Translation of "was a kid" in Italian


How to use "was a kid" in sentences:

I haven't done this since I was a kid.
L'ultima volta che ho fumato ero una ragazzina.
I've had it since I was a kid.
Ce l'avevo da quando ero piccola.
A priest messed around with me when I was a kid.
Un prete si è dato da fare con me, quand'ero piccolo.
My parents died when I was a kid.
I miei sono morti quando ero bambino.
Dog bit me when I was a kid.
Mi ha morso un cane da piccolo.
I learned to make it when I was a kid.
Ho imparato a prepararla da piccolo.
I haven't seen one of these since I was a kid.
Non ne vedevo uno da quando ero ragazzo.
"Did you know there was a kid nearly drowned in that pool?
"Sapevi che un bambino e' quasi affogato in quella piscina?
When I was a kid, I spent a week in the hospital getting better from pneumonia.
Da bambino ho passato una settimana in ospedale per una polmonite. Quasi affogavo.
I've known her since she was a kid.
La conosco da quando è nata.
One of my favorite things when I was a kid was my Huckleberry Hound doll.
La cosa che piu' amavo da bambino era il mio pupazzo di Braccobaldo.
When I was a kid growing up in Italy, you know what they call a moon that big?
Da piccolo vivevo in Italia. Sai come chiamavano lì una luna così grossa?
I learned when I was a kid.
Io ho imparato quando ero bambino.
I had one of these when I was a kid.
Da piccolo ne avevo uno anch'io.
I've been coming here since I was a kid.
Vengo qui da quando sono piccola.
I've known him since he was a kid.
Lo conosco da quando era un ragazzino.
Those mines have been outdated since I was a kid.
Quella miniera era già antiquata quando ero piccolo.
It started when I was a kid.
E' cominciato tutto quando ero un bambino.
Reminds me of when I was a kid.
Mi ricorda di quando ero bambino.
I only saw him like once or twice a year when I was a kid.
Lo vedevo due volte l'anno quand'ero piccolo.
I haven't been there since I was a kid.
Non tornavo qui da quando ero bambino.
When I was a kid, computers made more sense to me than people.
Quando ero piccola... capivo meglio i computer delle persone.
My mom gave it to me when I was a kid.
Mia madre me la regalo' quando ero piccola.
My dad left when I was a kid.
Mio padre se ne ando' che ero un bambino.
When I was a kid, it seemed like my mother knew everything.
Da bambino, credevo che mia madre sapesse tutto.
I learned it when I was a kid.
L'ho imparato quando ero una bambina!
This has been my dream since I was a kid.
Sogno questo momento sin da piccola.
It reminds me of when I was a kid.
Mi ricorda... di quando ero bambino.
When I was a kid, I wanted to be a boxer.
Quando ero un ragazzino, Volevo essere un pugile.
My parents split up when I was a kid.
I miei genitori si sono separati quando ero una bambina.
When I was a kid, a witch made me eat so much candy, I got sick.
Da piccolo una strega mi ha nutrito a dolci e ora sto male.
5.3953759670258s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?