Assorbono il veleno della Terra... poi muoiono e diventano sabbia pulita.
They absorb toxins from the earth, generate pure crystals, die and turn to sand.
Assorbono le molecole del vetro e le usano per rigenerare il serpente.
They're absorbing the glass molecules and using them to generate the snake.
Assorbono le sostanze nutritive direttamente dallo spazio.
My guess would be that they absorb nutrients directly from space.
Alcune piante non assorbono la luce, la rifrangono.
Some plants don't absorb light, they refract it.
Il profumo di giovani menti che assorbono conoscenza. ll profumo...
The aroma of young minds absorbing knowledge. The aromas...
I miei studi mi assorbono completamente.
My studies are fascinating and absorb me completely.
I suoi muscoli assorbono i colpi e proteggono i suoi organi.
His muscles absorb the blows and protect his organs.
La assorbono nella stagione delle piogge e la rilasciano nella stagione secca.
They absorb it in the wet season and release it in the dry season.
Gli occhiali colorati assorbono in modo selettivo alcune delle bande che costituiscono i raggi del sole perché si basano su polveri metalliche molto fini.
Colored glasses selectively absorb some of the bands that make up the sun's rays because they rely on very fine metal powders.
I controsoffitti al quarzo non sono porosi, il che significa che non assorbono facilmente i liquidi e sono più resistenti alle macchie di molti altri tipi di pietra naturale.
Quartz countertops are non-porous, meaning they do not easily absorb liquids and are more stain-resistant than many other types of natural stone.
I filtri chimici assorbono i raggi UV e li trasformano in calore innocuo, mentre i filtri minerali rimangono sulla superficie della pelle e riflettono e respingono i raggi UV che la raggiungono.
Chemical filters are absorbed by the skin and transform UV rays into harmless warmth, whereas mineral filters remain on the surface of the skin and reflect and scatter UV rays that reach the surface of the skin.
Piantate un albero – gli alberi assorbono l’anidride carbonica, contribuirete così a combattere i cambiamenti climatici.
Plant a tree – Trees soak up carbon dioxide and so help reduce climate change.
Le sue cellule assorbono l'energia elettrica e la convertono in energia chimica.
His cells are absorbing the electrical energy and converting them to chemical energy.
Poi cerco' di pulire con quei teli blu ma peggioro' solo le cose perche' quei teli blu non assorbono proprio un bel niente.
And then he tried to clean it up with those blue bed pads, which only made it worse because, of course, those blue bed pads aren't absorbent at all.
Ora vediamo come lo assorbono le piante.
Now let us see how these plants absorb it.
Queste sono le streghe che possiedono la magia sono quando assorbono potere da un'altra fonte.
These are witches that have magic only when they siphon power from another source.
I nostri bulbi oculari (lenti) assorbono i raggi UV molto facilmente.
Our eyeballs (lenses) absorb UV rays very easily.
Assorbono tutte le radiazione del Sole, li trasformano in infrarossi, e li irradiano verso i satelliti della LuthorCorp.
They collect the radiation, turn it red, beam it back to LuthorCorp's satellites.
I presidenti sono ora poco più che affaristi corporativi che assorbono tutto lo scalpore politico mentre i controllori rimangono nell'ombra salvi dallo scrutìnio pubblico.
Presidents are now little more than corporate pitchmen who take all the political heat while the controllers remain in the shadows safe from public scrutiny.
Ti ho messo i punti che si assorbono da soli, cosi'... non sarai costretto a rivedermi.
Um, I put in dissolvable sutures, so you don't have to see me again.
Ecco come i cromatofori di Eugene assorbono la melanina della vittima.
And that's how Eugene's chromatophores are absorbing the victim's pigment.
Tutta questa spiacevole sintomatologia si verifica a causa del fatto che i parassiti assorbono sostanze nutritive dal tratto digestivo e avvelenano il corpo con i loro rifiuti.
All this unpleasant symptomatology occurs due to the fact that parasites draw nutrients from the digestive tract and poison the body with their waste.
I nostri bulbi oculari assorbono i raggi UV molto facilmente e il danno causato dai raggi UV agli occhi è invisibile.
Our eyeballs absorb UV rays very easily, and the damage caused by UV rays to the eyes is invisible.
Il materiale flessibile e la struttura della scocca assorbono le forze dell'urto e le convogliano lontano dal bambino.
The flexible material and structure of the infant car seat then absorbs the forces of an impact and channels them away from the baby.
Dopo l'allentamento, le piante assorbono meglio l'umidità e i componenti benefici.
After loosening, plants better absorb moisture and beneficial components.
Alcuni non sanno nemmeno per 2-3 settimane, mentre altri già dai primi giorni soffrono di tossiemia o assorbono cetrioli e soddisfano un appetito senza precedenti.
Some do not even know about it for 2-3 weeks, while others already from the first days suffer from toxemia or absorb cucumbers and satisfy an unprecedented appetite.
Pertanto, i trigliceridi a catena media assorbono più velocemente dei trigliceridi a catena lunga e sono un nutriente che fornisce energia rapidamente.
Therefore, medium chain triglycerides absorb faster than long chain triglycerides and are a nutrient that provides energy quickly.
Grazie a ciò, rilassano i muscoli, assorbono la pressione e riducono l’affaticamento del piede.
Thanks to this, they relax muscles, absorb pressure and reduce foot fatigue.
