Translation of "a lavoro" in English


How to use "a lavoro" in sentences:

Dobbiamo tornare li' e metterci a lavoro.
We need to get back there and get on it.
Devo prepararmi per andare a lavoro.
I've got to get ready for work.
L'ho vista ieri sera a lavoro.
I saw her last night at the diner.
A lavoro fatto, lo faremo fuori.
When he has finished, we'll dispose of him.
Non vedo l'ora di mostrare i capelli a lavoro!
Oh, I can't wait for everyone at work to see these!
Ho saputo delle condizioni poste dalla dottoressa Cameron per tornare a lavoro.
I heard about Dr. Cameron's conditions for coming back to work.
Davvero tesoro, gli uomini sono a lavoro qui.
Seriously, honey, men are working here.
Allora, mi sono imbattuto nel database a lavoro.
So, I stumbled across the database at work.
Le persone andavano a lavoro, svolgevano la loro mansione, tornavano a casa.
if you fall off the building, it doesn't matter whether you're a good person or a bad person, you're gonna hit the ground.
Perche' sono le persone accusate come voi che tengono persone come me a lavoro.
Because it's guys that are accused of things like you are that guys like me in business.
Dovevo andare a prendere Dawn a lavoro.
I was supposed to pick up Dawn from work.
Grazie per avermi accompagnato a lavoro.
Thank you for driving me to work.
Ok, bene, sembra che io debba tornare a lavoro.
Well, it looks like I should be getting back to work.
L'ha vista tornare a casa martedi' sera, ma non si e' mai presentata a lavoro mercoledi'.
He saw her come home Tuesday night but she never showed up to work Wednesday.
Non posso mica mettermele per andare a lavoro.
I can't wear these to work.
Che c'e'? Sottovalutata a lavoro e a casa?
What, undervalued at work and at home?
Pensavo che dovessi andare a lavoro.
I thought you had to go to work.
E hai coraggiosamente fatto la spia alla Cuddy alle mie spalle, arrivando a lavoro eroicamente in ritardo ogni giorno.
And bravely running to Cuddy behind my back, and arriving heroically late every day.
Quell'uomo non dovrebbe stare a lavoro.
This guy should not be on the job.
E spero in una giornata morta a lavoro, senza cadaveri.
And I need one slow day at the job where nobody gets murdered.
Mettetevi tutti a lavoro, si parte tra 10 minuti!
Everybody in motion. We are out of here in 10.
Quel tizio, il cassiere, stamattina si e' svegliato per andare a lavoro.
That guy, the cashier, he just woke up today and went to work.
Immaginatevi a lavoro, durante una riunione, qualsiasi cosa dica, tutti penseranno solo, "Ma quello e' El Masturbator!"
At work, every meeting you go into, no matter what you say, everyone will always be thinking, "Hey, it's El Masturbator."
Avrai il resto a lavoro finito.
You get the rest when I get it back.
Eppure e' venuta a lavoro in macchina ieri.
Yet you drove into work yesterday.
A proposito, pensi di poterti procuare qualche altro campione di questa roba a lavoro?
Which reminds me, do you think you can get any samples of this from work?
Anche io devo tornare a lavoro.
I gotta get to work, too.
Troppo importante per venire a lavoro, persino per rispondere alle mie chiamate.
Too important to show for work, to even return my calls.
I giornalisti possono bere a lavoro?
Are journalists allowed to drink on the job?
Il mio ragazzo ha imposto di seguire un'alimentazione sana a casa, percio' posso mangiare cio' che voglio solo a lavoro.
My boyfriend has decided we need to eat healthy at home, so work is now the only place I can eat what I like.
Cat la licenzierà se non si presenta a lavoro.
Cat's gonna fire her unless she shows up for work.
Papa' era gia' a lavoro e la mamma era in doccia.
No. dad was already at work, and mom was in the shower.
Beh, devo davvero tornare a lavoro.
Well, I really have to get back to work.
Non posso, sono a lavoro, devo andare.
I can't, I'm at work. I have to go.
Stai bevendo perché le cose vanno bene a lavoro?
Drinking the good stuff because your job is going so well?
Devi fare sempre il meglio che puoi per la tua famiglia, devi andare a lavoro ogni giorno, devi sempre parlare francamente.
Always do the best you can by your family, go to work every day, always speak your mind.
Non hai intenzione di tornare a lavoro?
Aren't you going back to work?
Magari dovresti provarlo, invece di andare a bere ogni sera, per poi venire a lavoro ancora ubriaco.
Maybe you should try it for once, instead of going out drinking every night and coming to work while messed up.
Beh, probabilmente dovrei lasciarvi tornare a lavoro.
Well, I should probably let you guys get back to work.
Mangeremo insieme, guarderemo la tv insieme, andremo a lavoro insieme, cazzo.
We're gonna eat together, we're gonna watch TV together, we're gonna drive to fucking work together.
Ma a lavoro, beh... gli attrezzi del mestiere la tradiscono.
But at work, well, the tools of your trade gave you away.
Adesso devo andare e devo ritornare a lavoro, percio'
I'm going to get going now and get back to work, so...
Sono passato dall'essere un nerd informatico attaccato alla scrivania al tipo di ragazzo che va a lavoro in bici -
I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work.
Ora so che qualcuno dirà, che non si tratta di fare molto, ma vi sto chiedendo appunto di fare una cosa molto semplice: osservate il vostro ambiente, a lavoro, a scuola, a casa.
Now I know people will say, but that doesn't add up to a lot, but I'm actually asking you to do something really simple: observe your environment, at work, at school, at home.
Un ragazzo estremamente capace, ma purtroppo è non vedente, e significa che invece di guidare 30 minuti la mattina per andare a lavoro impiega due ore in un' esperienza traumatica con il trasporto pubblico o chiede un passaggio ad amici e parenti.
He's an incredibly capable guy, but he just happens to be blind, and that means instead of a 30-minute drive to work in the morning, it's a two-hour ordeal of piecing together bits of public transit or asking friends and family for a ride.
Primo, i vostri rituali quotidiani, qualsiasi essi siano: fare il caffè, andare a lavoro, coltivare campi, recitare preghiere.
First, think of your daily rituals, whatever they may be: making your coffee, driving to work, harvesting your crops, saying your prayers.
Le pause a lavoro sono utili per la meditazione o la preghiera.
Breaks at work can be used for meditating or praying.
Ne trascorrete una parte a riposo e una parte a lavoro.
You spend it at rest and you spend it at work.
1.4928739070892s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?