Translation of "with the parties" in Italian

Translations:

con le parti

How to use "with the parties" in sentences:

Disclosures of your personal data We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table in paragraph 4 above.
7. A CHI DIVULGHIAMO I TUOI DATI PERSONALI? Potremo dover condividere i tuoi dati personali con le parti descritte di seguito per gli scopi definiti:
We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table in paragraph 4 above.
Potremmo dover condividere i vostri dati personali con le parti di seguito indicate per gli scopi indicati nella tabella di cui si parla al paragrafo 4.
We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in paragraph 4 above.
Potremmo dover condividere i tuoi dati personali con le parti menzionate di seguito: Altre società del nostro gruppo che ci forniscono servizi.
We may have to share your personal data with the parties set out below:
Potremmo dover condividere i dati personali dell’utente con le parti indicate di seguito:
We may share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table above.
Potremmo condividere i tuoi dati personali con le parti indicate di seguito per le finalità indicate nella tabella sopra.
We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table in paragraph 4 above:
Possiamo condividere i suoi dati personali con i soggetti di seguito indicati, per le finalità dichiarate nella presente informativa sulla privacy, incluso quanto riportato nella precedente Sezione 4:
It is important to understand what documents after the transaction must remain with the parties to the contract on hand.
È importante capire quali documenti dopo l'operazione devono restare con le parti del contratto a portata di mano.
The Commission shall enter into consultation with the parties concerned as soon as possible.
La Commissione procede quanto prima alla consultazione delle parti interessate.
Efforts are currently being made to negotiate for the release of the hostages, both directly with the parties involved and through our allies in the region.
Stiamo facendo molti sforzi nel negoziare il rilascio degli ostaggi, sia direttamente con le parti coinvolte, sia con le nostre forze alleate nella zona.
We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table in section 4 above.
Potremmo avere la necessità di divulgare i Suoi dati personali ai terzi di seguito indicati per le finalità descritte nella tabella al paragrafo 4.
I did, but it's an open investigation, and I don't think it's proper to share information with the parties involved.
Ho sentito, ma questa è un'indagine aperta... e non credo sia il caso di condividere informazioni con le parti coinvolte.
We may share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table Purposes for which we will use your personal data above.
Potremmo dover condividere i tuoi dati personali con le parti indicate di seguito per gli scopi indicati nella tabella al paragrafo 4 sopra.
2. The Commission shall enter into consultation with the parties concerned as soon as possible.
2. La Commissione procede nel minor tempo possibile a consultazioni con le parti interessate.
If not, the court shall decide about the expert in agreement with the parties.
In caso contrario, il Tribunale decide sull’esperto in accordo con le parti.
The EU courts are required to observe the principle of multilingualism, because of the need to communicate with the parties in the language of the proceedings and to ensure that their case law is disseminated throughout the Member States.
Le corti UE devono osservare il principio del multilinguismo a causa dell’esigenza di comunicare con le parti nella lingua processuale e per garantire che la loro giurisprudenza sia conosciuta in tutti gli Stati membri.
The Commission shall enter into consultation with the parties concerned without delay.
La Commissione consulta senza indugio le parti interessate.
They may recall witnesses, confront them with each other or with the parties, and, if necessary, hear their evidence in the presence of a technical expert.
I giudici possono richiamare i testimoni, metterli a confronto tra loro o con le parti e, ove necessario, ascoltarli in presenza di un consulente tecnico.
We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table above:
Potremmo dover condividere i vostri dati personali con i soggetti di seguito indicati per le finalità indicate nella tabella al punto 4.
We may share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table [Purposes for which we will use your personal data] above.
Possiamo condividere i dati personali con le parti descritte di seguito per le finalità illustrate nella Sezione 4, “Come utilizziamo i dati personali”:
