The French Royal House also borrowed large amounts of gold to the Ottoman banker Joseph Nasi and the Ottoman Empire, amounting to around 150, 000 écus as of 1565, the repayment of which became contentious in the following years.
Il re di Francia prese in prestito grandi quantità di oro dal banchiere ottomano Giuseppe Nasi e dall'Impero Ottomano, per una somma di circa 150 000 écu, a partire dal 1565, il cui rimborso divenne controverso negli anni successivi.
This furnished 25 m² apartment is located on Place Des Deux Écus, in a prestigious section of Paris 1st district.
Questo appartamento ammobiliato di 20 m² si trova in Place Des Deux Écus, in un quartiere prestigioso del 1° distretto di Parigi.
The famous German physician Fabricius von Hilden (1560-1634) used to cure the famous general Wallenstein from a "head cold" who recompensed him with "two hundred gold écus".
Il celebre medico tedesco Fabricius von Hilden (1560-1634) lo usò per curare da un "raffreddore cerebrale", l'illustre generale Wallenstein, che lo ricompensò con "200 scudi d'oro".
Commonly it is also known under the name of Salisbùria, Gìnko or Tree of the 40 écus (40 écus was the sale price of the first specimens introduced from England to France).
Volgarmente è nota anche col nome di Salisbùria, Gìnko o Albero dei 40 scudi (quaranta scudi era il prezzo di vendita dei primi esemplari introdotti dall’Inghilterra in Francia).
Paris Louvre – Palais Royal (Place Des Deux Écus) | Monthly furnished rental: 1 bedroom apartment, 20 m² from €1, 095 /month
Parigi Louvre – Palais Royal (Place Des Deux Écus) | Affito lungo periodo: 1 camera 20 m² a partire da € 1 095 /mese
3.542140007019s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?