La struttura aperta e la conformazione intelligente del battistrada assorbono e fanno circolare l’umidità e l’acqua presenti nel manto stradale, innescando il processo di fotosintesi e, pertanto, liberando ossigeno nell’aria.
This open structure and the tyre’s smart tread design absorb and circulate moisture and water from the road surface, allowing photosynthesis to occur and therefore releasing oxygen into the air.
La più grande caratteristica delle lenti gialle è che assorbono la maggior parte della luce blu.
The biggest feature of yellow lenses is that they absorb most of the blue light.
Così i bambini assorbono le statistiche della lingua e questo modifica il loro cervello; li trasforma da cittadini del mondo in ascoltatori legati ad una cultura.
So babies absorb the statistics of the language and it changes their brains; it changes them from the citizens of the world to the culture-bound listeners that we are.
E siamo riusciti a progettare un virus che praticamente prende delle molecole che assorbono dei cromofori e le allinea sulla superficie del virus così che funziona da antenna, e si ottiene un trasferimento di energia lungo il virus.
And what we've been able to do is engineer a virus to basically take dye-absorbing molecules and line them up on the surface of the virus so it acts as an antenna, and you get an energy transfer across the virus.
E dimostrò che gas come la CO2 assorbono calore, agendo come una coperta che riscalda la superficie della Terra.
And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface.
Oppure c'è la stessa cosa, ma con carta riciclata, dovete prenderne cinque perché non assorbono molto, naturalmente.
Or there's the same thing, but recycled paper, you have to get five of those because they're not as absorbent, of course.
E le micro cavità dell'asfalto assorbono tutto il rumore, rendendo la strada silenziosa.
Because it's very hollow, all the noise will disappear, so it's a very silent road.
Assorbono l'ambiente circostante in modo diverso. Dobbiamo poterle istruire nel modo più utile per loro.
They absorb their surroundings in a different way, and we need to be able to educate them in a way that serves them best.
Ma abbiamo scoperto che se si piantano alberi di banane o di papaya alla periferia di queste fosse, crescono molto bene perché assorbono tutti i nutrienti e si ottengono banane e papaie buonissime.
But we discovered that if you plant banana trees, papaya trees on the periphery of these leach pits, they grow very well because they suck up all the nutrients and you get very tasty bananas, papayas.
Altro esempio di meccanica quantistica in biologia è la coerenza quantistica in uno dei principali processi biologici, la fotosintesi: piante e batteri assorbono luce solare e la usano per creare biomassa.
Another example of quantum mechanics in biology is quantum coherence, in one of the most important processes in biology, photosynthesis: plants and bacteria taking sunlight, and using that energy to create biomass.
Gli oggetti bianchi riflettono tutti i colori della luce, mentre le cose nere fanno esattamente l'opposto e assorbono tutte le frequenze.
White objects reflect all colors of light, while black things do exactly the opposite and absorb at all frequencies.
Questi animali assorbono la luce blu e la trasformano immediatamente.
These animals are absorbing the blue light and immediately transforming this light.
E in queste cavità, si formano microcavità, che fondono i suoli e assorbono acqua.
And in these cavities, these micro-cavities form, and as they fuse soils, they absorb water.
Fa anche bene al pianeta: gli alberi assorbono l'anidride carbonica mentre crescono e rilasciano ossigeno, e ora l'anidride è intrappolata nelle mura e non verrà liberata nell'atmosfera.
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.
Le alghe adorano i nitrati, amano i fertilizzanti quindi assorbono tutte queste sostanze e se le condizioni sono buone, si riprodurranno in massa.
Algae loves nitrates, it loves fertilizer, so it will take in all these chemicals, and if the conditions are right, it will mass produce.
Per esempio, metà dell'equazione dell'anidride carbonica è quanto emettiamo, e l'altra metà dell'equazione dell'anidride carbonica, come ben so, come amministratore di Kew, è quanto le cose assorbono, ed assorbono diossido di carbonio.
For example, one half of the carbon equation is how much we emit, and the other half of the carbon equation, as I'm very conscious as a trustee of Kew, is how much things soak up, and they soak up carbon dioxide out of the atmosphere.
Coagulazione, caramellatura e gelatinizzazione... quando gli amidi si addensano e assorbono tutta l'umidità che hanno intorno, è come se si gonfiassero e poi esplodessero.
Coagulation, caramelization and gelatinization -- when the starch is thick and they absorb all the moisture that's around them, they -- they kind of swell, and then they burst.
Entrambi si possono usare al posto di materiali per tetti derivati dal petrolio che assorbono il calore, contribuendo a creare l'effetto urbano di "isola di calore" e si degradano sotto il sole nell'aria che poi respiriamo.
Both can be used instead of petroleum-based roofing materials that absorb heat, contribute to urban "heat island" effect and degrade under the sun, which we in turn breathe.
Una foto degli atomi nell'atmosfera del Sole che assorbono luce.
And now, this is a picture of atoms in the Sun's atmosphere absorbing light.
Essi assorbono solo la luce di particolari colori quando gli elettroni saltano su e cadono giù, saltano su e cadono giù.
And again, they only absorb light at particular colors when electrons jump up and fall down, jump up and fall down.
E se ne possono produrre centinaia di milioni. Ed è grandioso perché assorbono l'anidride carbonica.
And you can have a hundred million of these homes, and it's great because they suck carbon.
Come siccità e calore assorbono le acque nevose, così la morte rapisce il peccatore
Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
1.81214594841s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?