Ma è inevitabile che andiamo a finire su qualche isola
But we must run aground on a certain island."
È inevitabile, quando si è nati irlandesi.
There's no getting away from it if you're Irish.
Se intendi dire confessare, è inevitabile.
If you mean confessing, we're bound to do that.
Quindi, per uscire allo scoperto deve passare attraverso te ed è inevitabile che cerca di farlo sfruttando i tuoi punti deboli.
So in order to get out, he's got to come through you. He's gonna try to do that at your most vulnerable points.
È inevitabile, ma penso che vi troverete bene qui.
This is someone's idea of a practical joke, right? please rephrase the question.
Il tradimento è inevitabile, in qualsiasi rapporto.
Treachery is the inevitable result of all affairs.
Poi è inevitabile che perda qualcosa a causa delle lesioni al tessuto, ma a parte questo, è probabile che si riprenda quasi del tutto.
And obviously there's some things he's gonna lose because of tissue damage, but that aside, there's a chance he could recover almost everything.
Eppure mi è stato detto che è inevitabile.
I'm told that it is all but inevitable.
La perdita di uomini è inevitabile ma non si è mai vista un'isola senza difese sulla spiaggia.
It is inevitable that men will die... but I never heard of an Island operation without beach fortifications.
Una volta isolato il vaccino, il risultato è inevitabile.
Once we isolated the vaccine, the result was inevitable.
Ma è inevitabile la guerra sta per cominciare!
But it's inevitable. The war's about to begin.
L'azione è inevitabile, così come le conseguenze.
Action is inevitable, as are the consequences.
Ciò è dovuto al fatto che nel processo di funzionamento la vibrazione dello splitter è inevitabile.
This is due to the fact that in the process of operation the splitter vibration is inevitable.
Ma, se si rimandano per ottenere tutte le informazioni possibili, è inevitabile.
But if you put them off, waiting for the maximum information... that may be what happens.
E se poi ci aggiungi la tua personalità, è inevitabile che ti rifiutino.
And then you put your personality on top of that and it is it is off-putting.
La comparsa di una forte intelligenza artificiale è inevitabile da decenni.
Look, the arrival of strong artificial intelligence has been inevitable for decades.
È certo, è inevitabile... e sta per accadere.
It is certain, it is unavoidable, and it is coming.
Se la cattura è inevitabile, voi precipiterete col vostro aereo.
If capture is a foregone conclusion. You go down with your plane.
La morte è inevitabile, anche per quelli come noi.
Death is inevitable, even for those such as we.
Capisco che è inevitabile che chiunque predichi la pace sia impopolare in tempo di guerra,
I understand it's inevitable that anybody primarily interested in peace should be unpopular in a time of war.
Checché ne dicano gli altri, la guerra è inevitabile.
Despite what the others say, war is inevitable.
Mi dispiace, tobio, ma è inevitabile.
I'm sorry, Toby, but it's unavoidable.
Una guerra su scala industriale è inevitabile.
War on an industrial scale is inevitable.
potremmo anche non investire le energie della società per migliorare, tanto è inevitabile e immutabile... e questo è pura follia.
might as well not put societal energies into trying to improve because it's inevitable and it's unchangeable... and that is sheer nonsense.
Sto dicendo che non importa chi sale sul ring il risultato di ogni combattimento è inevitabile.
I'm saying that no matter what happens in that ring the result of any fight is inevitable.
La guerra totale con i Klingon è inevitabile.
All-out war with the Klingons is inevitable, Mr. Kirk.
Anche se non avesse lasciato tracce, la guerra è inevitabile.
Even if you got away without a trace, war is coming.
Domani comincio il terzo anno, perciò la pazzia è inevitabile.
I start junior year tomorrow, so insanity's inevitable.
A lungo termine, è inevitabile utilizzare una fresatrice con un elevato grado di automazione anziché una normale fresatrice per ridurre la forza lavoro dei lavoratori.
