Soddisfare un solo criterio potrebbe essere sufficiente se, rispetto agli standard alternativi, il materiale in questione favorisce chiaramente il passaggio a prassi più sostenibili.
Living up to one of criteria may be enough if – compared to the standard alternative(s) – the relevant material clearly drives change towards more sustainable practices.
L'infrastruttura hardware, per quanto sia un fattore chiave, presenta sfide specifiche in questo ambito, in quanto richiede componenti come elaborazione GPU, reti ad alta velocità, uno storage rapido, oltre a prassi e procedure di utilizzo.
Hardware infrastructure, although a key enabler, presents unique challenges in the clinical arena, as it requires components such as GPU compute, high-speed networking, fast storage, and policies and procedures around usage.
Il prodotto è realizzato con materie prime facenti parte di un meccanismo di certificazione che garantisca il ricorso a prassi sociali e ambientali responsabili per quanto riguarda la silvicoltura o la coltivazione.
Product is made using raw-materials that are part of a certification scheme, which assures responsible social and environmental practice in forestry or plantation.
Le quattro direttrici dell'offerta di Find Your Doctor esistono proprio per adattare il servizio a prassi e risorse di aziende anche molto diverse.
The four guiding line offers of Find Your Doctor are there to adapt its service to very different practices and resources of companies
Le origini storiche della pratica dell'infibulazione sono legate a prassi diffuse nell'antico Egitto.
The historical origins of the practice of infibulation are related to widespread practices in ancient Egypt.
E' la materialità dei rapporti di forza ad ampliare la possibilità di un sindacalismo conflittuale a prassi libertaria, prima ancora del nostro essere anarchici.
It is the actual condition of the relationships of power which widen the possibilities of radical syndicalism with a libertarian praxis, rather than our simply being anarchists.
Non cerchiamo di ottenere vantaggi competitivi facendo ricorso a prassi aziendali illecite o immorali.
We do not seek competitive advantages through illegal or unethical business practices.
Quante volte mi sono sentita interpellata proprio dagli studenti o dai giovani professionisti, messi in crisi di fronte a comportamenti scorretti o a prassi non trasparenti.
Many times I have been asked to intervene by the students or by the young professionals themselves, who find themselves in a crisis because of incorrect behaviour or simply because the teachers take foregranted some practices which are not transparent…
Sottolineo pertanto il corretto operato dei miei colleghi che hanno agito in aderenza a prassi più che ordinarie nel settore in cui operiamo così come nel settore dei servizi in generale.
I therefore underline the correct work of my colleagues who have acted in adherence to more than ordinary practices in the sector in which we operate as well as in the general services sector.
I cambiamenti ambientali e climatici nell’Unione sono prevalentemente dovuti a evoluzioni di portata globale, anche in rapporto ai dati demografici, legati a prassi produttive e commerciali e alla rapidità dei progressi tecnologici.
Environmental and climate change in the Union is increasingly caused by developments taking place at global level, including in relation to demographics, patterns of production and trade, and rapid technological progress.
Il film è pensato per illustrare alcuni dei possibili rischi, per favorire la discussione e per portare a prassi lavorative più sicure.
The film is designed to illustrate some of the issues, to promote discussion and to lead to safer working practices.
Il prodotto è realizzato con materie prime facenti parte di un meccanismo di certificazione che garantisce il ricorso a prassi sociali e ambientali responsabili per quanto riguarda la silvicoltura o la coltivazione.
RESPONSIBLY SOURCED Product is made using raw-materials that are part of a certification scheme, which assures responsible social and environmental practice in forestry or plantation.
Dai punti di spedizione ai clienti finali, la loro gestione si basa su una value chain di esperti, soggetta a prassi molto severe.
From the point of origin to the final client, their management depends on a value chain of experts conforming to strict guidelines.
Di qui anche, qua e là, iniziative ecumeniche che, pur generose nelle intenzioni, indulgono a prassi eucaristiche contrarie alla disciplina nella quale la Chiesa esprime la sua fede.
This has led here and there to ecumenical initiatives which, albeit well-intentioned, indulge in Eucharistic practices contrary to the discipline by which the Church expresses her faith.