For the purposes of applying the first subparagraph, the disclosure of the information required in point (r) of Article 17(1) shall be limited to transactions entered into with the parties listed in the fourth subparagraph of that point.
Ai fini dell'applicazione del primo comma, l'informativa prescritta dall'articolo 17, paragrafo 1, lettera r) si limita alle operazioni concluse con le parti elencate nel quarto comma della stessa lettera.
We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table in ' How we use your personal data':
Potremmo dover condividere i Suoi dati personali con i soggetti indicati di seguito per le finalità espresse nella tabella del precedente paragrafo 4.
Disclosures of your personal data We may have to share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table in ' How we use your personal data':
6. DIFFUSIONE DEI DATI PERSONALI DEI NOSTRI CLIENTI Potrebbe presentarsi la necessità di condividere i dati personali del cliente con le parti di seguito indicate, ai fini descritti nel paragrafo 4 che precede.
The Commission shall initiate discussions with the parties concerned as soon as possible.
La Commissione provvede quanto prima ad avviare consultazioni con le parti interessate.
In some instances, we may need to share your personal data with the parties set out below:
In alcuni casi, potremmo dover condividere i Suoi dati personali con le parti indicate di seguito:
This law provides that the mediator is entitled to payment of a fee agreed with the parties, as well as to the reimbursement of expenses incurred in connection with the mediation.
Questa legge prevede che il mediatore abbia diritto a ricevere un onorario concordato con le parti, nonché il rimborso delle spese sostenute in connessione con l’incarico.
Nevertheless, under the terms of Section 116(6) of the Code of Civil Procedure, an oral hearing via videoconference may only take place with the parties’ consent.
Tuttavia, a norma dell’articolo 166, sesto comma, del codice di procedura civile, le udienze tramite videoconferenza sono possibili solo con il consenso delle parti.
Witnesses are examined separately and only if it is deemed essential can they be confronted with other witnesses or with the parties.
I testimoni sono ascoltati separatamente e sono messi a confronto con altri testimoni o con le parti solo se ritenuto necessario.
The body should meet with the parties and help with the negotiations by providing professional and external advice.
Questo dovrebbe riunirsi con le parti e contribuire ai negoziati fornendo consulenza professionale esterna.
The court, of its own motion or at the request of one of the parties, may confront witnesses with each other and with the parties.
Il giudice può, di sua iniziativa o su richiesta di una delle parti, chiedere un raffronto tra testimoni e con le parti.
The mediator determines in consultation with the parties the issues to be discussed.
Il mediatore identifica le questioni da affrontare di concerto con le parti.
The Commission services, in partnership with the parties to the self-regulatory initiative, must be invited to monitor the achievement of the objectives.
I servizi della Commissione, in associazione con le parti dell’iniziativa di autoregolamentazione, devono essere invitati a controllare il conseguimento degli obiettivi.
Avaaz does not rent or sell your personal information and we will only share it with the parties described below, as required by law, or with trusted third parties with your permission.
Avaaz non noleggia né vende i tuoi dati personali e li condivide solo con le parti descritte di seguito, come prescritto dalla legge, o con terze parti di fiducia con il tuo permesso.
The WTO Director-General, after consulting with the Parties, will inform both parties of the nominated conciliator(s) no later than 20 days after the date of receipt of such a request.
Il direttore generale dell’OMC, previa consultazione delle parti, notifica a entrambe la nomina dei conciliatori entro 20 giorni dalla data del ricevimento di una richiesta in tal senso.
We may share your personal data with the parties set out below for the purposes set out in the table above, namely
Potremmo condividere i Suoi dati personali con le parti riportate di seguito per gli scopi indicati nella precedente tabella, e cioè
About 20 years ago, I was in South Africa, working with the parties in that conflict, and I had an extra month, so I spent some time living with several groups of San Bushmen.
Circa 20 anni fa ero in Sud Africa, lavoravo con le parti in conflitto ed ebbi un mese in più che impiegai vivendo con alcuni gruppi di Boscimani.
3.4957458972931s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?