Con il progetto “cc.alps” la CIPRA vuole contribuire affinché le misure adottate a questo proposito siano in sintonia con il principio dello sviluppo sostenibile. Ulteriori informazioni
CIPRA's project "cc.alps" is designed to help ensure that these climate response measures are in keeping with the principle of sustainable development as far as possible.
La Commissione provvede affinché le misure di enforcement siano adeguate alle esigenze dell'odierna era digitale.
It also ensures that enforcement actions are adapted to the requirements of today's digital age.
Lo Stato membro provvede affinché le misure di informazione e pubblicità mirino alla massima copertura mediatica, utilizzando varie forme e metodi di comunicazione al livello adeguato.
The Member State shall ensure that the information and publicity measures aim at the widest possible media coverage using various forms and methods of communication at the appropriate level.
La Commissione ha provveduto affinché le misure di salvaguardia adottate a norma del presente regolamento rispettino inoltre gli obblighi derivanti dagli accordi bilaterali firmati con determinati paesi terzi.
The Commission ensured that the safeguard measures taken pursuant to this Regulation also complies with the obligations arising from the bilateral Agreements signed with certain third countries.
Cosa fare affinché le misure elettriche non costituiscano una minaccia per la nostra salute?
What should be done in order to ensure that electrical measurements are safe to us?
Affinché le misure siano operative, tale clausola di salvaguardia deve essere integrata nella normativa dell'Unione europea.. Confido nell’efficacia della clausola, la cui applicazione richiede un basso livello di burocrazia.
In order for it to be possible to apply this measure, it is necessary for it to be incorporated into EU legislation. I hope that it will be an effective clause, which can be implemented with minimum bureaucracy.
1 Se necessario, i Cantoni provvedono affinché le misure di cui alla presente ordinanza siano coordinate tra di loro e con provvedimenti di altri settori.
1 Where required, the cantons shall coordinate measures under this Ordinance with each other and with measures in other sectors.
8. Gli Stati membri provvedono affinché le misure previste dal presente articolo si applichino ad altri tipi di istituti giuridici che hanno assetto o funzioni analoghi a quelle dei trust.
Member States shall ensure that measures corresponding to those in paragraphs 1, 2 and 3 apply to other types of legal entity and arrangement with a similar structure and function to trusts.
Ciascuna parte provvede affinché le misure di cui all'articolo 17.2, paragrafo 2, si applichino alle parti nella misura richiesta dalla propria legislazione.
A Party shall ensure that the measures referred to in Article 17.2.2 apply to the Parties to the extent required by its law.
Gli esiti consentiranno alla Commissione di redigere raccomandazioni affinché le misure di non discriminazione e di controllo dei prezzi siano applicate in modo coerente e possano incentivare gli investimenti.
The results will help the Commission to draft Recommendations for a consistent, investment-friendly application of non-discrimination and price control remedies.
Affinché le misure previste dalla normativa siano applicate in ogni momento della fase lavorativa è prevista la presenza sul luogo di lavoro di soggetti responsabili della sicurezza.
In order to ensure that the measures prescribed by current health and safety standards are applied at the workplace at all times, responsibilities for OH&S management need to be allocated.
Abbiamo pubblicato un'analisi dei punti più importanti affinché le misure antitrust siano efficaci.
We have published an analysis of the most important points for effective antitrust measures.
Affinché le misure intese in particolare ad aumentare il sequestro del carbonio siano efficaci, sono fondamentali la stabilità e l'adattabilità a lungo termine dei comparti di carbonio.
In order for measures aiming in particular at increasing carbon sequestration to be effective, the long-term stability and adaptability of carbon pools is essential.
Gli Stati membri provvedono affinché le misure previste dal presente articolo si applichino ad altri tipi di istituti giuridici che hanno assetto o funzioni analoghi a quelle dei trust.
Member States shall ensure that the measures provided for in this Article apply to other types of legal arrangements having a structure or functions similar to trusts.
Faremo del nostro meglio affinché le misure dichiarate nella tabella corrispondano a quelle effettive.
We will do our best to ensure that the measures reported in the table correspond to the actual measurements.
La realtà è che c'è bisogno che ci sia, come Dean Spitzer sostiene con intelligenza, un "positivo contesto per la misura" affinché le misure possano esprimere il loro potenziale.
The reality is that there needs to be, as Dean Spitzer has so clearly argued, a positive "context of measurement" for measures to deliver their potential.
0.75890803337097s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?