Translation of "your behind" in Italian


How to use "your behind" in sentences:

And if one of them should pat your behind, just make believe it's nothing.
E se qualcuno di loro ti tocca il sedere tu fai finta di niente.
The picklock won't always be there to save your behind.
Il tuo arnese non basterà a salvare il tuo posteriore.
They'll tax your behind according to that same formula.
Tasseranno il tuo didietro basandosi sulla stessa formula.
Your father's going to beat your behind.
Tuo padre ti prendera' a sculacciate.
And make sure you take your behind to class today.
E vedi di portare il tuo didietro in classe oggi.
They be like, "Hey, asshole, I'm going to kick your behind."
Dicono tipo, "Ehi, coglione, ti do un calcio nel sedere".
Wow, your Behind the Music is gonna be really wild.
Il tuo Dietro le Quinte sarebbe molto selvaggio.
Yeah, and you would've fallen on your behind a lot faster.
Per cadere più in fretta col culo a terra.
So what, you keep this in your glove compartment and just splash it on a salami sandwich and then splash some on your behind?
Ce l'hai sempre nel cruscotto per ogni evenienza? Prima la spalmi su un sandwich al salame e poi un po' sul tuo di dietro?
Silly goose, I'm going to take my belt to your behind.
Sciocca, sto andando a prendere la mia cintura per il tuo didietro.
I'm going to take my belt to your behind!
Sto andando a prendere la mia cintura per il tuo didietro!
Now get out of bed before I tan your behind with my fishing rod.
Forza, alzati, se no ti picchio con la canna da pesca.
And, sir, could you turn your behind around so it's behind?
E, signore, puo' girare il suo didietro di modo che resti dietro?
Someone who will feed you and clothe you and tell you to get your behind in that bath.
Qualcuno che ti dia da mangiare, ti vesta e ti dica di infilarti in quella vasca.
So the circle represents your behind.
Allora il cerchio rappresenta il tuo didietro.
Otherwise, why would you drag your behind out here?
Altrimenti, perché saresti venuta a nasconderti qui?
You need to get up, and get your behind back to work.
Devi alzarti, muovi le chiappe e ritorna a lavoro.
We should write one of them zombie movies where a guy wakes up in a comfortable cotton hospital gown with the back open so there's a nice breeze on your behind, and he's like, "This ain't bad."
Dovremmo scrivere una di quelle storie sugli zombie, dove un tizio si sveglia con uno di quei comodi camici ospedalieri con il retro aperto, così da sentire una bella brezza didietro, e pensa... "Non è affatto male".
You live in my house, fill your belly with my food, put your behind on my bed because you're my son.
Vivi in casa mia, ti riempi la pancia con il mio cibo, metti il culo nel mio letto perche' sei mio figlio.
And now, you want to drag your behind in here and tell me something like this!
E ora porti qui il tuo sedere e mi dici questo.
Turn your behind around and walk out this yard.
Girati ed esci da questo cortile.
So we are gonna sit here with you wearing that terrified look on your face for a respectable amount of time so that Dr. Baylow and her friends can assume you are having your behind handed to you on a platter.
Quindi ce ne staremo seduti qui e lei mostrera' quello sguardo atterrito per un periodo di tempo ragionevole cosi' che la dottoressa Baylow e i suoi amici potranno pensare che sta avendo quello che si merita.
Do you think your opponent's having two targets instead of one might've saved your behind a time or two?
Pensi che il tuo problema sia l'avere due obiettivi invece di uno possa salvarti una volta o due volte.
Remember how good you used to sleep after I'd spank your behind?
Ricordi quanto dormivi bene, dopo che ti sculacciavo per benino?
Listen, if you order me eggs and pancakes, I'm gonna kick your behind.
Se mi ordini uova e pancakes, ti prendo a calci.
I'm just gonna let y'all know that, as far as diet is concerned, if you don't love yourself inside, there is no diet on this Earth that is going to make your behind small enough for you to feel good, so just stop wasting your time.
Vi volevo dire, per quanto riguarda la dieta, se non vi piacete per come siete dentro, non c'è dieta su questa Terra che riduca abbastanza il vostro posteriore da farvi sentire meglio, quindi smettetela di perdere tempo.
I would tell him, keep your behind in school, man, because that's where you need to be, because that's what's going to get you somewhere in life.
Gli direi, vai a scuola ragazzo, perché è lì che devi essere, perché è ciò che ti farà ottenere qualcosa nella vita.
7.5919828414917s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?