raccomandate per gli altri attori pubblici e privati.
It sets out what is needed from the Commission and the other European Institutions, while also recommending actions for other public and private stakeholders.
Il modello Ket-Lab si propone di sviluppare e mettere a disposizione i risultati di ricerca applicata, prodotta da differenti attori pubblici e privati, piuttosto che a produrre attività di ricerca interna e “proprietaria”.
The Ket-Lab model aims to develop and make available the results of applied research, produced by different public and private actors, rather than to produce internal and "proprietary" research activities.
Tutti questi indicatori sono basati su dati oggettivi, sono direttamente perseguibili da attori pubblici e privati e sono calcolati in modo trasparente e non ambiguo.
All of these indicators are based on objective data, are directly actionable by public and private actors, and they are transparently and unambiguously calculated.
Invece che opporsi agli attori pubblici e privati, l’ESS completa le loro azioni e contribuisce a un maggiore benessere delle popolazioni.
Far from working against the public and private sectors, the SSE completes their actions and contributes to the greater well-being of the population.
L’FCH JU è una cooperazione tra attori pubblici e privati, in particolare tra la Commissione Europea e diversi attori dell’industria e della ricerca che mirano a portare la tecnologia dell’idrogeno sul mercato.
The FCH JU is a public-private cooperation between the European Commission and actors from industry and research, which aims at bringing the hydrogen technology on the market.
Abbiamo aperto un canale di veicolazione - ha concluso il segretario generale dell'Autorità Portuale - che andrà sostenuto da tutti gli attori, pubblici e privati, in un comune gioco di squadra.
We have opened a veicolazione channel - it has concluded the general secretary of the Harbour Authority - that it will go supported from all the private actors, publics and, in a common team play".
La nota inviata a Fides sottolinea che il Brasile è "un Paese smarrito, con attori pubblici e privati che ignorano l'etica e senza principi morali, base indispensabile di una nazione che si vuole giusta e fraterna".
The note sent to Fides stresses that Brazil is "a bewildered Country, with public and private actors who ignore ethics and are without moral principles".
Incontri di analisi e discussione con imprenditori, proprietari di edifici, attori pubblici e privati;
The activities of meetings among actors of building sector, public and private owner of historic propterties
Promozione dell’innovazione degli attori pubblici e privati coinvolti nei settori della crescita verde e blu, nelle industrie creative e nell’economia sociale, aumentando del 16 % la quota dei cluster innovativi impegnati in attività transnazionali;
Foster innovation of public and private actors involved in green and blue growth sectors, creative industries and social economy, increasing by 16% the share of innovative clusters involved in transnational activities;
Inoltre la Commissione propone un piano d'azione per misure concrete della Commissione stessa e della Comunità, nonché raccomandazioni per altri attori pubblici e privati, nel rispetto del principio della sussidiarietà.
The Commission also proposes an action plan for concrete measures by the Commission and the Community, as well as recommendations for other public and private actors, respecting the subsidiarity principle.
E intervenuto tra l'altro nell'ambito di contenziosi portati davanti alle giurisdizioni europee e francese, per attori pubblici (Stato, enti locali) e privati.
In particular, he worked on litigations for private and public actors (State, regional authorities) before European and French jurisdictions.
la scarsa sinergia tra attori pubblici e privati, e la mancanza di una strategia integrata per facilitare la transizione dei giovani nel mondo del lavoro;
the lack of synergy between public and private actors and of an integrated strategy to facilitate the transition of young people into the labour market;
Bolzano Dal 2005, Bolzano (Italia, 100.000 abitanti) sviluppa un ambizioso piano di investimenti per un risanamento urbano su larga scala in collaborazione con attori pubblici e privati.
Since 2005, Bolzano (Italy, 100, 000 inhabitants) has developed an ambitious investment plan for large scale urban refurbishment in collaboration with both public and private stakeholders.
In altre parole i benigni attori “pubblici” sono posti a contrastare le forze sfruttatrici mercantili del “ privato”.
In other words benign “public” actors are counter posed to exploitative private market forces.
Le istituzioni finanziarie possono fornire assistenza finanziaria e tecnica sia agli attori pubblici che a quelli privati impegnati nello sviluppo rurale.
International institutions can provide financial and technical assistance to public and private actors involved in agricultural development.
Gli attori pubblici e privati nazionali possono beneficiare:
National public and private stakeholders can benefit from:
Spetta a esso definire il quadro legislativo e politico nel quale gli attori pubblici o privati potranno svolgere pienamente il loro ruolo.
It is the duty of the State to establish the legislative and political framework in which all the public or private actors may carry out their role properly.
Il Governo ha inoltre pubblicato il Piano di Azione per il Turismo 2016 – 2018, indicando con precisione gli attori pubblici e privati designati per implementarne le attività.
The Government also published the Tourism Action Plan 2016 – 2018, specifying the public and private bodies which are appointed to implement the activities.
In questo contesto, in particolare, abbiamo sostenuto la crescita della Piccola e media impresa, attraverso il dialogo che ha coinvolto attori pubblici e privati, italiani e mozambicani.
In this particular context, we supported the growth of small and medium enterprises, through a dialogue that involved both Italian and Mozambican public and private stakeholders.
