Translation of "al rispetto di" in English


How to use "al rispetto di" in sentences:

Io e te ora ci faremo una bella chiacchierata riguardo al rispetto di alcuni limiti.
You and I are gonna have a talk right now about you respecting some boundaries around here!
È proprio in considerazione di tale circostanza che i Trattati subordinano tale adesione al rispetto di varie condizioni.
It is precisely in order to ensure that that situation is taken into account that the Treaties make accession subject to compliance with various conditions.
Solo tu con la tua tuta è subordinata al rispetto di questo compito.
Only you with your suit is subject to the fulfillment of this task.
3.1 La partecipazione del Socio al Programma è subordinata al rispetto di tutte le condizioni ed alle regole di condotta riportate nel presente Regolamento.
3.1 Members' participation in the Program is subject to their compliance with all the conditions and rules of conduct specified in the present Regulations.
Il diritto di scelta fra un volo di ritorno e un volo alternativo è condizionato al rispetto di tutti gli obblighi in materia di sicurezza.
The right to the option of a return flight or re-routing shall be conditional upon all safety requirements being met.
L’accesso e l’utilizzo del Servizio è subordinato all’accettazione e al rispetto di tali Condizioni che si applicano a tutti i visitatori, utenti e altri soggetti che accedono o utilizzano il Servizio.
Your access to and use of the Service is conditioned on your acceptance of and compliance with these Terms. These Terms apply to all visitors, users and others who access or use the Service.
Il rispetto per la privacy e la sicurezza dei dati che memorizzi con Google conferma il nostro approccio volto al rispetto di queste richieste legali.
Respect for the privacy and security of data that you store with Google underpins our approach to complying with these legal requests.
Inoltre, se stai usando un particolare servizio su o per mezzo di questo sito, sarai soggetto al rispetto di tutte le regole o linee guida per quel servizio, e che devono considerarsi parte integrante dei presenti Termini di Utilizzo.
In addition, if you are using a particular service on this web site or accessed via this web site, you will be subject to any rules or guidelines applicable to those services, and they will be incorporated by reference within these Terms of use.
La qualifica di Fattoria Didattica è data dalle amministrazioni regionali in base al rispetto di alcuni parametri definiti dalla “Carta della Qualità”.
The qualification of the Didactic Farm is given by the regional administrations on the basis of compliance with certain parameters defined by the "Quality Charter".
L’accesso e l’utilizzo del Servizio è subordinato all’accettazione e al rispetto di questi Termini.
Your access to and use of the Service is conditional on your acceptance of and compliance with these Terms.
Esso ritiene che fosse necessario, pertanto, fissare condizioni uniformi per regolare l’accesso delle autorità statunitensi ai suddetti dati, salvaguardando al contempo le esigenze comunitarie in merito al rispetto di diritti fondamentali.
It was therefore, in its view, necessary to establish harmonised conditions governing access by the US authorities to those data, while at the same time safeguarding the Community requirements concerning respect for fundamental rights.
La Commissione desidera anche raccogliere informazioni in merito alle violazioni transfrontaliere e al rispetto di altri obblighi europei relativi alle violazioni di sicurezza.
In addition, the Commission wants to learn more about cross-border breaches and compliance with other EU obligations relating to security breaches.
Gli Stati membri possono chiedere di essere esentati dall'obbligo di rispettare i limiti in materia di PM10 fino al giugno 2011, ma l'esenzione è subordinata al rispetto di una serie di condizioni.
The PM10 limit values were to be met by 2005, although Member States may ask the Commission to extend the time for meeting the standards until June 2011. Such exemptions are subject to a number of conditions.
Cos'è l'amore in confronto al rispetto di un superiore?
Ha. What's love compared to the respect of a workplace superior?
Badate dunque strettamente al rispetto di questo comandamento.
Therefore pay strict attention to the keeping of this Commandment.
Usando il Servizio e/o utilizzando il sito web l'utente conferma inoltre di aver letto l'informativa sulla privacy e accetta di essere obbligato al rispetto di suddette regole, che sono parte integrante del presente Contratto.
By using the Service and/or the Website, you further agree that you have read and agree to the terms of the Privacy Policy, which is incorporated into this Agreement by reference.
I dati vengono da noi trattati nello svolgimento di incarichi amministrativi nonché per finalità legate all'organizzazione della nostra azienda, alla contabilità finanziaria e al rispetto di obblighi di legge, come l'archiviazione.
