Translation of "all'autorita" in English

Translations:

to authority

How to use "all'autorita" in sentences:

Il mio ruolo nella lotta, sia con i confederati del Sud che con gli Indiani, e' combattere finché gli avversari non depongono le armi e non si sottomettono all'autorita' militare.
My rule of fighting, whether it's the graycoats from the South or the Indians, is to fight them until they lay down all their arms and submit to military authority.
Adesso lasciatemi passare, o vi arresto per intralcio all'autorita'.
Now let me through, or I'll arrest you for obstructing state authority.
Evidentemente non e' molto sottomesso all'autorita' genitoriale.
He's obviously not responding well to parental authority.
Dopo che mia madre ebbe convinto lo zio Louis a prendere l'aereo, andammo all'autorita' portuale, l'unico posto di New York piu' spaventoso del nostro quartiere.
After my mother convinced my Uncle Louis to fly, we headed to Port Authority, the only place in New York scarier than our neighborhood. Okay,
L'accordo era che se ci fossimo sottomessi all'autorita' di Darken Rahl,
We had an agreement that if we submitted to Darken Rahl's rule,
Ah, a pagare le mazzette ai suoi contatti all'Autorita' Portuale.
He's greasing the palms of the Port Authority contacts.
Perche' ho un contatto all'autorita' portuale dell'area container, che ha parlato di "armi di distruzione di massa", quindi immagino che sia questo il motivo della riunione dei Capi di Stato Maggiore.
Because I've got a source in the port authority container yard who's using terms like "weapons of mass destruction, " so naturally I'm wondering if that's why the joint chiefs are having a meeting.
Le donne rispondono all'autorita' e ai comandi.
Women respond to authority and leadership.
E' una sfida furtiva, ma molto potente all'autorita' paterna.
It's a furtive but powerful challenge to the paternal authority.
Credo che ora per te ci vorrebbe "non credo nelle mie capacita' davanti all'autorita'"
I think a better one for you right now might be, "Question your attitude towards authority".
E' un bravo ragazzo, obbedisce all'autorita', un soggetto perfetto per una trance.
He's a good boy, obeys authority- a perfect subject for a trance.
Stasera mettetevi in ginocchio e pregate che le famiglie di quelle ragazzine non facciano causa all'autorita' penitenziaria. Perche' se cosi' fosse, siamo tutti senza lavoro.
All of you better get on your knees tonight and pray that none of those kids' families sue the shit out of the DOC, because we're all out of a job if they do.
Ma senza l'accesso all'Autorita' di Contenimento questi tre sono i soli soggetti che mi rimangono.
But without access to the Containment Authority, these three are the only subjects I have left.
Quando si rifiutarono di servirci, li denunciammo all'autorita'.
When denied service, we denounced the state liquor authority. Oh, my God.
'Obbedienza all'autorita'. Uno sguardo sperimentale', appena pubblicato da Harper Row.
An Experimental View, just published by Harper Row.
La gente non ha risorse per resistere all'autorita'.
People don't have the resources to resist authority.
Nel frattempo, 'Obbedienza all'autorita" e' stato tradotto in 8 lingue e nominato per un premio letterario.
Meanwhile, Obedience To Authority gets translated into eight languages and nominated for a national book award.
La conversazione con Paul Hollander si e' interrotto per l'arrivo di un corriere che porta, finalmente, la versione tedesca di 'Obbedienza all'autorita', con in copertina il disegno di un filo spinato.
Conversation with Paul Hollander interrupted by the arrival of a messenger bearing, at last, the German edition of Obedience To Authority. With crass barbed wire cover design.
Non c'e' bisogno di andare in Germania per imparare l'obbedienza all'autorita'.
You don't have to go to Germany to learn about obedience to authority.
Gli individui cedono all'autorita', e facendo cosi', si estraniano dalle loro stesse azioni.
The individual yields to authority, and in doing so becomes alienated from his own actions.
Ho inviato le loro descrizioni all'autorita' portuale, magari li prendono al pedaggio.
I radioed their descriptions to Port Authority... See if we can snag them at the tolls.
Gia', adesso potrete grattarvi mentre vi consegniamo all'Autorita' Galattica.
Yeah, now you guys can scratch yourselves while you wait for us to hand you over to the G.A.
E' una contestazione diretta all'autorita' di Roma, o no?
It's a direct challenge to Rome's authority, is it not?
Mi ubriaco, disobbedisco all'autorita', rubo cavalli della polizia... nuda?
Do I get drunk, disobey authority, steal police horses... - That-- - Naked?
Uno studio del 20mo secolo sull'obbedienza all'autorita'.
20th century obedience to authority study.
Che tutto il personale militare consegni le armi immediatamente, e si sottometta all'autorita' civile.
All military personnel to hand over their weapons immediately and submit to civilian authority.
Appartiene all'autorita' per lo sviluppo di New Orleans.
It belongs to the housing authority of New Orleans.
Fa un discorso o si ribella all'autorita'...
Makes a speech, stands up to authority...
Vi affido all'autorita' e alla benevolenza di Dio.
I commit you to God's care and governance.
Ed e' esattamente cio' che diro' all'Autorita'.
And that is exactly what I'm gonna tell the Authority.
Non posso sottoporre la questione all'Autorita'.
I can't take this to the Authority.
Il 90 per cento dei maggiori criminali andrebbe in rovina entro la fine dell'anno, se solo ogni cittadino, dall'uomo d'affari, al sindacalista, all'autorita' pubblica, facesse sentire la propria voce e rifiutasse la corruzione.
90% of major racketeers would be out of business by the end of this year if the ordinary citizen-- the businessman and the union official and the public authority-- stood up to be counted and refused to be corrupted.
Morgana deve sottomettersi all'autorita' di Camelot.
Morgan must submit to the authority of Camelot.
Devo rispondere all'autorita' di Dio, prima che a quella di un magistrato.
I must answer to the authority of God before that of a magistrate.
Codice penale della Florida, articolo 843, "ostacolo all'autorita' di vigilanza".
Florida code chapter 843, "crimes obstructing justice."
Non appena tornero' al comando, ti garantisco che non ci saranno dubbi in merito all'autorita'.
As soon as I get back, I guarantee you, there will be no doubt about authority.
E' un simbolo del Priorato di Sion, una societa' segreta che sfugge all'autorita' papale.
It's a sign of the Priory of Sion, a secret society that defies papal authority.
Il nostro paese e' stato fondato sulla protesta con l'obbligo morale di ribellarsi all'autorita' quando agisce contro gli interessi della nazione.
Our country was founded in protest, under the moral obligation to stand up to authority when it acts against the best interests of our nation.
Uno storico francese disse, due secoli piu' tardi, Raramente una mente cosi' alta si sottomise con tale umilta' all'autorita' di Gesu' Cristo.
A French historian said, two centuries later, "Seldom has so mighty an intellect submitted with such humility to the authority of Jesus Christ."
1.0659711360931s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?