I know you would have liked to talk to the late Mr. Haze, and he to you.
Le sarebbe piaciuto. E anche lei a lui.
I would have liked to have known him, the way you talk about him.
Avrei voluto conoscerlo, da come ne parli.
My fiancée won't mind, and that's how your Dad would have liked it.
La mia fidanzata è d'accordo e credo che a tuo padre avrebbe fatto piacere.
"I don't think Jesus, who is our Lord, would have liked the weather in Limerick, because it's always raining and the Shannon keeps the whole city damp.
"Non credo che a Gesù, nostro Signore, sarebbe piaciuto il clima a Limerick "perché piove sempre e la città è sempre umida per il fiume Shannon.
I would have liked to give you a nicer present.
Mi dispiace molto di non poterle fare un regalo più bello.
I would have liked to have seen that.
Mi sarebbe piaciuto vederlo con la tuta.
I would have liked to have played it safe, but there's no time.
Mi sarebbe piaciuto agire senza correre rischi, ma non c'è tempo.
It took us a little longer to get here, than we would have liked.
Ci abbiamo messo più tempo ad arrivare qui di quello che avremmo voluto.
I actually think my mother would have liked you.
In effetti penso che saresti piaciuta a mia madre.
I bet Charlie would have liked it.
Scommetto che a Charlie sarebbe piaciuto qui.
I would have liked you whatever your name was.
Mi saresti piaciuto qualunque fosse stato il tuo nome.
My mom would have liked this, you know.
Mia madre avrebbe voluto questo, lo sai.
My wife would have liked you, Laurel.
Mia moglie ti avrebbe adorata, Laurel.
I think he would have liked the cashmere.
Credo che il cashmere gli sarebbe piaciuto.
Sometimes I wonder whether Barrett would have liked me.
A volte mi chiedo se sarei piaciuta a Barrett.
I think Alice would have liked that.
Penso che Alice avrebbe voluto cosi'.
You know, um, until last year, we hadn't said 5 words to each other since my dad died, and I feel like you and me, dad would have liked this version of us.
Sai... fino all'anno scorso... non ci eravamo detti piu' di 5 parole da quando era morto mio padre. E sento che... io e te... A papa' sarebbe piaciuta questa versione di noi.
The only thing I think she would have liked more would have been a wine of the day thing.
L'unica cosa che le piacerebbe di più, penso che sia una bottiglia al giorno.
As you know, we had to delay this memorial service longer than we would have liked, but today, we are here and we will not dwell on tragedy.
Come sapete, abbiamo dovuto posticipare questo funerale, piu' di quanto avremmo voluto, ma oggi... Siamo qui, e non ci soffermeremo sulla tragedia.
I would have liked to do it 30 years ago!
L'avrei voluto fare 30 anni fa!
I don't think she would have liked the alternative.
Non penso che le sarebbe piaciuta l'alternativa.
I think he would have liked yours.
Penso che gli sarebbe piaciuto tuo padre.
I would have liked to have been consulted-- that's all.
Mi avrebbe fatto piacere essere consultata. Tutto qui.
Don't you think Dr. Garner would have liked to have had a choice?
Non pensi che al dottor Garner sarebbe piaciuto avere una scelta?
He would have liked it more if you would have said a few words.
Gli sarebbe piaciuta di più se tu avessi detto qualche parola.
I think Laurel would have liked that she inspired someone.
A Laurel sarebbe piaciuto ispirare qualcuno.
Not as fruitful as I would have liked.
Non e' andata esattamente come speravo.
I would have liked to have said goodbye.
Mi avrebbe fatto piacere dirle addio.
She would have liked that you were all here.
Le sarebbe piaciuto che foste tutti qui.
Look, uh, I would have liked for you to have talked to us before taking this job, but guess you're old enough now to start making your own decisions.
Senti... avrei preferito che ne avessi parlato con noi, prima di accettare il lavoro, ma immagino tu sia grande abbastanza per prendere le tue decisioni.
I think I would have liked you better when you were that stupid.
Forse mi saresti piaciuto di più così stupido.
Maybe I would have liked it, I don't know.
Forse mi sarebbe piaciuta, non lo so.
So I think I'll just finish up by saying: I actually don't think Feynman would have liked this event.
Credo che concluderò quindi col dire che non credo proprio che Feynman avrebbe gradito questo evento.
1.7068259716034s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?