We process data within the framework of administrative tasks as well as the organisation of our company, financial accounting and compliance with legal obligations, e.g. archiving.
L’utente ha la responsabilità unica e finale in merito al rispetto di tutte le leggi, di tutti i regolamenti o di qualsiasi altro obbligo.
The user has the sole and ultimate responsibility regarding compliance with all laws, regulations or any other duty.
Articolo 126 Se il presente regolamento prevede che la concessione della franchigia è subordinata al rispetto di talune condizioni, l’interessato deve fornire alle autorità competenti una prova soddisfacente del rispetto di tali condizioni.
Where this Directive provides that the granting of an exemption shall be subject to the fulfilment of certain conditions, the person concerned shall, to the satisfaction of the competent authorities, furnish proof that these conditions have been met.
Ai paesi tenuti al rispetto di un programma di aggiustamento non si applica la procedura per gli squilibri macroeconomici, in quanto sono già sottoposti ad una sorveglianza economica rafforzata nell’ambito di tale programma.
Programme countries are not covered by the Macroeconomic Imbalances Procedure, as they are already under enhanced economic surveillance as part of their economic adjustment programmes.
L’effettiva pratica e l’apprendimento portano alla stabilità, al rispetto di sé e al ripristino dei valori personali.
Effective practise and learning can help lead to stability, self-respect and return of personal values.
Orario di lavoro: la Commissione chiede alla Spagna di rispettare il diritto dei medici legali al rispetto di un orario lavorativo massimo e di periodi di riposo minimi
Working Time: Commission requests Spain to respect forensic doctors' rights to maximum working hours and minimum rest periods
59 Invece, l’articolo 12, paragrafo 1, della direttiva 2000/31 non subordina l’esenzione da responsabilità ivi prevista in favore dei fornitori di accesso a una rete di comunicazione al rispetto di una condizione di questo tipo.
97. Article 12(1)(a) to (c) of Directive 2000/31 makes the limitation of the liability of a provider of mere conduit services subject to certain conditions that are cumulative and also exhaustive.
Lei potrà essere tenuto al rispetto di ulteriori termini e condizioni qualora utilizzi servizi collegati, alcuni Prodotti, contenuti di terzi o software di terzi.
You also may be subject to additional terms and conditions that may apply when you use affiliate services, certain App and Book Products, third-party content, or third-party software.
I fondi strutturali possono essere utilizzati per cofinanziare investimenti nelle infrastrutture in rete, subordinatamente al rispetto di alcuni criteri [19].
The structural funds can be used to co-finance investments in network infrastructures, subject to certain criteria [19].
Tutti i pagamenti resteranno comunque subordinati al rispetto di determinate norme ambientali [cfr. "Condizionalità" al punto 4 di seguito, relativo al regolamento orizzontale].
All payments will still be subject to respecting certain environmental and other rules [see "cross compliance" point 4 below horizontal regulation].
Se il presente regolamento prevede che la concessione della franchigia è subordinata al rispetto di talune condizioni, l’interessato deve fornire alle autorità competenti una prova soddisfacente del rispetto di tali condizioni.
Where this Regulation provides that the granting of relief shall be subject to the fulfilment of certain conditions, the person concerned shall, to the satisfaction of the competent authorities, furnish proof that these conditions have been met.
Il successo di PPG si deve ad una tradizione di prodotti ed una tecnologia altamente apprezzati, oltre al rispetto di importanti standard etici.
Sales in 2011 were $14.9 billion. Our success is driven by a tradition of well-regarded product and process technology, and management and ethical standards.
Obblighi contrattuali volti al rispetto di qualsiasi legge applicabile in vigore, comprese, senza limitazione, le rispettive normative di legge in materia di protezione dei dati e di riciclaggio di denaro
Contractual obligations to comply with any and all applicable laws in force including but not limited to the respective regulations concerning data protection and money laundering
L'accesso e l'utilizzo del Servizio è condizionato alla tua accettazione ed al rispetto di tali Condizioni.
Your access to and use of the website is conditioned upon your acceptance of and compliance with these Terms.
