Il bilancio totale aggregato delle istituzioni finanziarie monetarie è determinato in conformità con il quadro statistico applicabile nell'Unione al momento del calcolo,
The total aggregated balance sheet of the monetary financial institutions shall be calculated in accordance with the statistical framework applying in the European Community at the time of the calculation;
Per renderlo strutturalmente possibile, hanno dovuto inventare cemento molto resistente e controllare il peso, modificare la densità dell'aggregato mentre innalzavano la cupola.
To make it even structurally possible, they had to invent super-strong concrete, and to control weight, varied the density of the aggregate as they worked their way up the dome.
Utilizziamo gli indirizzi IP per analizzare le tendenze, amministrare il sito, tracciare i movimenti dell'utente e raccogliere ampie informazioni demografiche per uso aggregato.
We use IP addresses to analyze trends, administer the site, track user's movement, and gather broad demographic information for aggregate use.
Utilizziamo gli indirizzi IP per analizzare i trend, amministrare il sito, tracciare i movimenti degli utenti e raccogliere informazioni demografiche per uso aggregato.
Log Files We use IP addresses to analyze trends, administer the site, track userís movement, and gather broad demographic information for aggregate use.
Utilizziamo gli indirizzi IP per analizzare le tendenze, amministrare il sito, seguire i movimenti dell’utente e raccogliere informazioni demografiche per un uso aggregato.
We use IP addresses to analyse trends, administer the site, track user’s movement, and gather broad demographic information for aggregate use.
Ero aggregato a un ospedale da campo.
I was a C.O. in a medical unit.
Si era aggregato alla flotta nel 1715 per proteggersi dai pirati.
It tagged along with the 1715 fleet for protection from pirates.
Vi abbiamo aggregato alla Forza 10.
We're tacking you onto Force 10.
E lei, maggiore, si è aggregato in qualitá di osservatore, per caso?
And you, major, you came here as an observer, perhaps?
Il MASDAQ aggregato sale dí 11 puntí......a z.061 su un volume dì 1.6 mílíoní dí azíoní.
The NASDAQ Composite is up 11 points to 2, 061 on a volume of 1.6 million shares.
Si e' aggregato a un pazzo.
He's taken up with a mad man.
Altrimenti devono apparire sulle copertine stampate che racchiudono l'intero aggregato.
Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.
26 E gettarono le sorti per essi, e la sorte cadde su Mattia, che fu aggregato agli undici apostoli.
Then they gave lots to them, and the lot fell upon Matthias, and he was counted with the eleven apostles.
L'indirizzo IP fornito da reCaptcha non verrà aggregato con nessun altro dato in possesso a Google.
However, Google will not associate your IP address with any other data stored at Google's.
Nel dicembre dello stesso anno il Consiglio direttivo ha annunciato il primo valore di riferimento per la crescita sui dodici mesi dell'aggregato monetario M3, fissato al 4 1/2 per cento.
The first reference value has been set at an annual rate of 4 1/2%. It will be reviewed in December 1999.
Quando il Documento è incluso in un aggregato, questa Licenza non si applica agli altri lavori dell'aggregato che non sono essi stessi lavori derivati del Documento.
When the Document is included an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
Continuiamo anche nel nostro impegno nella ricerca con la pubblicazione dei dati globali, a livello aggregato, per TOV ad operatori sanitari per servizi di consulenza e ricerca clinica.
We also continue to work towards publishing global figures at an aggregate level for payments to HCPs, for activities such as advisory services and clinical research.
Usiamo gli indirizzi IP per analizzare le tendenze, amministrare il sito, tracciare i movimenti degli utenti e raccogliere informazioni demografiche per un uso aggregato.
We use IP addresses to analyze trends, administer the site, track user’s movement, and gather broad demographic information for aggregate use.
La madre di Phil ci ha lasciato i soldi per andarci in vacanza e quando il resto della famiglia l'ha saputo si e' aggregato.
Phil's mom left us money for a trip there, and when the rest of the family, they all just jumped on board.
Quando aggiungi i dati telefonici, che tracciano la tua posizione e li colleghi ai dati degli acquisti, della carta del metrò e della tua carta di debito, inizi ad avere quelli che potresti chiamare metadati, un aggregato sulla vita di una persona.
When you then take cellphone data, which logs your location and you link up purchasing data, metro card data and your debit card. You start to get what you could call metadata, an aggregate over a person's life.
E nei metadati, l'aggregato è il contenuto.
And metadata, an aggregate, is content.
Una pubblicazione può fare miracoli nella carriera di un aggregato.
Publication in the right journal can do wonders for an adjunct's career.
Ora e' solo un aggregato, ma sbavano per averlo a tempo pieno.
And now, he just does adjunct work here, but they're really salivating for him to work full-time.
Usare i materiali estratti durante l'escavazione come aggregato.
Use the materials excavated during construction in your aggregate.
L'imputato acconsente al pagamento aggregato di una penale di un miliardo e 900 mila dollari.
The defendant agrees to an aggregate financial penalty of 1.9 billion dollars.
Posso convincerlo a venire da te l'imputato acconsente al pagamento aggregato di una penale di 1, 9 miliardi di dollari...
