Translation of "all'universita" in English


How to use "all'universita" in sentences:

Studiavo all'universita di Parigi fino all'invasione inglese.
I studied at the University of Paris until the English invaded.
Giovanna, mia cara amica in Cristo noi, i tuoi giudici, desiderosi di raggiungere un giusto verdetto abbiamo mandato una trascrizione del processo all'Universita di Parigi.
Jeanne, my very dear friend in Christ we, your judges, desirous of reaching a true and lawful verdict submitted a transcript of your trial to the University of Paris.
Sapeva che sono andato all'universita', cosi' deve aver... deve aver pensato che fossi ricco o qualcosa del genere.
He knew I went to college, so he must've... he must've thought I was rich or something.
Cioe', entrambi i fratelli sono laureati all'universita' Duke.
I mean, both brothers are Duke University grads.
Mi ricorda di quando eravamo all'universita'.
Reminds me of when we were in college.
La mia amica Cheryl vive a Orono, nel Maine, vicino all'Universita'.
My friend Cheryl lives in Orono, Maine, by the university.
Andiamo all'Universita' della Louisiana domani sera a fare un raid in un una confraternita.
Let's go down to LSU tomorrow night and raid us a frat house.
Ha fatto uno stage alla Cyberdyne quando era all'universita'.
He interned at Cyberdyne when he was in college.
E' un professore di psicologia con studio all'universita'.
He's a psychology professor With a therapy practice at the university.
All'universita', io e miei amici inventammo una legge sull'inverso del quadrato.
my friends and I came up with an inverse-square law.
Siamo andati insieme all'Universita' di Chicago.
You and I went to school together at the University of Chicago.
Glielo regalai quando si laureo' all'universita'.
I gave it to him when he graduated university.
Ero all'universita' quando Fidel attacco' la caserma Moncada.
Well, I was in college when Fidel attacked the Moncada Barracks.
Questi due staranno nei paraggi sino a quando non gli spediro' all'universita'.
These guys aren't gonna leave my sight until I ship them to college.
Laurea di primo grado all'universita' Stanford, giornalismo alla Northwestern.
BA from Stanford Journalism from Northwestern.
Vado all'Universita' del Michigan, hanno il programma di veterinaria migliore del Paese.
Going to Michigan State. They got the best vet program in the country.
Aveva smesso di insegnare all'universita' per il suo 50^ compleanno ed era sempre pronto per una bella chiacchierata o per lasciarmi vincere a ping pong.
After giving up teaching university students on his 50th birthday, he was eternally available for a leisurely chat or to let me win at table tennis.
Sono all'universita', dove mi sono permesso di riunire i miei colleghi per discutere il suo caso.
I have come to the university, where I've taken the liberty of calling together a few of my colleagues to discuss your case.
Allora pensa di poter venire all'universita'?
So, do you think you could meet us here at the university?
Devi essere molto intelligente, ma... sono stato all'universita', sai?
You must be very smart, but... I have gone to university, you know?
Nel senso, che sono andato all'universita' e mi sono laureato?
You mean, like, a college, grad school thing?
Grazie a lei andro' all'universita' a Londra.
She arranged for me to go to college in London.
I miei genitori si conobbero all'universita' di San Pietroburgo... dove lui insegnava astrofisica... e lei matematica applicata.
My parents met at the university in Saint Petersburg where he taught Astrophysics and she taught Applied Mathematics.
Sono rimasta qui all'universita', vi ho aiutati durante il divorzio, e ti ho tenuto la contabilita'.
I didn't go away to school. I stayed to help you and Mom through the divorce and do your accounting.
Sto anche conseguendo un master in economia aziendale all'universita' Carnegie Mellon.
I'm sorry. I'm also completing my MBA at Carnegie Mellon University.
Usa la testa come arma, in ogni singola azione di ogni singola partita e in ogni allenamento, da quando e' un bambino fino all'universita', raggiungendo l'apice in 18 anni di sport professionistico.
The head as a weapon on every single play of every single game... of every single practise, from the time he was a little boy to a college man, culminating in an 18-year professional career.
'Per coloro che non possono andare all'universita' della Virginia, 'sono disponibili corsi addizionali avanzati al liceo Hampton.'
"For those that cannot attend classes at the University of Virginia... "advanced extension courses are available "at the Hampton High School."
Beh, non risponde al telefono, ha rassegnato le dimissioni all'universita', e mi ha mandato un sms con scritto "Me ne vado per sempre".
I mean, he's not answering his phone, he handed in his resignation and he sent me a text that said, "I'm running away."
Questi sono i trofei sportivi di Tsvetkova, vinti mentre era all'universita', prima che diventasse un poliziotto.
These are all Tsvetkova's sports awards. She won them while at university, before she became a cop.
Ti garantisco che se vieni all'universita' di South Carolina, sara' la decisione piu' intelligente che tu abbia mai preso.
I guarantee, you come to University of South Carolina it'll be the smartest decision you've ever made.
Nel suo testamento, Noel lascio' a Mary un po' di soldi, cosi' lei decise di andare all'universita' e studiare i disordini della mente, vogliosa di apprendere di piu' sul suo amico.
In his will, Noel had left Mary some money so she decided to go to university and study disorders of the mind, yearning to learn more about her friend.
Mary era popolare all'universita' tanto quanto lo era a scuola.
Mary was as popular at university as she was at school.
All'universita' brillo', e si impegno' a curare il mondo dalle malattie mentali.
At university, she shone and took it upon herself to cure the world of mental illness.
Sempre piu', il fattore che maggiormente determina se gli americani andranno all'universita' e' la possibilita' o meno di trovare i soldi per pagarla.
Increasingly, the most important determinant of whether Americans go to college is whether they can find the money to pay for it.
Avevo appena iniziato a lavorare all'universita'.
I'd just started at the university.
Ciao Sheldon, questi sono Howard e Raj, anche loro lavorano all'universita'.
Hey, Sheldon. This is Howard and Raj. They work at the university, too.
In quel caso, sono un 44enne con il diploma e una figlia che vorrei poter mandare all'universita'.
In which case I'm a 44-year-old guy with a high school diploma and a daughter I'd like to be able to send to college.
Quando stavo all'universita' in Inghilterra, la mia coinquilina veniva dal Texas.
When I was at university in England, my flatmate was from Texas.
Te l'hanno insegnato all'universita' dei cacciatori di teste?
Did you major in Planning at Headhunting College?
Frequenta un corso all'Universita' dell'Ohio, si trasferira' li' vicino.
She got into a program at OSU, so she'll be transferring near there.
Solo quelli che riesco a tirar fuori e mandare all'universita'.
Only the ones that I get out of the life and into college.
Sono andata all'universita' per un semestre e mezzo, ma poi ho lasciato, perche' le istituzioni mi fanno diventare matta e ho pensato che volevo sperimentare qualcosa di reale.
I went to community college for a semester and a half. But then I left, because institutions make me crazy. And I thought, I don't know, I wanted to experience something real.
Be', al momento siamo al completo, ma... ce ne sara' bisogno, quando andremo all'universita'...
Well, we're filled up now, but... they're going to need people when we go to college.
Patrick andra' all'Universita' di Washington per stare vicino alla musica di Seattle.
Patrick is going to the University of Washington... because he wants to be near the music in Seattle.
Eravamo il mio migliore amico all'universita'.
We were best friends in college.
Fra un anno andra' all'universita', perche' mai dovremmo mandarlo li'?
He's a year away from college. Why on earth would we do that?
1.3845810890198s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?