Translation of "accettalo e" in English

Translations:

accept it

How to use "accettalo e" in sentences:

Sei stato fregato, accettalo e basta.
They stole it fair and square.
Accettalo e mettiti il cuore in pace.
So we just have to accept it gracefully.
Quindi accettalo e basta, va bene?
So just embrace it, all right?
Accettalo... e potro' aiutarti, ma devi dirlo.
Accept it and I can help you. But you have to say it.
"Accettalo e le tue ferite guariranno"
"Accept him and your wounds will heal."
Ora... accettalo e stagli alla larga.
Now just... take it and stay away from him.
Beh... il perdono è l'ultima cosa che mi sarei aspettato da quella stirpe, quindi... ascoltami: accettalo e vai avanti.
Well... forgiveness is the last thing I would ever expect from that bloodline, so... trust me-- take it, move on.
Quindi accettalo e smettila di interferire.
So accept it, and stop trying to interfere.
Quindi gira le chiappe, accettalo e vai.
So take that and put it in your butt.
Se tutto quello che pensavi e' sbagliato, allora accettalo e ricomincia da capo.
If everything you thought was wrong, then accept that. Start over again.
Allora se qualcuno è così gentile da darti un consiglio sii educata, accettalo e dopo ringrazialo.
So if someone gives you a piece of advice be polite and follow it, and say thank you.
Accettalo e non mandare tutto a puttane.
Suck it up, don't fuck it up.
Accettalo e niente di cio' che ha creato l'uomo potra' abbatterti.
Embrace that... and nothing created by man can bring you down.
Accettalo e sara' tutto piu' semplice.
You swallow that, and all this becomes a whole lot easier.
Quindi per favore, scusati con te stessa. Accettalo. E vai avanti, cazzo!
So please, just tell yourself you're sorry, accept it and move the fuck on, already.
Ti prego, accettalo, e accetta questo posto. Sarai il Prefetto per la Congregazione del Clero.
Please, just accept it and accept the post as Prefect for the Congregation for the Clergy.
ma passiamo oltre, accettalo e via.
Let's just move past it, accept it and go. - [Phone Rings]
Quindi... Accettalo e basta. E va' avanti con la tua vita invece di rendere tutti infelici.
So just accept it and move on with your life instead of making everyone miserable.
Quindi accettalo e basta, Kappa Tau.
So just accept that, you kappa tau.
Accettalo e forse potrai trovare un po' di pace e voltare pagina.
Accept that and maybe you can find some peace and move on.
Quindi, ti prego, accettalo. E questo sara' il miglior Ringraziamento di sempre.
So please just accept him, and this'll be the best Thanksgiving ever.
Una singola pubblicità non può attrarre o fare riferimento a ogni singola persona: accettalo e considera quali sono i consumatori più importanti per questo progetto.
A single ad cannot appeal to or target every single person - accept this and then consider which consumers are most important for this project.
Accettalo e sii onesto con te stesso riguardo al valore, alla qualità e al merito dei contenuti in sé e per sé.
Accept that and be honest with yourself about the value, quality, and worthiness of the content in the first place.
4.0558350086212s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?