I can get him to come to you. The defendant agrees to an aggregate financial penalty of 1.9 billion dollars.
L'indirizzo IP trasferito dal vostro browser con Google Analytics, non sarà aggregato con altri dati di Google.
The IP address transferred by your browser in connection with Google Analytics, will not be aggregated with other data from Google.
Le meteore ed altre piccole particelle di materia che circolano e si evolvono nello spazio costituiscono un aggregato enorme di energia e di sostanza materiale.
The meteors and other small particles of matter circulating and evolving in space constitute an enormous aggregate of energy and material substance.
L‘indirizzo IP trasmesso dal vostro browser nel contesto di Google Analytics non è aggregato ad altri dati Google.
The IP address transferred by your browser within the framework of Google Analytics is not merged with other data of Google.
Questo software può registrare informazioni come ad es. quanto spesso si utilizza l'applicazione, gli eventi che si verificano all'interno dell'applicazione, l'utilizzo aggregato, i dati di performance, e da dov'è stata scaricata l'applicazione.
This software may record information such as how often you use the application, the events that occur within the application, aggregated usage, performance data, and where the application was downloaded from.
I dati vocali vengono usati in formato aggregato per migliorare la capacità di riconoscere correttamente la voce di tutti gli utenti.
The voice data is used in the aggregate to help improve our ability to correctly recognize all users’ speech.
I cookies di Google Analytics raccolgono dati statistici in aggregato per migliorare la presentazione del Sito e la navigazione.
Cookies Google Analytics collect statistical data in the aggregate to improve the presentation of the site and navigation.
h) una valutazione del valore aggiunto delle operazioni di finanziamento e di investimento della BEI e del rischio aggregato associato a dette operazioni;
(d) an assessment of the quality of EIB financing and investment operations, and the risks associated with these operations;
Il livello di sospensione da applicare agli impegni nell'ambito dei programmi corrisponde al livello necessario a conseguire il livello aggregato di sospensione stabilito ai sensi del punto 1.
The level of suspension to be applied to the commitments of the programmes shall be that which is necessary to reach the aggregate level of suspension determined under point 1.
Se espr include una funzione, può essere predefinita o definita dall'utente, ma non può essere un altro dominio aggregato o una funzione di aggregazione SQL.
If expr includes a function, it can be either built-in or user-defined, but not another domain aggregate or SQL aggregate function. domain Required.
A livello aggregato, i cookie archiviano informazioni su come gli utenti utilizzano il sito, incluso il numero di pagine visualizzate, la provenienza del visitatore e il numero di visite, per migliorare il sito e garantire una buona esperienza d’uso.
At the aggregate level, cookies store information on how visitors use the Site, including the number of pages displayed, where the visitor comes from, and the number of visits, to improve the website and ensure a good user experience.
Alcuni dati conferiti al sito (ad esempio, età e città in cui vivete) potrebbero essere utilizzati in modo aggregato.
We may also aggregate details which you have submitted to the site (for example, your age and the town where you live).
Ciascuna raccolta si chiama allora "aggregato" e questa licenza non si applica agli altri lavori contenuti in essa che ne sono parte, per il solo fatto di essere raccolti insieme, qualora non siano però loro stessi lavori derivati dal documento.
When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
Questo include assolutamente l'intero aggregato di individui che vivono sulla Terra.
This includes absolutely the whole aggregate of individuals living on Earth.
Il suo stato aggregato e le sue proprietà fisiche determinano in gran parte le funzioni di questo tipo di tessuto.
Its aggregate state and physical properties largely determine the functions of this type of tissue.
Inoltre, quello che possiamo fare, dato che è un indice, è unire tutti questi indicatori per ottenere un punteggio aggregato su come stiamo andando rispetto al totale degli SDG.
And also, what we can do because it's an index, is add together all those indicators to give us an aggregate score about how we're performing against the total package of the SDGs.
E quando un certo numero di reticoli confluiscono in un nodo, a quel punto corrisponde un vasto aggregato di galassie.
And when a number of filaments come together in a knot, that makes a supercluster of galaxies.
Non viviamo al centro del sistema solare, non viviamo al centro della galassia e la nostra galassia non e' al centro di questo aggregato.
We don't live in the center of the solar system, we don't live in the center of the galaxy and our galaxy's not in the center of the cluster.
Voliamoci intorno, continuiamo a volare, e ogni tanto noteremo un paio di filamenti che si intersecano, generando un vasto aggregato di galassie.
And we're going to fly around, and we'll fly around, and you'll see occasionally a couple of filaments intersect, and you get a large cluster of galaxies.
E andiamo ad avvicinarci a questo aggregato molto grande, e potete vedere come si presenta.
And then we'll fly in to where the very large cluster is, and you can see what it looks like.
Vedete come questo filamento -- come questi vari filamenti si intersechino a formare questo aggregato di galassie.
You see how the filament -- you see how several filaments are coming together, therefore making this supercluster of galaxies.
Ora, immaginate per un secondo questi primi tre tipi di esperimenti, collaborazione di massa, mercati online, donare aggregato.
Now, imagine for a second these first three types of experiments: mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving.
1.9521059989929s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?