The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
La donna rispose: «Il serpente mi ha sedotta, e io ne ho mangiato.
I have no idea who this woman is.
Non so chi sia questa donna.
Is it a man or a woman?
Aspetta... è un uomo o una donna?
You're the most beautiful woman I've ever seen.
Sei la donna piu' bella che io abbia mai visto.
I've never seen this woman before in my life.
Non ho mai visto prima questa donna.
Is this the woman you saw?
È questa la donna che ha visto?
Just the woman I wanted to see.
Proprio la donna che stavo cercando.
I've never seen that woman before in my life.
Non ho mai visto quella donna in vita mia!
And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.
La donna rispose: "Il serpente mi ha ingannata e io ho mangiato.
Who giveth this woman to be married to this man?
Chi dà questa donna... in sposa a questo uomo?
What kind of woman are you?
Ma che razza di donna è?
Hell hath no fury like a woman scorned.
"Non c'e' furia all'inferno paragonabile a una donna disprezzata".
I've never seen this woman before.
Non ho mai visto questa donna prima d'ora.
Was it a man or a woman?
Era di un uomo o di una donna?
I like that in a woman.
E' una cosa che mi piace in una donna.
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
E furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto nel suo luogo, dove essa è nutrita per un tempo, dei tempi e la metà di un tempo, lontano dalla presenza del serpente.
And the woman was made whole from that hour.
Da quell'ora la donna fu guarita.
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
Ma la terra soccorse la donna, e la terra aprì la sua bocca ed inghiottì il fiume che il drago aveva vomitato dalla propria bocca.
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
12:17 E il dragone si adirò contro la donna e andò a far guerra col rimanente della progenie d’essa, che serba i comandamenti di Dio e ritiene la testimonianza di Gesù.
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
La donna gli disse: Signore, tu non hai nulla per attingere, e il pozzo è profondo; donde hai dunque cotest’acqua viva?
Last of all the woman also died.
Alla fine, dopo tutti, morì anche la donna.
I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
Io ti spiegherò il mistero della donna e della bestia che la porta, quella che ha sette teste e dieci corna.
You are a very beautiful woman.
Voi siete una donna veramente bella.
Do you know who that woman is?
Sai chi e' quella donna? Si'.
Have you seen this woman before?
Signor McQuarry, l'aveva mai vista prima?
A woman after my own heart.
Vedo che abbiamo molto in comune.
What kind of a woman are you?
Papà! Che razza di donna sei?
I did not have sexual relations with that woman.
Non ho avuto relazioni sessuali con quella donna.
Gina Haspel will become the new Director of the CIA, and the first woman so chosen.
Gina Haspel è nominata direttore della Cia, divenendo la prima donna a guidare l'agenzia.
Together, Batman and Wonder Woman work quickly to find and recruit a team of metahumans to stand against this newly awakened threat.
Batman e Wonder Woman si mettono subito al lavoro per trovare e assemblare una squadra di metaumani pronti a fronteggiare questa nuova minaccia per il globo terracqueo.
I don't know who this woman is.
Non so chi sia questa persona.
I'm a woman of my word.
Scordatelo. Sono una donna di parola.
The most beautiful woman in the world.
La più bella donna al mondo.
Have you ever seen this woman before?
Ha mai visto questa donna prima d'ora?
Before she was Wonder Woman, she was Diana, princess of the Amazons, trained to be an unconquerable warrior.
Prima di essere Wonder Woman era Diana, la principessa delle amazzoni, addestrata per essere un guerriero imbattibile.
The Woman in Black 2: Angel of Death
Prenota i biglietti per The Woman in Black 1
Who the hell is this woman?
Ma chi diavolo e' questa donna?
And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
Ed egli disse alla donna: "Sì, Dio ha detto: non dovete mangiare di ogni albero del giardino?
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
6E vidi quella donna, ubriaca del sangue dei santi e del sangue dei martiri di Gesù. Al vederla, fui preso da grande stupore.
A young woman went to her mother and told her about her life and how things were so hard for her.
"- Una figlia si lamentava con suo padre circa la sua vita e di come le cose le risultavano tanto difficili.
4.6317899227142s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?