“Ridurre e negare il sostegno ai paesi che ospitano o promuovono il terrorismo”
“Decrease, and deny aid to countries that harbour or promote terrorism”
Ridurre e negare il sostegno ai paesi che ospitano o promuovono il terrorismo
“Decrease, and deny aid to countries that harbor or promote terrorism”
Ridurre e negare il sostegno ai paesi che...
Decrease, and deny aid to countries that harbour...
Nel 2017 sarà istituito un sistema di sostegno agli apprendistati basato sulla domanda, che fornirà assistenza ai paesi che decidono di introdurre o riformare i sistemi di apprendistato.
A demand driven apprenticeships support service will be set up in 2017, supporting countries introducing or reforming apprenticeship systems.
Inoltre, consente ai paesi che possiedono una eID di aderire al regime europeo o di rimanerne al di fuori.
It allows countries with e-ID to opt-in or to remain outside of the European scheme.
I trasferimenti saranno limitati ai paesi che forniscono un livello adeguato di protezione legale o dove possiamo essere soddisfatti con accordi alternativi per proteggere la vostra privacy.
Transfers will be limited to countries which are recognized as providing an adequate level of legal protection or where we can be satisfied that alternative arrangements are in place to protect your privacy rights.
Questa proposta aggiunge peso alla legislazione pregressa e conferisce potenziali vantaggi ai paesi che si reggono su questo tipo di tradizione giuridica.
This proposal adds additional weight to pre-existing legislation and is of potential benefit for countries from this legal tradition.
Il meccanismo europeo di protezione civile è destinato a offrire sostegno pratico ai paesi che si trovano in situazioni di crisi.
The EU Civil Protection Mechanism is designed to offer practical support to countries overwhelmed by a crisis situation.
Il Consiglio dà voce ai paesi che usano PEGI.
The Council gives the countries that use PEGI a voice.
Misure relative ai Paesi che permettono una pesca non sostenibile ai fini della conservazione degli stock di pesce
Measures in relation to countries allowing non-sustainable fishing for the purpose of the conservation of fish stocks
L’Europa dovrebbe rendere possibile ai paesi che sono vittime dell’unione monetaria europea di uscire dalla stessa e di ritornare ai loro assetti monetari propri.
We should make it possible for countries which are the victims of the European monetary union to leave it and to return to their own monetary arrangements.
Perché penalizzare ancora una volta i veicoli privati, quando sono responsabili, in Francia ad esempio, solo del 13% delle emissioni di CO2, dati sicuramente inferiori ai paesi che non usano l’energia nucleare?
Why are private cars yet again castigated, when they are responsible, in France for example, for just 13% of CO2 emissions, and that figure is certainly lower in countries that do not use nuclear energy?
Questi visti sono concessi ai paesi che hanno presentato più di 50.000 immigrati negli Stati Uniti negli ultimi cinque anni.
These visas are granted to countries that have submitted more than 50, 000 immigrants to the United States over the past five years.
Il contrassegno sui prodotti elettrici ed elettronici viene applicato unicamente ai paesi che fanno parte dell’Unione Europea.
The mark on electrical and electronic products only applies to the current European Union Member States.
sostegno ai paesi che effettuano una valutazione sulla propria gestione dei rifiuti (come le valutazioni per paese in materia di rifiuti di SOER 2010);
support for countries assessing their waste management (e.g. SOER 2010 country assessments on waste)
Di recente, il nostro governo ha anche donato le necessarie forniture mediche ai paesi che soffrono gravemente della pandemia.
Recently, our government also donated necessary medical supplies to the countries that are seriously suffering from the pandemic.
La Fondazione Rochane sosterrà la campagna, coprendo la spesa ai paesi che non possono permetterselo.
Leah's Rochane Foundation will back the campaign underwriting the cost for countries that can't afford it.
Ha minacciato sanzioni ai paesi che vorrebbero sostenere i miei diritti umani e la possibilità di chiedere asilo secondo ciò che affermano le Nazioni Unite.
It has threatened with sanctions countries who would stand up for my human rights and the UN asylum system.
Cederemo i dati al di fuori dell'UE solo ai paesi che la Commissione Europea ritiene offrire un adeguato livello di protezione, o dove il Gruppo Adecco ha attuato garanzie appropriate per preservare la riservatezza di tali informazioni.
