You make up for that with the life of this one girl?
Di salvare la vita anche a quella ragazza?
'Cause, you know, I'm really starting to wonder how someone with the life that you've managed to put together can teach me anything.
Perche', sai, sto davvero cominciando a chiedermi come qualcuno con una vita del genere possa insegnarmi qualcosa.
If Russia isn't going to pay with the life of its president, then its new ally, the United States, will pay with the lives of its citizens.
Se la Russia non pagherà con la vita del suo presidente, allora il suo nuovo alleato, gli Stati Uniti, pagherà con le vite dei suoi cittadini.
I think the median age is 85 with the life expectancy of 86.
Credo che l'eta' media sia sugli 85 anni con l'aspettativa di vita sugli 86.
A monitoring and reporting mechanism will be set up and the information shared with the LIFE Committee.
Sarà istituito un meccanismo di monitoraggio e di rendicontazione e le informazioni saranno comunicate al comitato LIFE.
Well, what's wrong with the life you have in the city?
Beh, cos'ha che non va la vita in città?
Debra, you've become so obsessed with the life you've taken, you've forgotten the life you saved.
Debra, sei talmente ossessionata dalla vita che hai preso...
I can't compete with the life you had with Alex.
Non posso competere con la vita che avevi con Alex.
I was happy with the life we built together, the one I thought would be our future.
Ero felice della vita che ci eravamo costruiti insieme, che pensavo sarebbe divenuta il nostro futuro.
A mind such as yours would not be content with the life of a mere man.
Una mente come la vostra non sarebbe contenta di una vita da semplice uomo.
The garden is a place full of adventures and magic for children, it is a great opportunity to acquaint kids with the life of plants and some animals.
Il giardino è un luogo pieno di avventure e magia per i bambini, è una grande opportunità per far conoscere ai bambini la vita delle piante e alcuni animali.
To help her be more comfortable with the life we're being forced to lead.
Per aiutarla ad essere più serena, nonostante la vita che dobbiamo fare.
I'm never going to be able to provide my wife with the life that she deserves.
Non saro' mai in grado di provvedere a mia moglie nel modo che lei merita. Magari possiamo aiutarti.
But you... with the opportunities and the freedoms that you were born with, with the life...
Ma tu... con le opportunità e la libertà con cui sei nata, con la vita...
A lover with whom she plotted to kill Roger so that she could shop to her heart's content with the life-insurance money.
Amante col quale aveva pianificato di uccidere Roger cosi' che avrebbe fatto quante compere voleva coi soldi dell'assicurazione.
Torture yourself with the life that mom imagined for the two of you in the cottage with the beautiful little flower garden and the root cellar.
A torturarti con la vita che la mamma aveva immaginato per voi nel cottage con un piccolo giardino fiorito e il deposito sotterraneo
lead the people to be cocooned so that the egg could infuse them with the life force.
guidare la gente dentro i bozzoli, in modo che l'uovo avrebbe potuto infondergli la forza vitale.
To kill everyone infected with the Life Force.
Uccidere tutti gli infetti dalla Forza Vitale.
He wants to kill the people infected with the Life Force.
Vuole uccidere le persone che sono state infettate dalla Forza Vitale.
With the life expectancy at 104.5 years, my money's gonna run out by the time I turn 36.
Con una aspettativa di vita di 104, 5 anni, finirò il denaro che ho prima di compiere 36 anni. - Dash...
To pay you with the life of Black Jack Randall?
Di ripagarti con la vita di Black Jack Randall?
I was happy with the life we built together, what I thought would be our future.
Ero contento della vita che avevamo insieme... perché pensavo che sarebbe stato il nostro futuro.
Not with the life I was living in foster homes.
Non con la vita che facevo nelle famiglie affidatarie.
I'm the one with the life to get back to, remember?
Ho una vita a cui tornare, ricordi?
Acosta ended up with the life Ordoz could have had.
Acosta e' finito con la vita che Ordonez avrebbe potuto avere.
I'm happy with the life you provide. I just...
Sono felice della vita che ci dai.
