Vennero dunque i soldati e spezzarono le gambe al primo e poi all'altro che era stato crocifisso insieme con lui
Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
Egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
Perché come il lampo, guizzando, brilla da un capo all'altro del cielo, così sarà il Figlio dell'uomo nel suo giorno
for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.
Mentre essi stavano ad ascoltare queste cose, Gesù disse ancora una parabola perché era vicino a Gerusalemme ed essi credevano che il regno di Dio dovesse manifestarsi da un momento all'altro
As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.
Uscì allora Simon Pietro insieme all'altro discepolo, e si recarono al sepolcro
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.
Potrebbe accadere da un momento all'altro.
Look, it could be any second now!
Sarà qui da un momento all'altro.
She should be here any moment.
Dovrebbe tornare da un momento all'altro.
He should be back anytime now.
Saranno qui da un momento all'altro.
They should be here any second.
Uno di noi ha commesso un grave errore facendo perdere all'altro del tempo prezioso.
Now, one of us has made a gross error... and wasted the other person's valuable time.
Potrebbe arrivare da un momento all'altro.
He could be here any minute.
Da un momento all'altro i dissennatori useranno il bacio.
Any minute the dementors are going to perform the Kiss.
Sono stata prigioniera del terrorista chiamato V nelle ultime settimane e so che da un momento all'altro lui entrerà da quella porta perché ho aperto la finestra della stanza dove Denis mi ha fatto preparare.
I've been the prisoner of the terrorist V for the past several weeks. I'm telling you that any moment, he's going to come through that door. I unlocked the window in the room where Denis told me to get ready.
Potrebbe esplodere da un momento all'altro.
This thing could blow at any second.
Sara' qui da un momento all'altro.
Uh, 4:55. She'll be back any minute.
Il ragazzo della baraccopoli che da un giorno all'altro diventa milionario.
Guy from the slums, becomes a millionaire overnight.
I rinforzi saranno qui da un momento all'altro.
Back up will be here any minute.
Come fai a trasportarlo all'altro capo del mondo?
How are you gonna get him halfway around the world?
Potrebbe succedere da un momento all'altro.
This could happen at any time.
Manuale: Trascina e rilascia i pezzi che sono più in alto, uno per volta, da un piolo all'altro, per riprodurre la torre sulla destra nello spazio vuoto a sinistra.
Manual: Drag and Drop one top piece at a time, from one peg to another, to reproduce the tower on the right in the empty space on the left.
Non tutti i prodotti, le offerte o i servizi sono approvati o proposti in ciascun mercato; di conseguenza, sia le etichette che le istruzioni approvate possono variare da un paese all'altro.
Not all products, services or offers are approved or offered in every market and approved labelling and instructions may vary from one country to another.
Nell'esercitare questo diritto, avete inoltre il diritto di ottenere la trasmissione diretta dei vostri dati personali da un titolare del trattamento all'altro, se tecnicamente fattibile.
When exercising this right, you also have the right to ensure that the personal data related to you is directly transferred from one controller to a different controller, if this is technically feasible.
E può trasferire energia molecolare da un posto all'altro?
Does a soul forge transfer molecular energy from one place to another?
Tutti i nove regni transitano l'uno nell'altro... e la gravità, la luce e anche la materia si schiantano da un mondo all'altro.
All nine realms are passing through each other and gravity, light, and even matter, is crashing from one world to the other.
Potrebbe tornare da un momento all'altro.
She could be back any minute.
Puo' succedere da un momento all'altro.
It could happen any moment now.
È passato da un impiego all'altro meccanico, autista di limousine, operaio...
Looks like you've bounced from job to job. Mechanic, limo driver, construction.
Vennero dunque i soldati e spezzarono le gambe al primo e poi all'altro che era stato crocifisso insieme con lui.
19:32The soldiers, therefore, came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with him.
Nell'esercitare tale diritto, l'interessato ha inoltre il diritto di ottenere la trasmissione diretta dei dati personali da un titolare del trattamento all'altro, se tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to have your personal data are transmitted directly from one controller to another, as far as this is technically feasible.
Potrebbero tornare da un momento all'altro.
They can be here any minute.
Potrebbe crollare da un momento all'altro.
This could come down any second now.
Si tratta di mettere insieme la giusta squadra e la tua vita puo' cambiare da un giorno all'altro.
It's just about setting up the right team, and then overnight your life can change.
Nick Dunne verrà arrestato da un giorno all'altro.
We can expect Nick Dunne's arrest any day now.
Nell'esercitare i propri diritti relativamente alla portabilità dei dati a norma del paragrafo 1, l'interessato ha il diritto di ottenere la trasmissione diretta dei dati personali da un titolare del trattamento all'altro, se tecnicamente fattibile.
When exercising the right to data portability under paragraph 1, you have the right to transmit the personal data directly from one person responsible to another person responsible as far as technically feasible.
Sapeva guardare all'altro capo del mondo e niente l'ha mai fermato.
He had a vision that stretched halfway around the world, and nothing ever stopped him.
Forse mi spostero' da un posto all'altro.
Maybe I'll just keep moving. I'll be okay...
Si puo' rompere da un momento all'altro.
It could break in any moment.
Quest'arma cambierebbe gli equilibri mondiali da un giorno all'altro, così.
This is a weapon that will entirely change the balance of international power overnight. Just like that.
Nell'esercitare tale diritto, hai anche il diritto che i dati personali che ti riguardano vengano trasmessi direttamente da un Responsabile all'altro, ove questo sia tecnicamente fattibile.
In exercising this right, you also have the right to have your personal data transmitted directly from one controller to another, where technically feasible.
2.3908541202545s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?