Translation of "ammazza" in English


How to use "ammazza" in sentences:

Se Zè Pequeno ti vede, ti ammazza.
If Li'l Z' catches you, he'll kill you.
Altri due, per me e l'ammazza spie.
Two more for me and the spy killer.
Sono stufo di star seduto ad aspettare di vedere chi ci ammazza per primo, loro o tuo marito.
I'm tired of sitting here waiting to see who gets us killed first, them or your husband.
La solita frase di chi ammazza la gente per sbaglio.
I get it. You made good. I'm impressed.
Nessuno ammazza qualcuno nel mio negozio, tranne me e Zed.
Nobody kills anybody in my place of business except me or Zed.
Sì, ma tu non gli farai un bel niente qui dentro o quello ci ammazza.
You're not doing anything to him here or we'll both be killed.
se glielo dici, ci ammazza tutti e due lostesso.
If you say it, he'll still kill us both.
Se te lo dico, mi ammazza.
If I tell you, he'll kill me.
Che ci guadagno se me l'ammazza?
What if your dog kills mine?
Ma no che non ti ammazza.
Come on, she's not gonna kill you.
L'implosivo è il cassiere che rimane calmo, giorno dopo giorno e finalmente ammazza tutti nel negozio.
Implosive is the cashier who remains quiet, day after day and finally shoots everyone in the store.
Però se la facciamo, Verone ci ammazza.
But if we do it, then Verone's going to kill us.
Spero che tu sappia che quando esce quello ti ammazza.
I hope you know when he gets out, he's going to kill your ass.
Se rubo una macchina, mio padre mi ammazza.
I steal a car, my dad will kill me.
Dove buttiamo il tuo culo ammazza-mercenari?
So where do we drop your merc-killing ass?
cazzo, quello ammazza la gente e voi col cavolo che lo arrestate!
The guy fucking murders somebody and you don't fucking take him!
Aspettate quel tanto e ce lo ammazza qualcuno.
We wait any longer, someone gonna dead this fool.
Colui che ammazza e distrugge i demoni!
The slayer and destroyer of demons!
Jack ci ammazza se li tocchiamo.
Jack'll kill us if we touch him.
Non si ammazza un vor senza un motivo.
You do not kill a vor for no reason.
Beh, se non prendiamo questo psicopatico, Crab ci ammazza a noi.
Yeah, but if we Don't get this psycho, crab's going to kill us.
Non hai la faccia di uno che ammazza la gente.
Because you don't look like a killer.
E magari Horace si fa saltare in aria, e LaFleur ci ammazza per NON averlo svegliato.
Maybe Horace blows himself up and LaFleur kills us for not waking him.
Come minimo ci vorrebbe un antico pugnale curdo ammazza-demoni.
At the very least, you'd need an ancient demon-killing knife of the Kurds.
Se ti fai venire dei ripensamenti ora... ci ammazza entrambi.
You get cold feet now, he's gonna kill us both.
E non bere tutto 'sto succo, 'sta merda t'ammazza!
Don't be drinking none of this gummy juice. Shit'll kill you.
Tra 25 minuti Tremaine ci ammazza e la bomba farà fuori tre milioni di persone.
In 25 minutes Tremaine is gonna shoot us. The device is gonna kill 3 million people. What?
Uno distrae il cecchino. L'altro entra nell'edificio e lo ammazza.
So one of us has to distract him, the other one takes him out.
Che parte di "ammazza-uomini" non hai capito?
What part of "kills humans" is confusing to you?
Ha parlato quello che ammazza per soldi.
Oh, says the guy who shoots people for money.
Stammi a sentire, perché un tipo giusto come te se la fa con un tipo come Andes che ammazza le persone?
Listen, man... Why does a nice guy like you hang out with a guy like Andes who kills people?
Torna qui, il capo mi ammazza!
Come on, bring it back. My boss, she's going to kill me.
Devo tornare a casa a vedere i miei figli o mia moglie mi ammazza.
I gotta get home, see the kids, or the wife is gonna kill me.
I suoi stronzi hanno un ragazzino di 11 anni che ammazza la gente per conto loro.
These assholes got an 1 1 -year-old kid doing their killing for them.
Un fottuto malato di mente ammazza i poliziotti ed e' solo all'inizio.
Some sick fuck is killing policemen... and he's only just started.
Senti, ehm, c'è qualcuno qui che ammazza per soldi?
Hey, uh, does anyone here kill people for money?
Ma non cedero', neanche se mi ammazza.
But I?, even if it kills me.
Che razza di persona ammazza un cane senza motivo?
What kind of person kills a dog for no reason?
Dobbiamo andarci, altrimenti Caroline ci ammazza.
We have to go. Caroline will kill us.
Se scopre che gliel'ho presa, mi ammazza.
If he found out I took it, he'd kill me.
Lei ammazza la gente e le danno una ricompensa?
You kill people? And they give you a reward?
Sono uno che ammazza i cattivi.
I'm a guy who kills bad guys.
Perche' io sono uno che ammazza i cattivi.
'Cause I'm a guy that kills bad guys.
È la mia piccola ammazza-nazisti, una mitragliatrice Vickers del '39.
Vicky? She's my little Nazi killer. 1939 Vickers gun.
È roba che ti ammazza in modo atroce.
Fugu poison is deadly stuff. Terrible death.
Preferirei sapere se vi piace 'Buffy l'ammazza vampiri" piuttosto che quanti anni avete.
I'd much rather know whether you like "Buffy the Vampire Slayer" rather than how old you are.
Io volevo portare queste caratteristiche del giocatore nella mia sfida reale, così ho creato un gioco di ruolo per il recupero chiamato "Jane che Ammazza il Trauma Cranico".
I wanted to bring these gamer traits to my real-life challenge, so I created a role-playing recovery game called Jane the Concussion Slayer.
2.1917209625244s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?