We will allow data outside the EU only to countries which the European Commission deems to offer an adequate level of protection, or where the Adecco Group has implemented appropriate guarantees to preserve the confidentiality of this information.
Il piano offrirà inoltre un quadro accomodante ai paesi che stanno attuando le necessarie riforme strutturali, a mio parere essenziali per la ripresa dell’eurozona nel lungo termine.
The plan also should provide an accommodative backdrop for countries that are implementing necessary structural reforms, which are critical to the long-term recovery of the eurozone, in my opinion.
L'attenzione riservata ai paesi che rientrano nella politica di coesione rispecchia inoltre la nostra disponibilità a meglio collegare l'Europa e a passare ad un mercato interno più approfondito, il che costituisce un'altra priorità della Commissione."
The focus on the Cohesion states also reflects our willingness to better interconnect Europe and move towards a deeper internal market, another priority of the Commission."
Il meccanismo di protezione civile dell'Unione europea si basa su un sistema volontario in cui l'UE coordina i contributi volontari degli Stati partecipanti destinati ai paesi che hanno chiesto assistenza.
The European Commission coordinates the voluntary offers made by participating states through the EU Civil Protection Mechanism, and can co-finance the transport of relief items and experts to the country in question.
Si dedica inoltre particolare attenzione ai paesi che, a seguito di una crisi, hanno bisogno di aiuti alimentari, ma la cui situazione non consente di elaborare una strategia di sicurezza alimentare.
Particular attention is also paid to countries in post-crisis situations where food aid is required but where the situation does not allow the development of a food-aid strategy.
A tal riguardo non si può impedire di pensare ai paesi, che non hanno ancora ottenuto la loro piena indipendenza, ed a quelli che sono sotto la minaccia di perderla.
In, this regard, one can hardly hem but think of those countries which have not yet obtained their full independence, as well as those which face the threat of losing it.
Quando il mercato interno fu saturato, la soluzione del colonialismo riguardo ai paesi che fornivano le materie prime si impose.
When the interior market was saturated, the solution of colonialism with respect to the countries which provided the raw materials imposed.
L’Organizzazione internazionale del Lavoro (ILO) delle Nazioni Unite non è stata investita del mandato per poter applicare delle sanzioni effettive ai paesi che non ottemperano questa legislazione internazionale.
The International Labour Organisation of the United Nations has so far not been mandated by its member governments to apply effective sanctions to countries that do not comply with this international legislation.
L’Unione europea deve rafforzare il ruolo costruttivo e proattivo che è stata capace di svolgere a Bali al fine di non offrire ai paesi che rifiutano tutti gli obiettivi il pretesto per non agire.
The European Union should strengthen the constructive and proactive role it was able to play in Bali so as not to provide the countries that reject all targets with an excuse to refuse to act.
L’SPG+ offrirà incentivi speciali ai paesi che hanno sottoscritto le principali convenzioni internazionali in materia di diritti sociali, tutela dell'ambiente, governo e lotta alla produzione e al traffico di droghe vietate.
GSP+ will provide special incentives for countries which have signed up to the main international agreements on social rights, environmental protection, governance and combating the production of and trafficking in illegal drugs.
Gli aiuti possono essere concessi unicamente ai paesi che beneficiano di aiuti alimentari della Comunità europea e dei suoi Stati membri o di altre organizzazioni internazionali o regionali, ivi comprese le ONG.
Aid may only be granted to countries receiving food aid from the European Community and its Member States or other international or regional organisations, including NGOs.
Lo stimolo del governo francese fu quindi trasmesso ai paesi che producevano prodotti più competiti, come il Giappone (per l’elettronica) e la Germania (per le auto).
The French stimulus spilled over to countries that produced more competitive products, like Japan (electronic goods) and Germany (cars).
Erasmus + Giovani offre sostegno ai Paesi che fanno parte del Gemellaggio dell’Est, fra i quali è compresa anche la Repobblica Moldova.
Erasmus+ Youth offers subventions for the countries of the Eastern Partnership, to which belongs as well the Republic of Moldova.
Il vertice dovrebbe inoltre rilanciare gli sforzi per realizzare gli OSM, con un'attenzione particolare ai paesi che registrano un maggiore ritardo.