When the animal is killed, the desire-body passes out of its physical body with the life blood, leaving the flesh, made up of the cells, as the concentrated form of life which has been worked up by that animal from the vegetable kingdom.
Quando l'animale viene ucciso, il corpo del desiderio esce dal suo corpo fisico con il sangue vitale, lasciando la carne, costituita dalle cellule, come la forma di vita concentrata che è stata elaborata da quell'animale dal regno vegetale.
The customer will always receive a component with a life and performance directly comparable with the life and performance of a new component.
Il componente rigenerato offerto al cliente avrà infatti sempre una durata e prestazioni direttamente paragonabili a quelle di un componente nuovo.
Link Unit, A Breath-: catches and holds transient units of radiant matter, and is the link by which the breath is connected with the life-link unit of its cell.
Link Unit, A Breath-: cattura e trattiene unità transitorie di materia radiante ed è il collegamento mediante il quale il respiro è connesso con l'unità di collegamento vitale della sua cellula.
A majority of citizens in the South (64%) generally remain satisfied with the life they lead, which contrasts with those in the East (47%).
La maggior parte dei cittadini del Sud (64%) è generalmente soddisfatta delle proprie condizioni di vita, contrariamente a quelli dell'Est (47%).
In a small apartment in Chicago in the 1950s, the members of the Younger family, an African American family, each have big dreams of what to do with the life insurance money they are going to receive from Big Walter’s passing.
In un piccolo appartamento a Chicago negli anni '50, i membri della famiglia più giovane, una famiglia afroamericana, hanno ognuno dei grandi sogni di cosa fare con i soldi di assicurazione sulla vita che stanno per ricevere dal passaggio di Big Walter.
Admiring the impressive composition of old buildings and churches, we also become acquainted with the life of the Czech reformer John Huss.
Ammirando l’impressionante composizione di edifici e antiche chiese, verrete inoltre a conoscenza della vita del riformatore ceco John Huss.
The Melchizedeks have ever since been closely associated with the Life Carriers and always accompany them when they go forth to establish life on a new planet.
Da allora i Melchizedek sono sempre stati strettamente associati ai Portatori di Vita e li accompagnano sempre quando partono per stabilire la vita su un nuovo pianeta.
The burning of the body by cremation does away with the possibility of a human vampire preserving its physical body with the life drawn from the living.
Il bruciore del corpo per cremazione elimina la possibilità che un vampiro umano conservi il suo corpo fisico con la vita estratta dai vivi.
They may find that it's at odds with the life they're living outside of school.
Possono trovarla incompatibile con la vita che conducono al di fuori della scuola.
It's a very extreme point of view, but it points to the reality that people engage with the life they have and they don't want to be cured or changed or eliminated.
È un punto di vista molto estremo, ma sottolinea la realtà per cui le persone si impegnano nella vita che hanno e non vogliono essere curate, cambiate o eliminate.
This was the little girl I showed you in the picture earlier, with the life vests.
Era la piccola bambina che vi ho mostrato nella foto prima, con il suo salvagente.
And that is a wonderful stepping away in perspective, to try to then think about the way our planet behaves, as a planet, and with the life that's on it.
E quello è un meraviglioso modo di allontanare la prospettiva, cercare quindi di pensare al modo in cui il nostro pianeta si comporta, come pianeta, e con la vita che è presente su di esso.
In fact, the first person I interviewed was George Abbott, who was 97, and Abbott was filled with the life force -- I guess that's the way I think about it -- filled with it.
In realtà, la prima persona che ho intervistato è stato George Abbott, che aveva 97 anni, e Abbott era pieno di forza vitale -- Forse era il mio modo di vedere -- ne era pieno.
He burned all his poetry at the age of 24 and then did not write another poem for at least seven years because he couldn't rectify the life of a poet with the life of a priest.
bruciò tutte le sue poesie all'età di 24 anni e non scrisse più nulla per almeno sette anni perché non riusciva ad integrare la vita di un poeta, con quella di un prete.
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.
Soltanto non mangerete la carne con la sua vita, cioè il suo sangue
4.4255709648132s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?