It just sounds like there's a little more to it than that.
«Quelli dunque che hanno autorità tra voi, disse, vengano con me e se vi è qualche colpa in quell'uomo, lo denuncino
"Let them therefore, " said he, "that are in power among you go down with me, and if there is anything wrong in the man, let them accuse him."
Se c'è pertanto qualche consolazione in Cristo, se c'è conforto derivante dalla carità, se c'è qualche comunanza di spirito, se ci sono sentimenti di amore e di compassione
If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,
(Risate) C'è qualche dubbio che questa domanda abbia una risposta, e che sia importante?
(Laughter) Is there any doubt that this question has an answer, and that it matters?
Se c'è qualche persona delicata, consiglio di non guardare.
I advise sensitive members of the audience to look away.
Forse c'è qualche dettaglio fondamentale che ci sfugge.
Perhaps there's some vital evidence eluding us.
Be', a volte c'è qualche variante.
Well, sometimes I vary it a little.
C'è qualche cosa che io possa fare per voi?
is there anything I can do for you?
Eddie, c'è qualche possibilità che la radio sul camper funzioni?
Eddie, is there any reason to think the radio in the trailer might work?
Non c'è qualche amico della Repubblica che possa aiutarci?
Is there anyone friendly to the Republic who can help us?
C'è qualche speranza, Gandalf, per Frodo e Sam?
Is there any hope, Gandalf, for Frodo and Sam?
Frodo... c'è qualche possibilità di rivedere quel mio vecchio anello?
Frodo... any chance of seeing that old Ring of mine again?
C'è qualche possibilità per quella Sprite, Sean?
Things looking any better on the Sprite, Sean?
C'è qualche verità tra le tante bugie che mi avete detto?
Is there anything you've told me that's even remotely true?
C'è qualche bel posto qui vicino?
Is there anywhere to go around here?
Sai, se c'è qualche peso che che vuoi toglierti dallo stomaco, puoi dirmelo.
You know, if there's anything that you want to get off your chest, you can tell me.
La nebbia, è qualche tipo di, cosa, stronzata militare?
This mist, it's some kind of, what, military fuckup?
Guardi signora Tuck, c'è qualche motivo per cui dovremmo badare alla sua sicurezza?
Look, Ms. Tuck, is there any reason we should be concerned for your safety?
Tutto quello di cui ho bisogno è qualche documento.
All I need is some paperwork.
Quindi, non voglio fare il simpatico, ma devo avere il pagamento entro stasera e se c'è qualche speranza di avere i soldi...
So I'm not trying to be funny, but I've got this payment tonight and if there's any chance of having the money...
La teoria suona bene, ma c'è qualche prova?
The theory appears good but is there any sort of proof?
Se c'è qualche contraddizione tra ciò che dice la versione in lingua inglese dell'Informativa sulla Privacy e che cosa dice una traduzione, allora la versione in lingua inglese avrà la precedenza.
If there is any contradiction between what the English language version of the Terms says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
C'è qualche aspetto da sistemare, ma fidati di noi
So, he's a bit of a fixer-upper But this we're certain of
C'è qualche altra persona che le serve?
Is there any other personnel you need?
Ricevo una lettera dalla sua vedova ogni anno, scritta a mano, in cui mi chiede se c'è qualche novità.
I get a letter from his widow... every year, handwritten, asking me if I got any new information.
C'è qualche spiffero, ma ricordate che quando si alzerà il vento avrete la stessa vista di George Everest.
It's a little bit drafty, but just remember that when the wind gets up here, you've got the same view that George Everest did.
C'è qualche ultimo pensiero che volete scambiarvi?
Now, do you two have any last words you want to say to each other?
C'è qualche speranza di vederli ancora?
Is there any chance I'll see that again?
Signore e signori, ho una domanda per voi, c'è qualche fan della Robot Boxe qui?
Ladies and gentlemen, I got to ask, do we have any fans of robot boxing here today?
Forse c'è qualche candelotto di dinamite.
There might be a couple of sticks of dynamite from the quarry.
C'è qualche marinaio, poliziotto o militare in ascolto?
Any warship, police or military personnel, please respond, over.
C'è qualche differenza tra il cibo fatto con la macchina e quello a mano?
FAQ Is there any difference between food made by machine and by hand?
5.3865880966187s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?