Translation of "all'ospedale" in English


How to use "all'ospedale" in sentences:

Ho gia' mandato qualcuno all'ospedale ad occuparsi di Burnett.
I have already sent somebody to the hospital to deal with Burnett.
Una notte, mentre Susan era al settimo mese di gravidanza, cominciò ad avere delle contrazioni e fu portata immediatamente all'ospedale.
One night, when Susan was seven months pregnant, she started to experience contractions and was rushed to the emergency room.
Sei stato tu a mandare mio fratello all'ospedale?
Did you put my brother in the hospital?
Le serve un passaggio fino all'ospedale?
Do you need a ride to the hospital?
Quando arrivai all'ospedale aveva il naso rotto, la mascella era rotta, l'avevano cucita con il fil di ferro.
When I went to the hospital, her nose was broken, her jaw was shattered, held together by wire.
Tua madre è all'ospedale con tuo padre.
Your mother is at the hospital with your father.
Abbiamo provato a passare a visitarla all'ospedale quando eravamo a New York a prendere Iris ma lei era ancora in coma.
We tried to visit you at the hospital when we were in New York to pick up Iris but you were still in a coma.
Tornai all'ospedale con le cartelle di Ludwig per cercare di stimolare la memoria di Nordberg.
I returned to the hospital with Ludwig's records to try to jog Nordberg's memory.
Ha finito il suo quarto anno all'ospedale.
He did his fourth year from the hospital.
Ho paura che mi sfugga la relazione tra perdere diecimila sterline, mandare Meraviglia all'ospedale e fare un buon affare.
I fail to recognize the correlation between losing 10 grand, hospitalizing Gorgeous and a good deal.
Non come quando ti feci ricoverare all'ospedale.
Nothing like when I sent you to the hospital.
Ha demolito l'ambasciata e ieri sera ha mandato due poliziotti all'ospedale.
He just tore up the embassy and he put two cops in the hospital last night.
Ascolta, tesoro, dobbiamo portare Sharon all'Ospedale.
Listen, honey, we gotta put Sharon in a hospital.
Ha avuto una crisi cardiaca in galera e si è fatto accoltellare all'ospedale di Boston.
Jimmy had a heart attack in jail and then he got himself knifed at Boston City Hospital.
Sono il dottor Nicholas Garrigan e lavoro all'ospedale di Mogambo.
I'm Dr. Nicholas Garrigan. I work at the medical compound in Mogambo.
L'uomo del ristorante, e' venuto all'ospedale.
The man from the restaurant, he came to the hospital.
Digli di andare all'ospedale più vicino, di evacuarlo e di perquisirlo.
Tell them to head to their nearest hospital and start evac and search.
Non crede che dovrei andare all'ospedale?
Don't you think I should go to the hospital?
Ora ti portano all'ospedale... per un controllo.
They're gonna take you over to the hospital... and have you checked out.
Forse e' il caso che tu vada all'ospedale.
Maybe you need to go to the hospital.
Ha sparato a due trafficanti e non si è preoccupato di essere... riconosciuto mentre portava questa ragazza all'ospedale.
You shot two drug dealers, you don't risk being identified by driving this girl to a hospital.
I servizi forniti all'Ospedale Ceram includono: Allergologia, Anestesia e gestione del dolore, Cardiologia, Chirurgia generale, Chirurgia plastica e Dermatologia, tra gli altri.
Services provided at Hospital Ceram includes: Allergology, Anaesthetic and pain management, Cardiology, General surgery, Plastic surgery and Dermatology among others. Close Gynecomastia/Male Chest
Questo sarebbe il caso, ad esempio, se un visitatore fosse ferito nella nostra azienda e il suo nome, l'età, i dati dell'assicurazione sanitaria o altre informazioni vitali dovessero essere trasmessi a un medico, all'ospedale o ad altre terze parti.
This would be the case, for example, if a visitor was injured in our company and his name, age, health insurance data or other vital information should be passed on to a doctor, hospital or other third parties.
Non sono riuscito a parlare con Walter all'ospedale.
I didn't get a chance to talk to Walter at the hospital.
Signore, abbiamo perso 5 uomini all'ospedale.
Boss, 5 men down at the hospital. Sorry.
Quando e' entrato in coma... sei venuto all'ospedale e mi hai chiesto se potevi trasferirlo agli STAR Labs.
