Stavo scoppiando e non riuscivo a fermarmi dal continuare ad abusare gravemente di cocaina.
I was ‘exploding’ and unable to stop myself from continuing to seriously abuse cocaine.
Sono stato io ad abusare di Matelda.
It was me that abused of Matelda.
Il capocameriere verrà subito ad abusare di voi.
The headwaiter will be along to abuse you in a few moments
Le prime arringhe degli avvocati tendono ad abusare del tempo della Corte più di quanto sia strettamente necessario.
Barristers' first windings up tend to be rather more generous of the Court's time than is strictly necessary.
E non mi costringa ad abusare del mio grado.
And don't make me pull rank on you, either.
Non voglio che mio figlio cominci ad abusare del sistema legale come il resto della famiglia.
I'm not gonna have my son... start abusing the legal system like the rest of this family.
E, oh, era molto divertente perché continuava ad abusare di questa parola.
And, oh, it was really funny because he kept misusing this word.
Filantropico, era la parola di cui Benji continuava ad abusare.
Philanthropic, that was the word that Benji kept misusing.
La verita' e' che... trovera' un qualche nome per il suo disturbo, ed entro un altro paio d'anni, lei sara' la' fuori ad abusare del bambino di qualcun altro, magari persino del suo.
The truth is... you'll find some name for her condition, and in another couple of years, she'll be out there abusing someone else's child, maybe even her own.
"Cara Celia, da quando hai iniziato ad abusare della droga, la nostra amicizia e' cambiata."
"Dear, celia, since you began abusing drugs, our friendship has changed."
Come sapete che non fosse il padre ad abusare e lui stia semplicemente continuando?
How do you know the d wasn't the abusive one And he's just continuing the cycle?
I bambini che sono stati abusati, secondo Piaget, sono predisposti ad abusare dei loro figli.
Abused children, as proven by Piaget, are predisposed as adults to abusing their own children.
Quando le sue condizioni peggiorarono, si rifiuto' di prendere le sue medicine, e cominicio' ad abusare di Sarah.
As her condition worsened, she refused to take her medication, and she started to abuse Sarah.
Se continui ad abusare della loro offerta in quel modo, il ristorante chiudera' presto.
Keep abusing their offer like that, and the diner will shut down.
Dunque e' stato lui ad abusare di te.
So he's the man who abused you.
Ciò accade perché una persona è più incline ad abusare dell'organizzazione, se qualcosa si è rivelato diverso da ciò che ha pianificato e pianificato.
This happens because a person is more inclined to abuse the organization, if something turned out differently from what he planned and planned.
Incredibile che arrivati a 'sto punto... ancora non abbiate capito che ad abusare dell'autorità non la passate liscia.
Man, you'd think by now you all would realize that there's consequences for abusing your power.
Sei stato tu ad abusare di lei.
You're the one who's been abusing her.
Un ragazzo coraggioso e intelligente, nato per essere un eroe, ma che, ad essere sinceri, iniziò a mettermi molto a disagio, quando iniziarono ad abusare di lui.
Brave, clever boy, born hero, yet honestly, very uncomfortable to watch once he'd been molested.
Adesso non cominciamo ad abusare della parola che inizia per D.
Mom... let's not start throwing the D-word around.
Anche tu beccato ad abusare dello sconto dipendenti?
You get caught abusing the store discount, too?
Vabbe'... io vado ad abusare dell'Oceano Pacifico.
All right. I'm gonna be out making the Pacific Ocean my bitch.
Signore e signori, oggi avete l'opportunita' di mandare un messaggio alle persone che, come la signorina Marcus, sono decise ad abusare del sistema.
Ladies and gentlemen, today you have the chance to send a message to people like Ms. Marcus who are out to abuse the system.
Non potevo, in tutta coscienza, permettergli di continuare ad abusare della sua autorita'.
I couldn't in good conscience, allow him to continue abusing his authority.
Ha iniziato ad abusare di ossicodone per curarsi dal disturbo ossessivo-compulsivo.
He started abusing oxycodone in order to self-medicate his OCD.
Tuttavia... A causa della sua natura pericolosa e dell'inclinazione a denigrare gli altri e ad abusare di pancake, non possiamo assolvere Sadie Saxton.
However, due to her volatile nature, proclivity for hate speech, and pancake abuse, we cannot grant Sadie Saxton a reprieve.
Le persone tendono ad abusare di questo privilegio.
People tend to abuse this privilege.
Se non fosse tanto occupato ad abusare dei suoi poteri, se ne accorgerebbe.
If you weren't so busy abusing your power as a teacher, you'd see that!
Ha convinto la giuria con una storia strappalacrime sul marito che la comandava, che la costringeva ad abusare delle ragazze, che... la minacciava di morte.
She sold a sob story to the jury that her husband controlled her, that he forced her to abuse the girls, that he threatened her life.
Non abuso di loro per soddisfare i capricci regali o non li costringo ad abusare l'una dell'altra.
I don't abuse them to satisfy royal whims or force them to abuse each other.
Non ci ha pensato prima di cominciare ad abusare di minori? Piano.
You didn't think about that before you started abusing minors?
C'e' la possibilita' che si ripresenti se continua ad abusare degli steroidi.
There is a chance of recurrence if he continues to abuse steroids.
Andiamo ad abusare del nostro potere?
Want to go abuse our power?
Forse parte del motivo per cui i cattivi attori che gestiscono ToxicEye RAT si sono rivolti ad abusare di Telegram su tutte le piattaforme è il recente aumento di popolarità di cui Telegram ha goduto.
Perhaps part of the reason why the bad actors operating the ToxicEye RAT have turned to abusing Telegram of all platforms is the recent surge in popularity that Telegram enjoyed.
Il trattamento farmacologico classico non ha portato alcun cambiamento significativo, ha iniziato ad abusare di costosi farmaci pubblicizzati, il cui effetto era una tantum.
The classical drug treatment did not bring any significant changes, he began to abuse expensive advertised drugs, the effect of which was one-time.
Non io, ovviamente, mio fratello ha iniziato ad abusare pesantemente dell'alcool.
Not me, of course, my brother began to abuse alcohol heavily.
Anche se ha molti aspetti positivi, se si inizia ad abusare il suo consumo si farà più male che fa bene al tuo corpo.
It has several positive aspects, if you abuse the usage will absolutely afterward you do extra injury compared to wonderful to your physique to do.
All'inizio del romanzo, più grande difetto di Johnny è il suo orgoglio, che lo porta ad abusare dei suoi coetanei e prendere la sua posizione privilegiata per scontato.
At the beginning of the novel, Johnny’s greatest flaw is his pride, which leads him to abuse his peers and take his privileged position for granted.
La pratica mostra che gli adolescenti, indulgendo al primo uso della birra non alcolica, dopo un po 'cominciano ad abusare del solito.
Practice shows that teenagers, indulging in the first use of non-alcoholic beer, after a while begin to abuse the usual.
E quello che stava violentando Evelyn è venuto ad abusare anche di me.
The one who was defiling me then left me and went to rape Evelyn.
Mio padre iniziò ad abusare sessualmente di me quando avevo cinque anni.
My father began to sexually abuse me when I was five years old.
E c'è un forte messaggio che sottolinea come nel momento in cui cominci ad abusare della tua pietra altri si approfittano di te, persone che sfruttano il tuo potere.
And there's a very strong message in there that when you start abusing your stone, you get taken advantage of by people who will exploit your powers, okay.
1.1060819625854s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?