Translation of "ambizioso" in English


How to use "ambizioso" in sentences:

Il nobile Bruto vi ha detto che Cesare era ambizioso.
The noble Brutus hath told you Caesar... (whispering):
Ora come ora il progetto è un po' troppo ambizioso.
It's a little too ambitious right now.
È intelligente, ambizioso, abile, onesto e odia la "Società Costruzioni Mutui" quanto la odio io.
He is an intelligent, smart, ambitious young man, who hates his job, who hates the Building and Loan almost as much as I do.
Amigo, si è andato a cercare un obiettivo molto ambizioso.
Amigo, you've got your work really cut out for you.
Affascinante, onesto, ambizioso, piuttosto intelligente e molto modesto.
Charming, honest, ambitious, quite bright, and very modest.
Forse il progetto scientifico più ambizioso mai intrapreso nella storia dell'umanità.
Maybe the most ambitious scientific endeavour in the history of mankind.
E io non ero abbastanza ambizioso per te?
And... I wasn't... ambitious enough for you?
Sei ambizioso, Hal, e io questo lo ammiro.
Now, you've got ambition, Hal, and I admire that.
Un parente scomodo per un funzionario ambizioso come voi.
An inconvenient parent for an ambitious civil servant.
Se non fosse stato un piccolo bastardo ambizioso e mercenario, non gli avrei dato quel posto.
Well, if he wasn't an ambitious and mercenary little bastard, I never would have given him the job in the first place.
Intendo iniziare un ambizioso corso per modernizzare il paese, per portare nuova linfa alle vecchie istituzioni in modo che i privilegi siano di molti e non di pochi.
I want to set an ambitious course to modernize this country, to breathe new life into old institutions, to make privilege something for the many, not the few.
So di essere ambizioso, voglio che questo trattato sia il segno distintivo della mia presidenza, ma non avevo mai pensato che avrebbe voluto dire sacrificare vite innocenti.
I know I'm ambitious, that I want this treaty to be the hallmark of my presidency, but I never thought I would sacrifice innocent life.
In passato posso anche essere stato un po' troppo ambizioso con le mie richieste.
In the past I may have been a little too ambitious with my demands.
Ambizioso e cinico, risparmiato fino ad allora dalla sorte, comincia il suo apprendistato alla scuola della disperazione.
Ambitiously and slightly cynical, since he knew no failures Leert mr. L knows development.
Ok, forse il sesso completo e' un po' troppo ambizioso, ma ci sono altre cose che potremmo fare... ma non puoi muovere l'anca, e quindi dovrei fare tutto io...
But you're immobile. OK, maybe full-on sex is a little ambitious, but there's other stuff that we could do. But you can't bend at the waist, and that pretty much leaves the heavy lifting to me.
Ma suo fratello, qui dice che era un po', come dire, più ambizioso di lei.
But your brother, it says here he was a little more, I guess you'd say, ambitious than you.
Sei calmo... sei un musicista... e non sei ambizioso.
You're laid-back and... musiciany and... unambitious.
Magari lo facesse, così qualche ufficiale ambizioso potrebbe cogliere l'occasione di sparare a quel bastardo italiano.
I only wish he were. Then some ambitious officer might take the opportunity to shoot that dago bastard.
Beh, sì, è uno ambizioso, energico... un uomo del destino.
Yes, he's ambitious, energetic. A man of destiny.
Non è una celebrità ma è ambizioso.
Not exactly a star, but he's ambitious.
Millenni fa, il più spietato e ambizioso di quella genia, Malekith... anelava di riportare il nostro universo nel buio della notte eterna.
Millennia ago, the most ruthless of their kind, Malekith sought to transform our universe back into one of eternal night.
Deve essere un uomo ambizioso, e di grandi prospettive, come puoi capire.
He must be a man of ambition and prospect, as you can understand.
Lui e' cio' che una volta ero io... infervorato... ambizioso.
He is what I used to be, restless, ambitious.
Chiunque sia partito dalle strade di Philadelphia sud e arrivato alla cupola del Campidoglio e' ambizioso.
Any kid who's made it from the streets of South Philly to the Capitol rotunda is ambitious.
La Commissione propone, nella revisione delle proposte legislative sui rifiuti, un obiettivo più ambizioso per il riciclaggio degli imballaggi di plastica.
propose a more ambitious target for the recycling of plastic packaging in the revised legislative proposal on waste.
Le nuove proposte legislative sui rifiuti definiscono obiettivi chiari in materia di riduzione dei rifiuti e stabiliscono un percorso a lungo termine ambizioso e credibile per la loro gestione e riciclaggio.