Prima del drenaggio, avviene la disinfezione della tazza, che contribuisce al rispetto di un'igiene supplementare, nonché della funzione di ventilazione;
Before draining, disinfection of the bowl takes place, which contributes to the observance of additional hygiene, as well as the ventilation function;
Condizionalità: l'erogazione di aiuti agli agricoltori è condizionata al rispetto di determinati vincoli ambientali, di benessere animale e di qualità alimentare.
Cross Compliance: Aid to farmers is linked to the respect of environmental, animal welfare and food quality standards.
È pertanto opportuno approvare il Bacillus thuringiensis subsp. israelensis, sierotipo H14, ceppo SA3 A, destinato a essere utilizzato nei biocidi del tipo di prodotto 18, subordinatamente al rispetto di talune specifiche e condizioni.
It is therefore appropriate to approve Bacillus sphaericus 2362 serotype H5a5b, strain ABTS1743 for use in biocidal products for product-type 18 subject to compliance with certain specifications and conditions.
I diritti dell'utente sono soggetti al rispetto di questi Termini di servizio e di eventuali altri accordi applicabili ai Servizi di EA utilizzati dall'utente.
Your rights are subject to your compliance with these Terms of Service as well as any other agreements applicable to the EA Services you are using.
Tuttavia, gli Stati membri possono subordinarla al rispetto di un certo numero di condizioni previste agli articoli 6‑8 della stessa direttiva.
(16) Nevertheless, the Member States may make the granting of that authorisation subject to a certain number of conditions, set out in Articles 6 to 8 of that Directive.
Analogamente, le alghe marine sono assimilabili a prodotti biologici subordinatamente al rispetto di determinate condizioni riguardanti la zona di produzione e la raccolta.
Seaweed may also be considered as an organic product as long as its area of production and harvest comply with certain conditions.
La Società si riserva altresì il diritto di accettare certi metodi di pagamento solo subordinatamente al rispetto di determinate condizioni.
The company further reserves the right to accept certain methods of payment only subject to the fulfilment of certain conditions.
Come per la riforma della PAC del giugno 2003, questo pagamento ed altri pagamenti diretti saranno subordinati al rispetto di norme in materia di ambiente e di sicurezza alimentare attraverso la condizionalità ecologica.
As was the case in the June 2003 CAP Reform, this payment as well as other direct payments will be linked to the respect of environmental and food safety standards through cross-compliance.
La ricezione di qualunque parte componente del premio del concorso è subordinata al rispetto di tutte le leggi, norme e regolamenti applicabili.
The receipt of any of the prize components of the Competition is conditional upon compliance with any and all applicable laws, rules and regulations.
Un’attuazione graduale dell’obbligo di compensazione potrebbe essere definita in termini di tipologie di partecipanti al mercato tenuti al rispetto di tale obbligo.
A phased-in implementation of the clearing obligation could be in terms of the types of market participants that must comply with the clearing obligation.
Il Trusted Seller è un rivenditore commerciale di orologi il quale s’impegna al rispetto di determinate condizioni.Queste prevedono fra l’altro che
Trusted Sellers are commercial watch dealers and undertake to comply with certain conditions.These include, among other things, that
Il presente Sito è previsto per il personale beneficio dei Membri vincolati al rispetto di tali TEC e tutte le relative modifiche, ed eventuali altre regole o linee guida contenute sul Sito.
This Site is provided for the personal enjoyment of Members subject to these TAC and all modifications thereto, and any other rules or guidelines on this Site.
Alcuni proprietari richiedono specifiche condizioni di pagamento, e la prenotazione è condizionata al rispetto di tali condizioni.
Some landlords have specific payment conditions and reservations are subject to the fulfillment of such conditions.
Ogni connessione al sito è subordinata al rispetto di tali condizioni.
Any connection to the site is subject to compliance with these conditions.
3.3 L'utente è tenuto, a proprie spese, al rispetto di tutte le leggi del caso relative al programma e al broadcast.
3.3 You shall be responsible, at Your expense, for compliance with all applicable laws pertaining to the Program and the Broadcast.
L’accesso al sito e il suo uso è inoltre soggetto alle seguenti condizioni (le “Condizioni generali”) e al rispetto di tutte le leggi applicabili.
Access to the site and its use is also subject to the following conditions (“General Terms”) and must respect all applicable laws.
Io ho l'approccio di un pilota professionista unito al rispetto di un pioniere nei confronti di Madre Natura.
So I have the approach of a professional pilot with the respect of a pioneer in front of Mother Nature.
6.0355710983276s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?