Si deve, inoltre, notare con grande amarezza la presenza di «iniziative ecumeniche che, pur generose nelle intenzioni, indulgono qua e là a prassi eucaristiche contrarie alla disciplina nella quale la Chiesa esprime la sua fede.
It is therefore to be noted with great sadness that “ecumenical initiatives which are well-intentioned, nevertheless indulge at times in Eucharistic practices contrary to the discipline by which the Church expresses her faith”.
Ma il sindacalismo conflittuale a prassi libertaria non può prescindere da 3 elementi:
But radical syndicalism based on a libertarian praxis cannot be achieved with the following three elements:
“Con la nuova legge”, spiega Fosca Nomis, responsabile advocacy di Save The Children Italia, “si renderà più chiaro un sistema oggi frammentato, che porta a prassi difformi per l’accertamento dell’età, l’accoglienza e l’affidamento familiare”.
“The new law, ” Fosca Nomis, head of advocacy for Save the Children Italy, explains, “will make the current, fragmented system, which has led to differing practices as regards establishing age, reception and familial custody, more transparent.”
Valutiamo la loro capacità di fornire condizioni lavorative sicure e trattiamo con rispetto i subappaltatori indipendenti, ci atteniamo a prassi etiche, processi produttivi che rispettino l’ambiente e sistemi di gestione eccellenti.
We evaluate their ability to provide safe working conditions and respectfully treat independent contractors, as well as maintain ethical practices, environmentally responsible manufacturing processes and excellent management systems.
Ci impegniamo a collaborare con fornitori in grado di rispettare e superare i nostri standard elevatissimi relativi a prassi di gestione etica dell’attività.
We are committed to partnering with suppliers that meet and exceed our exceptionally high standards of ethically-run business practices.
Abbiamo facoltà di aggiornare periodicamente la presente Politica per chiarire le nostre prassi o allinearla a prassi nuove o diverse.
Modifications We may update this Policy from time to time to clarify our practices or to reflect new or different practices.
Gli studenti possono lavorare per i datori di lavoro a prassi contabili, nel settore industriale (assicurazioni, banche, industrie manifatturiere o di servizi), le organizzazioni senza scopo di lucro o per tutti i livelli di governo.
Students can work for employers in accounting practices, in the industry (insurance, banks, manufacturing or service industries), non-profit organizations or for all levels of government.
Lanciato l'Appello agli attivisti sindacali anarchici e libertari per un sindacalismo conflittuale a prassi libertaria.
The FdCA's Appeal to anarchist and libertarian union activists for a conflictual form of syndicalism with libertarian practices.
La UNI EN ISO 3834-2 è la norma dai requisiti di qualità maggiormente estesi, e attesta le attività Adveco come conformi a prassi riconosciute in tutto il mondo.
UNI EN ISO 3834-2 is the regulation with the broadest quality requisites, and it certifies that Adveco activities fulfil internationally-recognised standard procedures.
Nei limiti di quanto consentito dalla vigente normativa applicabile, e salvo ove diversamente specificato in base a prassi commerciali generalmente riconosciute, gli utenti riconoscono che l'utilizzo del Sito avviene a proprio esclusivo rischio.
To the extent provided by the applicable laws and unless otherwise specified on the basis of generally accepted business practices, users acknowledge that the use of the Site is at one’s own risk.
Inoltre, alcuni dati sono soggetti a prassi di conservazione più limitate.
Additionally, some data is subject to more limited data retention practices.
Offriamo anche consulenza tecnica e assistenza su tutte le questioni relative a prassi, standard e tecnologie operative.
We also offer comprehensive technical advice and support on all issues relating to working practices, standards and technologies.
A motivo dell'attività di missionari cristiani, antiche forme di violenza hanno lasciato il posto a prassi ispirate alla legge e alla giustizia.
Because of the work of Christian missionaries, ancient ways of violence have given way to standards of law and justice.
Lo facciamo fidandoci di dati che si riferiscono a prassi del passato e scegliendo gli indicatori per valutare il successo Come possiamo aspettarci che gli algoritmi ne escano indenni?
But by trusting the data that's actually picking up on past practices and by choosing the definition of success, how can we expect the algorithms to emerge unscathed?
1.891215801239s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?