The revised legislative proposal on waste sets clear targets for reduction of waste and establishes an ambitious and credible long-term path for waste management and recycling.
L’ESO mette in atto un ambizioso programma che si concentra sulla progettazione, costruzione e gestione di potenti strutture astronomiche da terra che consentano agli astronomi di fare importanti scoperte scientifiche.
ESO carries out an ambitious programme focused on the design, construction and operation of powerful ground-based observing facilities enabling astronomers to make important ALMA, the largest astronomical project in existence.
La Commissione europea ha annunciato oggi un ambizioso pacchetto di misure volte a garantire la creazione di stazioni di combustibili alternativi in tutta Europa, con standard comuni relativi alla progettazione e all’utilizzo.
Today the European Parliament gave its final approval to new EU rules to ensure the build-up of alternative refuelling points across Europe with common standards for their design and use, including a common plug for recharging electric vehicles.
Il che significa, o ha intenzione di lanciare Samaritan online... o e' il giocatore piu' ambizioso del mondo.
Which means, either your planning to bring Samaritan online... or you're the world's most ambitious gamer.
"Ero un guerriero ambizioso a capo di un grande esercito."
"I was an ambitious young warrior leading a great army."
È un rischio che si corre quando l'obiettivo è così ambizioso.
That's a risk you take with such an ambitious agenda.
Sono un ambizioso Dave, non credo tu debba insegnarmi l'importanza di arrivare primi.
I'm a competitive racer, Div, I don't think you need to school me on the importance of getting there first.
Hanno escogitato un piano ambizioso per cercare di fermarlo.
They've devised an ambitious plan to bring it to a stop.
Era ambizioso, spietato, affascinante e le tematiche del cambiamento e della perdita sono i temi principali di entrambi i romanzi.
He was ambitious, ruthless, charming. And the themes of change and loss are central to both novels.
Schmidt appartiene alla cerchia ristretta ed è ambizioso.
Now, Schmidt is a member of the inner circle. And he is ambitious.
Se non si tratta di sesso senza amore, mi sa che e' solo un obiettivo ambizioso.
Well, if it's not meaningless sex, kinda screams out for an end game.
Sembra essere il tipico... ambizioso di Wall Street troppo istruito e troppo pagato.
He seems to be your typical overeducated, overcompensated Wall Street highflier.
Lei e' un uomo molto ambizioso, Padre.
You're quite an ambitious man, Father.
E' un esperimento notevolmente ambizioso, e si avvarrà di una sensibilità avanzata, nei prossimi anni -- per coglierlo.
It's a remarkably ambitious experiment, and it's going to be at advanced sensitivity within the next few years -- to pick this up.
Voglio dire, pensateci. Quant'è grandioso, ambizioso.
I mean, think about that. How grand. How ambitious.
Ma verso la fine degli anni Ottanta arrivò Ron Norick, un ambizioso uomo d'affari che divenne sindaco.
But along at the end of the '80s came an enterprising businessman who became mayor named Ron Norick.
E sì, questo è ambizioso, ma c'è un impulso in questa faccenda, e negli anni ho visto il grande potere degli impulsi, e sta appena iniziando, su questa questione.
And yes, this is ambitious, but there is momentum on this issue, and over the years I have seen the sheer power of momentum, and it's just starting on this issue.
Adamo I è il lato esterno materiale e ambizioso della natura.
Adam I is the worldly, ambitious, external side of our nature.
L'ultima volta che sei stato qui, hai parlato di quello che sembrava il sogno incredibilmente ambizioso di mettere a punto razzi che fossero effettivamente riutilizzabili.
Last time you were here, you spoke about what seemed like a kind of incredibly ambitious dream to develop rockets that were actually reusable.
Sicché stiamo creando Dylan, un sistema computazionale che ha l'ambizioso obiettivo di recepire input visivi come quelli che riceve un bambino, e scoprire autonomamente cosa sono gli oggetti che ci sono in quell'input visivo.
So we are creating Dylan, which is a computational system with an ambitious goal of taking in visual inputs of the same kind that a human child would receive, and autonomously discovering: What are the objects in this visual input?
A quel punto, sono diventato un po' più ambizioso e ho deciso di scoprire cosa altro potessero fare dei bambini con un computer.
At that point, I became a little more ambitious and decided to see what else could children do with a computer.
E' un obiettivo molto ambizioso ma crediamo sia raggiungibile con la volontà politica.
It's a very ambitious goal but we believe it can be achieved with political will.
3.2841439247131s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?