Translation of "ad aspettare" in English


How to use "ad aspettare" in sentences:

Se avessi saputo com'era faticoso, sarei rimasto a Tampico ad aspettare di trovare un lavoro.
If I'd known what prospecting meant... I'd have stayed in Tampico and waited for another job to turn up.
Prima vai ad aspettare la pizza.
Go wait for the pizza first.
Stanotte sei uscito ad aspettare quella cosa, vero?
You were outside last night waiting for that thing, weren't you?
Sono stufo di star seduto ad aspettare di vedere chi ci ammazza per primo, loro o tuo marito.
I'm tired of sitting here waiting to see who gets us killed first, them or your husband.
Non possiamo stare ad aspettare che la polizia ci arresti.
We can't wait for the cops to catch us.
Sono qui ad aspettare che ritorni.
They'II be waiting for her when she comes back.
Mi misero in una torre ad aspettare che mi salvasse il mio vero amore.
I was placed in a tower to await the day when my true love would rescue me.
Una volta stava sveglio tutta la notte ad aspettare Babbo Natale.
He used to stay awake all night waiting for Santa.
Continuo ad aspettare la marina o l'aviazione.
I keep expecting the Marines or Air Force.
Ora mi rendo conto che certe cose sono peggio della morte e una di queste è stare seduti qui ad aspettare di morire.
Now I realize there are some things worse than death and one of them is sitting here waiting to die.
Credete forse che gli uomini di Obote restino ad aspettare dei chiarimenti?
Do you think Obote's people are sitting around waiting for clarifications?
Passerà una settimana, un mese, ma se riesci ad aspettare io ti ritroverò.
It might be a week or a month, but if you can wait, I'll find you.
Dice che voi dovete restare sul lato est ad aspettare Amanda, mentre Nick e io portiamo i soldi alla radura, sul dirupo.
The note instructs you guys to be on the east side and wait for Amanda, me and Nick to be at the clearing by the edge with the money.
Non intendo starmene qui ad aspettare di essere eliminato.
I mean, I'm not sitting around here to get exterminated.
Non riuscivo ad aspettare, volevo vedere come sta.
I couldn't wait. I wanted to see how she was doing.
Preferisco morire provandoci che stare qui ad aspettare
I'd rather die out there trying than in here waiting
Sei sicura che non dovremmo starcene laggiu' ad aspettare che torni Michael con Scilla?
You sure we shouldn't be waiting down there for Michael to leave with Scylla?
E quando quest'anno sara' passato, e non ce la faccio piu' ad aspettare, le tue lettrici, in qualche modo, continueranno le loro vite.
And when this year's over, and I cannot wait until it is, your readers will somehow get on with their lives.
Se lui vuole restare ad aspettare, che resti pure.
If he wants to wait, let him.
Quindi ho sbagliato ad aspettare l'ultima sera?
Okay, the "last night" was a bad idea?
Se continuiamo ad aspettare, potranno trincerarsi ancora meglio.
If we leave it much longer, they'll be even better dug-in.
E qualcosa mi dice che e' il caso di restare qui ad aspettare che crolli completamente.
Something tells me it's gonna be worth it to stick around and watch them all come tumbling down.
Non posso starmene qui ad aspettare.
I can't just sit here and wait.
Non ce la faccio ad aspettare.
Oh, I can't take this waiting.
Quello che non voglio ne' intendo fare e' starmene seduto qui ad aspettare di ritrovarmi a combattere l'esercito ittita fuori dalle mura del palazzo.
What I don't want to do, and won't do, is sit here... and wait until we're fighting Hittite armies... outside the palace walls.
Io almeno non ho passato il tempo ad aspettare che la mia vita iniziasse.
Well, I'm not the guy who wasted his entire life waiting for it to start.
Non posso stare qui ad aspettare che suoni il telefono So che e' li' fuori, spaventata.
I can't just sit here waiting for the phone to ring knowing she's out there somewhere, scared...
E continuo ad aspettare qualcuno che mi dica che è successo.
And I keep waiting for someone to tell me I made it.
Non hai niente da fare, non puoi stare qui seduta ad aspettare.
It's not like you're gonna do anything. You're just gonna sit here and wait again.
Non me la sento di restare seduto nel Rifugio, ad aspettare aiuto.
I am not ready to sit down there in the refuge and wait for help.
Sono stato qui per decenni ad aspettare che qualcuno provasse a rubare il tesoro della Regina.
I've been up here for decades. Just waiting for someone to try and steal the queen's treasure.
Si è fermato sulla cresta di sud-est, sul Balcone, ad aspettare i primi a scendere.
He waited on the southeast ridge, on the Balcony for the first people that came back, over.
Non ce la faccio più ad aspettare.
I don't want to wait anymore.
Non voglio che passi la vita ad aspettare.
I don't want you to spend your life waiting. Hmm....
Vado ad aspettare la mamma all'appartamento.
I'm gonna just go wait for Mama at the apartment.
Vai ad aspettare in cortile vicino a quel pollaio, diro' a Thump che sei li'.
You go wait in the yard somewhere by that coop, and I'll tell Thump you're here.
Oh, Fabious, non ce la faccio ad aspettare fino a che la cervice e' finita, e ci stenderemo come un tutt'uno.
Oh, Fabious, I can't wait until the cervix is over, and to lie together as one.
Le nostre prossime tre mosse saranno restare qui ad aspettare.
Our next three moves is sitting here and waiting.
Io restero' qua ad aspettare le mie ragazze e gli altri.
I'll wait here for my girls and the others.
Io non... non me ne staro' seduta qui ad aspettare che arrivi un'altra orda.
I'm not sitting here, waiting for another herd to blow through.
La maggior parte della gente passa tutta la vita ad aspettare il momento in cui cambierà tutto, e non arriva mai.
Lena, most people spend their entire lives... waiting for a moment that's gonna change everything. It never happens.
38 Allora il profeta andò ad aspettare il re sulla strada, e si camuffò con una benda sugli occhi.
And the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with a sash over his eyes.
Il comfort, l’attenzione ai dettagli e al servizio che ci si aspetta da Starwood Hotels & Resorts Worldwide sono semplicemente lì, ad aspettare e accogliere i clienti al loro arrivo.
Simply put, all the services and amenities you have come to expect from Starwood Hotels & Resorts Worldwide are right in the comfort of your own home.
L'impossibile è cercare una connessione in questo mondo, cercando di sostenere gli altri quando tutto intorno a te cade a pezzi, sapendo che mentre parli, non stanno solo ad aspettare il loro turno per parlare - ti sentono.
Impossible is trying to connect in this world, trying to hold onto others while things are blowing up around you, knowing that while you're speaking, they aren't just waiting for their turn to talk -- they hear you.
Gran parte del tempo si passa seduti ad aspettare.
Most of the time is kind of sitting there.
4.3863639831543s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?