In the long run, it is unavoidable to use a milling machine with a high degree of automation instead of an ordinary milling machine to reduce the labor force of the laborers.
Considerato che ogni anno gli europei fanno circa 1, 25 miliardi di viaggi turistici nell'Unione europea, è inevitabile che alcuni di essi rimangano vittima di un reato in un paese diverso dal loro.
With Europeans making around 1.25 billion trips as tourists within the EU every year, some will inevitably become victims of crime in another country.
È inevitabile che ci siano difetti come i pori sulla superficie e all'interno dei getti di titanio, che hanno un grande impatto sulla qualità dei getti di titanio.
It is inevitable that there will be defects such as pores on the surface and inside of the titanium castings, which have a great impact on the quality of the titanium castings.
La distruzione del mondo è inevitabile? Devo mettere al mondo dei figli?
Is the destruction of the world inevitable? Should I have children?
Ma la crescita demografica di 2-3 miliardi è inevitabile.
But it's inevitable that we will be two to three billion more.
Il progresso avviene quando tutti i fattori che lo causano sono pronti, dopodiché è inevitabile."
Progress happens when all the factors that make for it are ready and then it is inevitable."
L'educatore Parker Palmer lo chiama "il vuoto tragico", tragico non perché sia triste, ma perché è inevitabile, e al mio amico Dick Nodel piace dire, "Puoi restare in tensione come una corda di violino e fare qualcosa di meraviglioso."
The educator Parker Palmer calls it "the tragic gap, " tragic not because it's sad but because it's inevitable, and my friend Dick Nodel likes to say, "You can hold that tension like a violin string and make something beautiful."
Qualche volte la guerra è inevitabile, qualche volta, ma forse con un po' di impegno possiamo evitarla.
And sometimes war is inevitable, sometimes, but maybe [with] effort, we can avoid it.
Sotto la superficie sono sepolti i semi della possibilità che attendono le condizioni adatte per emergere e, per i sistemi organici, se le condizioni sono quelle giuste, la vita è inevitabile.
Right beneath the surface are these seeds of possibility waiting for the right conditions to come about, and with organic systems, if the conditions are right, life is inevitable.
Non è inevitabile, ma dobbiamo agire in modo deciso.
It's not inevitable, but we need to act decisively.
La morte è inevitabile, terribile, ma quello di cui voglio parlare davvero è l'eredità che lasciano le persone quando muoiono.
It's inevitable, terrible, but really what I want to talk about is, I'm just fascinated by the legacy people leave when they die.
Esiste anche una lunga tradizione che tenta di riconoscere il valore della tristezza, e in quel dibattito si ritrova un argomento convincente per il quale la tristezza non solo è inevitabile, ma addirittura indispensabile.
There's also a long tradition of attempting to discern the value of sadness, and in that discussion, you'll find a strong argument that sadness is not only an inevitable part of life but an essential one.
Non possiamo vedere dove andrà, ma la direzione complessiva è inevitabile: verso il basso.
We cannot see where it's going, but the general direction is very inevitable: it's downward.
(Risate) (Applausi) E l'ho fatto da sola, l'ho pubblicato da sola perché il mio consulente disse, "Ti prego, non farlo, la pioggia di spazzatura di ritorsione è inevitabile... ho paura per te."
(Laughter) (Applause) And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, "Please don't, the rain of retaliatory garbage that is inevitable -- I fear for you."
È molto importante capire che questo non è inevitabile.
It's very important to appreciate this is not inevitable.
E la ragione di base, credo, per cui sentiamo che l'invecchiamento è inevitabile è racchiusa in una definizione dell'invecchiamento che ora vi darò.
And the fundamental reason, I think, why we feel that aging is inevitable is summed up in a definition of aging that I'm giving here.
E amando tutti, talvolta non vedeva quelli che aveva più vicino, e questo è inevitabile per uomini della sua statura.
To love everybody, he sometimes did not see the very closest ones, and that is inevitable for men of his stature.
0.91009902954102s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?