Translation of "arma d'" in English

Translations:

weapon of

How to use "arma d'" in sentences:

No non sarà un arma d'uomo, perciò non vi illudete, Io Yahuveh, faccio questa dichiarazione di guerra, come feci nei tempi passati, cosi farò di nuovo!
But it won’t be by any weapon of man, so do not be deceived for I, YAHUVEH, give this proclamation of war as I did in times before, so I will do again.
La sorpresa è la migliore arma d'attacco.
Surprise is the most important element of attack.
In base all'esame balistico, è stato ucciso con la sua arma d'ordinanza.
I have in my hand ballistic data matching your service weapon, Agent Mulder.
Hai un'arma, d'argo è rimasto a bordo per questo.
You weren't supposed to bring a weapon. That's why D'Argo stayed on the ship.
Il satellite sembra essere prevalentemente un'arma d'attacco.
The satellite appears to be a predominantly offensive weapon.
Il macete e' l'arma d'elezione dei salvadoregni
Machete is the weapon of choice for the salvadorans.
L'ho usato quando avrei dovuto usare la mia arma d'ordinanza.
I used it when i should have been using my service weapon.
Il macete e' l'arma d'elezione dei salvadoregni.
Machete's a weapon of choice for the salvadorans.
Ho detto: consegni la sua arma d'ordinanza!
I said: "Give me your side arm."
Dai un'occhiata al PPS, arma d'assalto russa.
Check out the Russian PPS Personal Assault Weapon.
Giocare online Arma d'assalto mobile gioco.
Playing online Mobile Weapon Assault game.
Spero che abbia con se' la sua arma d'ordinanza, detective.
I hope you have your service weapon with you, Detective.
Sembra impossibile, non è vero, che un uomo possa tradire la propria arma d'elezione?
Unfeasible, is it, that a man may be unfaithful to his weapon of choice?
E se invece di cercare lui, cercassimo l'arma d'assalto?
What if instead of tracking him, we tracked the assault weapon?
Credevo fosse la Webley l'arma d'ordinanza dell'esercito del Commonwealth.
I thought the Webley was standard issue for the British Commonwealth.
Detective Wells, avro' bisogno del suo distintivo e della sua arma d'ordinanza.
Detective Wells, I'm gonna need your shield and your service weapon.
Con John Franklin, il sasso e' stato un'arma d'opportunita'.
With John Franklin, the rock was a weapon of opportunity.
Le farò mangiare tanti cereali zuccherati e giocherellare con la mia arma d'ordinanza.
We'll just be here, uh, eatin' sugar cereal and playing with my service weapon.
Signora Tucker, qui leggo che a Doha ha usato la sua arma d'ordinanza... per uccidere un uomo forse membro delle forze qatariote.
As I understand it, Ms. Tucker, you discharged your weapon at Doha, killing a man who may or may not have been Qatar security.
Winchester, che vorrebbe raggiungere la luna e del quale piu' volte fui costretto a trattenere il braccio temerario, punta sulla mia vita l'arma d'una bugiarda imputazione.
Thou Winchester, that reaches at the moon, Whose overweening arm I have pluck'd back, By false accuse does level at my life.
Il Canon de 240 L Mle 1884 TAZ era originariamente un'arma da difesa costiera francese, ma fu usato come arma d'assedio e fucile ferroviario durante la prima guerra mondiale.
The Canon de 240 L Mle 1884 TAZ was originally a French coastal defence gun, but was used as siege artillery and railway gun during the First World War.
Come fornitore di un'arma d'assalto illegale, puoi essere accusato come complice di ogni crimine che commettano le tue pistole.
And as supplier of an illegal assault weapon, you can be charged as an accessory in any crimes that your guns commit.
Portare l'arma d'ordinanza, ed essere preparato per usarla e' fondamentale per essere un agente di polizia.
Carrying a side-arm weapon and being prepared to use it is fundamental to being a police officer.
E' un'arma d'ordinanza, che prima apparteneva all'agente Mark Benford.
It's a service weapon, formerly belonging to Agent Mark Benford.
Un arma d'argento attraverso il cuore. Un proiettile o un pugnale, non importa.
A silver weapon through the heart, bullet or blade, doesn't matter.
Okay, dovremmo... dovremmo davvero concentrarci su questi frammenti ossei in modo che tu possa determinare l'arma. D'accordo?
Okay, we... we should really focus on these bone fragments so that you can determine the weapon.
Quindi si tratta di un'arma d'opportunita'.
So we have a weapon of opportunity.
Un ragazzo con un'arma d'assalto non e' piu' solo un ragazzo.
A kid with an assault weapon isn't just a kid anymore.
Che arma d'assalto e' quella? Un uzi?
What is that assault weapon over there, is that an uzi?
Ryan, corrisponde alla tua vecchia arma d'ordinanza.
Ryan, it's a match to your old service weapon.
E lo e' anche il poliziotto che ha lasciato l'arma d'ordinanza in un bagno della metro.
So does the cop who left his side arm in a subway bathroom.
La Browning 9mm è un'arma d'ordinanza della seconda guerra mondiale, ma sta venendo ritirata a partite.
The Browning 9mm is standard army issue since the Second World War but they're being decommissioned in batches.
E' un'arma d'assalto olfattivo a scopo di distrazione.
That's an olfactory assault weapon for distraction purposes.
Un'arma d'attacco preventivo contro i sovietici.
Nightshade was cooked up by a rogue US general as a first strike capability against the Soviets.
Equipaggiamento / Arma d'acciaio Categoria Reliquia
Equipment / Silver sword Category Relic
È il primo giorno di lavoro per il Sergente Mitchell, da poco entrato a far parte della sezione della Polizia Metropolitana con arma d'ordinanza.
It's the first day on the job for Sergeant Mitchell, newly recruited to the Metropolitan Police's firearms division.
Sotto la direzione del generale Deloye, nei 5 anni successivi sono stati effettuati lavori su un'arma d'artiglieria pronta per la serie con un calibro di 75 mm sotto la più stretta segretezza.
Under the direction of General Deloye, work was carried out over the next 5 years on a series-ready artillery gun with a calibre of 75 mm under the strictest secrecy.
Ariete a testuggine – (arma d'assedio schierabile, disponibile per tutte le fazioni greche, romane e cartaginesi)
Tortoise Armoured Battering Ram – [Siege Deployable available to all Greek, Roman and Carthaginian factions]
2.1786890029907s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?