When he was first in his coma you came to the hospital, and you asked me if you could take him to S.T.A.R. Labs.
Kiran Jafari ha appena iniziato un turno da 12 ore all'ospedale.
Kiran Jafari just started a 12-hour shift at the hospital.
Ero un'infermiera abilitata all'ospedale Aogakan di Nairobi.
I was a registered nurse at the Aga Khan Hospital in Nairobi.
Hai mandato cinque mie guardie all'ospedale, tesoro, non ci vuole giocare nessuno con te.
You put five of my guards in the hospital, honey. No one's gonna play with you.
Grazie di avermi aiutato all'ospedale, sei stata molto coraggiosa.
Thank you for helping me at the hospital. That was very courageous.
Avevo l'orologio quando mi hanno portato all'ospedale?
Was I wearing my watch when I was brought to the hospital?
Pare che sia stato rinvenuto nel retro della villa e portato all'ospedale da un gruppo di libici.
He was apparently found in the back of the villa and brought to the hospital by a crowd of Libyans.
Dimmi che ho avuto un esaurimento al matrimonio, sono all'ospedale psichiatrico e le allucinazioni dipendono dai farmaci.
Please tell me I had a nervous breakdown at the wedding, and now I'm in a mental hospital on medication that's giving me hallucinations.
Controllo solo come sta Jeremy e poi vado all'ospedale.
I gotta check on Jeremy before I go to the hospital.
Tornando verso casa, mi sono fermato all'ospedale.
I stopped by the hospital on my way home.
All'alba dobbiamo portarlo in elicottero al McMurdo per andare all'ospedale militare.
Now, we're gonna fly him back to McMurdo at sun-up... and take him to the military hospital.
Allora, senti, mi dispiace... di non essere venuto a trovarti all'ospedale.
So, listen, I'm sorry that I didn't come see you down at the hospital.
Ho sei ore di tempo, poi devo tornare all'ospedale.
I have six hours before I have to go back to the hospital.
Tra poche ore sarete all'ospedale di Singapore, dove sua moglie riceverà le migliori cure del continente.
In a few hours, you'll be at Singapore General Hospital, where your wife will receive the best treatment in all of Asia.
No... se devo portarti all'ospedale tanto vale che ti consegni direttamente alla CIA.
No, I take you to the hospital, I might as well just hand you over to the CIA.
Beh, senti, Oliver, Salvati e i suoi sicari ne hanno già mandati 4 all'ospedale, stasera, e se nessuno li ferma, quel povero bastardo del proprietario di "Russo" sarà il prossimo.
Well, listen, Oliver, Salvati and his goons have already put 4 people in the hospital tonight, and if somebody doesn't stop them, the poor bastard who owns Russo's is gonna be next.
Mi si sono aperti i punti, stavo andando all'ospedale.
My stitches ripped open. I was going to the hospital.
Non c'era bisogno di mandarlo all'ospedale.
Well, you didn't have to put him in the hospital.
È stata portata all'ospedale, ma era ormai troppo tardi.
She was rushed to hospital, but it was too late. She died.
Un paio d'anni fa, una donna arriva all'ospedale Beth Israel Deaconess per un'operazione.
A couple of years ago, a woman comes into Beth Israel Deaconess Medical Center for a surgery.
Risulta che Nick si presenta all'ospedale pediatrico con una pancia gonfia come quella delle vittime della fame.
And it turns out Nick shows up at the children's hospital with this distended belly, like a famine victim.
Questa mamma, Diane Downs, ha sparato ai figli a distanza ravvicinata, li ha portati all'ospedale in auto mentre sanguinavano ovunque, accusando uno sconosciuto dai capelli incolti.
This mother, Diane Downs, shot her kids at close range, drove them to the hospital while they bled all over the car, claimed a scraggy-haired stranger did it.
Il bambino si mise a berla, un agente della sicurezza lo individuò, e chiamò la polizia, che chiamò l'ambulanza questa si precipitò allo stadio e portò subito il bambino all'ospedale.
And the kid was drinking it, and a security guard spotted it, and called the police, who called an ambulance that rushed to the ballpark, whisked the kid to the hospital.
Abbiamo portato le nostre stampe di Monet all'ospedale.
We then gave them the choice between number three and number four.
2.0623729228973s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?