If you guys could get John Mitchell, that would be beautiful.
Se riusciste a beccare John Mitchell, sarebbe meraviglioso.
I'm so glad you guys could come over tonight.
Sono davvero felice che siate potuti venire da me stasera.
I thought it was a gay thing like somehow you guys could do that.
Pensavo fosse una cosa gay che in qualche modo i gay potessero farlo.
She looks a little different, so I would really appreciate it if you guys could give her the respect that you never gave me, and not ridicule her style choices before she enters the world of multi-gender interaction.
È un tantino diversa dal solito, quindi fatemi il favore di trattarla con il rispetto che non avete mai avuto per me e di non prenderla in giro per il suo stile prima che inizi a interagire con l'altro sesso.
I'm sure you guys could give each other a few tips.
Sono sicuro voi due potreste scambiarvi un paio di trucchetti.
Is it because we are cops interviewing other cops, or is it because you guys could not sniff out who was smuggling drugs, and we have to do your job for you?
E' perche' siamo poliziotti che interrogano altri poliziotti? O e' perche' non avete fiutato che contrabbandava droghe, e dobbiamo fare il tuo lavoro per voi?
I mean, you guys could be looking at some serious prison time.
Voglio dire, potreste andare incontro a un po' di tempo in una vera prigione. - Prigione?
I'm so glad you guys could make it.
Sono cosi' felice che siate venuti.
If you guys could ever suck it up and join forces, you could own this city!
Se riusciste ad andare oltre e ad unire le forze, questa citta' potrebbe essere vostra!
So glad you guys could make it.
Sono contento che siate venuti. Sinistra.
So glad you guys could make it for the Veneralia, the Roman festival of Venus.
Mi fa piacere che siate riusciti a venire ai Veneralia, la festivita' Romana dedicata a Venere.
You think you guys could check him out?
Pensa che potreste... vedere chi sia?
Put the two together, you guys could actually get back to the time frame you wanted.
Unite le due cose, e potrete tornare indietro nel momento che volevate dall'inizio.
I want to do something special, and I was hoping you guys could be a part of it.
Voglio fare qualcosa di speciale e speravo che voi ragazzi poteste aiutarmi.
I'm so glad you guys could watch!
Che bello che abbiate potuto vedere!
You know, since we're asking questions, maybe you guys could fill in a few blanks for me.
Sai, a proposito di domande, magari potete aiutarmi a riempire qualche casella vuota.
I think my wife has some thoughts though on maybe why you guys could approach this differently.
Ma mia moglie ha da dirvi qualcosa che potrebbe favorire un approccio diverso al problema.
So do you think you guys could make Hawaii?
Quindi... che dici, voi alle Hawaii ci arrivereste?
You guys could've bought that crap for a nickel.
Vi sareste potuti comprare quella robetta con un nichelino.
Curtis, Paul, so glad you guys could make it.
Che bello che siate riusciti a venire!
Well, maybe you guys could have a nice dinner alone tonight?
Beh, magari potreste farvi una bella cenetta a due stasera?
You guys could see the horse is alive, and you're giving me the "bring 'em the tears" signal?
Ragazzi, vedete che il cavallo e' vivo, e mi fate il gesto di "falli piangere"?
You guys could even get your clothes back.
Potete persino riavere indietro i vostri vestiti.
But you guys could be making a killing in the private sector.
Ma potreste davvero avere successo nel settore privato.
Yeah, I thought you guys could do something quick.
Si', pensavo che avreste potuto risolvere in fretta.
So when he comes, maybe you guys could let him sit on that and he could...
Quindi, quando arriva, potreste farlo sedere e lui potrebbe...
Maybe you guys could find a house here.
Magari potete trovare una casa qui.
There's no way you guys could have known that I would go.
Non potevate sapere che ci sarei andata.
I don't know if there maybe is, like, something you guys could give me so I could at least have some sort of protection while I'm out there.
Non so, magari potreste darmi qualcosa con cui possa almeno difendermi, mentre sono la' fuori.
Now, because you've been able to afford the approximately gazillion pounds that it costs to get into a TED Talk, I'm guessing you guys could afford to be drinking vodka for the next six months.
Visto che vi siete potuti permettere di pagare la somma stratosferica che ci vuole per accedere agli eventi TED, credo che possiate permettervi di bere vodka per i prossimi sei mesi.
6.8734669685364s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?