Translation of "wisely" in Italian


How to use "wisely" in sentences:

8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
LUCA 16:8 Il padrone lodò quell'amministratore disonesto, perche aveva agito con scaltrezza. I figli di questo mondo, infatti, verso i loro pari sono più scaltri dei figli della luce.
And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.
Davide riusciva in tutte le sue imprese, poiché il Signore era con lui
Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.
I capi dei Filistei facevano sortite, ma Davide, ogni volta che uscivano, riportava successi maggiori di tutti i ministri di Saul e in tal modo si acquistò grande fama
Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
Saul, vedendo che riusciva proprio sempre, aveva timore di lui
"His lord commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light.
Il padrone lodò quell'amministratore disonesto, perché aveva agito con scaltrezza. I figli di questo mondo, infatti, verso i loro pari sono più scaltri dei figli della luce
First of all, we can praise wisely, not praising intelligence or talent.
Prima di tutto, possiamo lodare in modo intelligente, non l'intelligenza o il talento.
Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
Ecco, il mio servo avrà successo, sarà onorato, esaltato e molto innalzato
To get the edge, you have wisely decided to invite the boss and his wife to a 7:00 dinner.
Per avvantaggiarlo, avete saggiamente deciso di invitare a cena il suo capo e sua moglie.
Often not wisely, but governed nonetheless.
Non sempre saggiamente, ma vanno governati.
Why can't they just say, "Go to this place, and here's the treasure, spend it wisely"?
Perché non dicono: "Vai lì, c'é il tesoro, spendilo con attenzione"?
Suffice it to say, she learned how to use it wisely.
E' sufficiente dire, che sapeva come usarla saggiamente.
And so I implore you, dear reader, to use this information wisely, for the ogre, Mulgarath, seeks this knowledge with relentless persistence.
Quindi ti imploro, caro lettore, di usare saggiamente queste informazioni, perché Mulgarath ambisce a tale conoscenza, con insistenza inesorabile.
Choose consciously, choose wisely, choose honestly.
Scegli coscientemente, scegli saggiamente, scegli onestamente.
I hope you'll use that time wisely, captain.
Spero che farai un saggio uso di questo tempo, capitano.
When she's not investing all her energy in her new career, she prefers to wisely use her time sleeping with men I don't like.
Quando non e' impegnata nella sua nuova carriera, preferisce andare a letto con uomini che non mi piacciono.
Spend money wisely and use the most targeted and cost effective form of advertising.
Spendi soldi saggiamente e utilizza la forma di pubblicità più mirata e redditizia.
Users are advised to use social media platforms wisely and communicate / engage upon them with due care and caution in regard to their own privacy and personal details.
Si consiglia agli utenti di utilizzare i social network responsabilmente interagendo e comunicando i propri dati personali con la dovuta attenzione e cautela per proteggere la propria privacy.
You should choose your friends more wisely.
Dovresti scegliere più saggiamente i tuoi amici.
When I finally came for Liesel... I took selfish pleasure in the knowledge that she had lived her 90 years so wisely.
Quando alla fine sono venuto a prendere Liesel, ho provato un egoistico piacere nel sapere che lei avesse vissuto i suoi 90 anni cosi' saggiamente.
Even death is not to be feared by one who has lived wisely.
Neanche la morte deve far paura a colui che ha vissuto con saggezza.
Know your strengths, use them wisely, and one man can be worth 10, 000.
Conosci i tuoi punti di forza, usali con saggezza, e un solo uomo puo' valere come diecimila.
My spirit will choose much more wisely than that.
Il mio spirito scegliera' molto piu' saggiamente.
And when America is in flames you will be glad that you chose wisely.
E quando l'America sara' in fiamme, sarai contento di aver preso la decisione piu' saggia.
You've chosen your opponents wisely then.
Significa che sai sceglierti bene gli avversari.
30 Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.
Or i principi de’ Filistei uscivano a combattere; e ogni volta che uscivano, Davide riusciva meglio di tutti i servi di Saul, in guisa che il suo nome divenne molto famoso. ← 17 Lista dei libri
We have to be careful now that we use this gift wisely, and that we avert some of the scenarios that we've talked about.
saggiamente ed evitare alcuni degli scenari dei quali abbiamo parlato.
Now, with the topic: There's a whole range of topics you can choose, but you should choose wisely, because your topic strongly correlates with how users will react to your talk.
Ora, parlando di argomento - c'è un elenco enorme di argomenti che potreste scegliere, ma dovreste scegliere con oculatezza, perchè l'argomento è strettamente correlato con il modo in cui gli utenti reagiranno al Talk.
And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
la loro stessa lingua li farà cadere; chiunque, al vederli, scuoterà il capo
In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely.
Nel molto parlare non manca la colpa, chi frena le labbra è prudente
The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath is toward one who causes shame.
Il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
Lo schiavo intelligente prevarrà su un figlio disonorato e avrà parte con i fratelli all'eredità
But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
Ma il Signore è al mio fianco come un prode valoroso, per questo i miei persecutori cadranno e non potranno prevalere; saranno molto confusi perché non riusciranno, la loro vergogna sarà eterna e incancellabile
Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
«Ecco, verranno giorni - dice il Signore - nei quali susciterò a Davide un germoglio giusto, che regnerà da vero re e sarà saggio ed eserciterà il diritto e la giustizia sulla terra
Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.
Prendiamo provvedimenti nei suoi riguardi per impedire che aumenti, altrimenti, in caso di guerra, si unirà ai nostri avversari, combatterà contro di noi e poi partirà dal paese
And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.
Davide riusciva in tutti gli incarichi che Saul gli affidava, così che Saul lo pose al comando dei guerrieri ed era gradito a tutto il popolo e anche ai ministri di Saul
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
Sono velenosi come il serpente, come vipera sorda che si tura le orecchi
He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy is he.
Chi è prudente nella parola troverà il bene e chi confida nel Signore è beato
The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness.
Il Giusto osserva la casa dell'empio e precipita gli empi nella sventura
He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
Chi confida nel suo senno è uno stolto, chi si comporta con saggezza sarà salvato
1.1520040035248s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?