The Summit should also reinvigorate efforts to achieve the MDGs, with a focus on countries that are most off-track.
Devono essere incoraggiati la cattura del carbonio e le tecnologie di combustione dette a "carbone pulito", in modo da permettere ai paesi che lo desiderano di conservare il carbone nel loro mix energetico.
Carbon capture and clean fossil fuel technologies must be encouraged so that countries who choose to can keep carbon-based sources in their energy mix.
Questo prezzo più basso non riflette il prezzo totale che hai pagato o il valore di mercato del prodotto e potrebbe non essere applicabile ai paesi che dispongono di norme tariffarie diverse.
This lower price does not reflect the total price you paid or themarket value of the product and may not apply to countries with different tariff rules.
visto il regolamento (UE) n. 1026/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio del 25 ottobre 2012 relativo a talune misure ai fini della conservazione degli stock ittici relative ai paesi che autorizzano una pesca non sostenibile(7),
having regard to Regulation (EU) No 1026/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on certain measures for the purpose of the conservation of fish stocks in relation to countries allowing non-sustainable fishing(7),
Il KKE fu fondato in un paese arretrato in termini di sviluppo e concentrazione della classe operaia rispetto ai paesi che furono la culla del movimento operaio rivoluzionario, del movimento comunista.
The KKE was founded in a country that was backward in terms of development and working class concentration in comparison with countries that were the cradle of the revolutionary workers' movement, of the communist movement.
Penso che sarebbe fantastico se potessimo fare in modo che alcune petizioni su base nazionale mirassero ai paesi che non hanno ancora leggi sulle etichette sugli OGM".
I think it would be great if we could get some nation specific petitions going for those countries that don't have GMO labeling laws in place yet".
Con questa espressione, pegno di copiose benedizioni divine, rinnovo a ciascuno di Voi, distinti membri del Corpo Diplomatico, alle Vostre famiglie, ai Paesi che qui rappresentate, i miei più sinceri auguri per il nuovo anno.
With this same greeting, as a pledge of abundant divine blessings, I renew to each of you, distinguished members of the Diplomatic Corps, to your families and to the countries you represent, my heartfelt good wishes for the New Year.
Oltre ai paesi che ha menzionato, si possono citare la Polonia, la Francia e l’Italia.
That was also the case in Poland, France and Italy.
Davanti al voto delle Nazioni Unite, Trump ha minacciato di tagliare gli aiuti ai paesi che voterebbe contro la sua decisione di Gerusalemme.
Ahead of the UN voting, Trump threatened to cut aid to countries that would vote against his Jerusalem decision.
L'esperienza dell'Irlanda del Nord servirà di lezione ai paesi che da anni sono lacerati dalle lotte fratricide?
Will the experience of Northern Ireland serve as a lesson for those countries which have for many years been torn apart by fratricidal struggles?
Trasferiremo i vostri dati personali solo ai paesi che sono stati considerati come un adeguato livello di protezione dei dati personali da parte della Commissione europea.
We will only transfer your personal data to countries that have been deemed to provide an adequate level of protection for personal data by the European Commission.
Sarà in grado di richiedere cambiamenti ai piani di spesa – e anche di imporre sanzioni ai Paesi che lasciano crescere i propri deficit.
It will be able to request changes in spending plans – and even to impose sanctions on countries that let their deficits go on growing.
Nel 2002 la Commissione ha fornito aiuti finanziari speciali dell'importo massimo di 250 milioni di euro ai paesi che negoziano l'adesione all'Unione europea.
In 2002, the Commission provided special financial aid amounting to a maximum of EUR 250 million for the countries negotiating their accession to the European Union.
Regolamento (CE) n. 1339/2001 del Consiglio che estende ai paesi che non hanno adottato l’euro quale moneta unica gli effetti del regolamento (CE) n.
Regulation (EC) No 1339/2001 (extends the effects of the Council Regulation (EC) No 1338/2001 to the non-euro area countries)
Non si limitano ai paesi che abbiamo qui, che potrebbero dare un risultato parziale.
This isn't confined to these countries here, hiding a very simple demonstration.
Sviluppare la pesca significava imporre ai paesi che avevano già 100.000 pesci la pratica della pesca industriale.
Fish development meant imposing on countries that had already 100, 000 fishers to impose on them industrial fishing.
4.3021841049194s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?