Sono sconvolta dall’assenza di una reazione più forte da parte dello Stato e di altri politici e attori pubblici”, ha dichiarato a O2.
I am shocked by the fact that a more strong reaction from state and other political and public actors is missing, ” she told O2.
Nei 16 paesi partecipanti beneficia inoltre del sostegno di ministeri nonché di altri attori pubblici e privati.
It is co-funded by the European Union, and also receives support from ministries and other public and private organisations and individuals in the 16 European countries involved.
Anche qui, pensate a tutti gli sforzi che abbiamo fatto come Farnesina, in squadra con tanti altri attori pubblici e privati, per sostenere la candidatura di Milano come sede dell’Agenzia Europea del Farmaco (EMA).
Here again, think of all the efforts made by the Foreign Ministry, in partnership with other public and private players, to support the candidacy of Milan as the seat of the European Medicines Agency (EMA).
Giovedì 6 Febbraio 2020 ospiteremo l’evento di lancio del progetto “PINS Piemonte Innovazione per il Sociale”, il quale intende favorire lo sviluppo di un sistema di attori pubblici, privati e → Eventi
On thursday 6 February 2020 we will host the launch event of the “PINS Piemonte Innovazione per il Sociale” project, which intends to encourage the development of a system of → Events
Community development approach, metodologia integrata e partecipativa che coinvolge i diversi attori pubblici e privati sul territorio.
Community development approach, integrated across sectors, and participatory.
Questi orientamenti sono rivolti agli attori pubblici o non governativi (organizzazioni non governative, ecc.) che intervengono nel quadro dell’UE.
These guidelines are addressed to public or non-State actors (non-governmental organisations, etc.) operating in the EU.
Tutte le interazioni con i diversi attori pubblici sono improntate al rigoroso rispetto dei principi di trasparenza, correttezza e professionalità contenuti nel nostro Codice Etico.
All interaction with the various public players is strongly marked by the strictest respect for the principles of transparency, fairness and professionalism contained in our Code of Ethics.
Promuove una serie di misure armonizzate per consentire ai ministeri, insieme a tutti gli altri attori pubblici e privati interessati, di agire a tre livelli complementari * per garantire un approccio coerente di lungo termine.
It fosters harmonised measures enabling ministries, together with all other public and private stakeholders, to act at three complementary levels* ensuring a long-term coherent approach.
Favorire l’interfaccia tra gli attori pubblici e gli attori privati del progetto.
To strengthen the interface between public and private players in the project.
TPCS facilita la condivisione e lo scambio di informazioni tra gli attori pubblici e privati coinvolti nei processi di movimentazione e controllo delle merci.
The TPCS facilitates the sharing and the exchange of information between public and private actors, involved in the management and control activities of cargo.
Questo primo standard globale è frutto del lavoro congiunto di attori pubblici e privati e comprende diversi strumenti.
The first comprehensive standard in the area of sustainable building, it was produced jointly by public and private actors and incorporates a variety of instruments.
I vari aspetti possono essere affrontati dalla Comunità soltanto parzialmente - perlopiù dipendono da altri attori pubblici e privati.
These issues can only in part be addressed by the Community - most depend on many other public and private actors.
Coordinazione turistica: interfaccia tra attori pubblici e privati, collettività e privati, collettività e prestatori, attuazione dell’iniziativa Qualità della destinazione Saint Tropez, uniformazione delle pratiche di accoglienza
Touristic coordination: interface between public and private bodies, communities and suppliers, implementing Saint-Tropez’s quality standards.
I prodotti Novoceram rispondono all’impegno di Haute Qualité Environnementale (Alta Qualità Ambientale), un’iniziativa promossa dall’Associazione HQE, formata da attori pubblici e collettivi rappresentanti dei professionisti del settore delle costruzioni.
Novoceram’s products comply with the commitment of the Haute Qualité Environnementale (High Environmental Quality), an initiative promoted by the HQE Association, made up of public and collective representatives of professionals in the building industry.
Inoltre vi è un crescente riconoscimento che i fondi di sviluppo e i finanziamenti per il clima possono essere utilizzati per stimolare e catalizzare investimenti da attori pubblici e privati.
And there is a growing recognition that development funds and climate finance can be used to spur and catalyze investment from public and private sources.
* La Commissione invita tutte le istituzioni e gli attori pubblici ad adoperarsi per una maggiore coerenza delle loro azioni.
* The Commission invites all institutions and public actors to strive for better coherence in their action.
Il terzo tema chiave riguarda la trasformazione del metodo mediante il quale gli attori pubblici e le amministrazioni disegneranno i servizi per lo sviluppo e la prosperità delle comunità.
The third key issue concerns the transformation of the method by which the public administration should approach service design to promote development and prosperity in the community.
È giunto quindi il momento che gli attori pubblici smettano di biasimare sé stessi e definiscano chiaramente i compiti e le responsabilità di ciascun attore, senza dimenticare quelle del cittadino, primo attore della società civile.
As such, it is high time that public bodies stopped shifting the blame and clearly defined the remit and responsibilities of each stakeholder, not forgetting those of the civilian, the primary participant in civil society.
2.1692068576813s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?