Translation of "vast and" in Italian


How to use "vast and" in sentences:

'Jeremy broke out his vast and sophisticated toolkit.'
Jeremy tiro' fuori il suo sofisticato set di arnesi da lavoro.
Yet, across the gulf of space on the planet Mars, intellects vast and unsympathetic regarded our Earth enviously, slowly and surely drawing their plans against us.
Eppure, oltre la barriera dello spazio, sul pianeta Marte, delle menti superiori scrutano la Terra con invidia mettendo a punto i loro piani contro di noi.
This territory is vast and primitive.
Questo territorio è vasto e primitivo.
A beacon in this vast and dark wasteland that is our modern world.
Un faro in questa landa tetra e desolata che è il mondo moderno.
The net is vast and limitless.
Le rete è vasta e senza limiti.
A vast and terrible army is coming this way.
Una vasta e terribile armata sta venendo qui.
The universe is a vast and complex system.
L'universo e' un vasto e complesso sistema.
We're a small people caught up in a vast and violent empire.
Noi siamo un piccolo popolo, intrappolato in un violento e vasto impero.
Never before has the battlefield been so vast and never before has the fighting been so gruesome.
Campi di battaglia così vasti... e combattimenti così raccapriccianti non si erano mai visti.
"Since your choice of male companionship is vast and varied... the deed and title for the house will remain under the control of my trustees."
"Dato che le compagnie maschili che scegli sono vaste e svariate... il titolo e la proprietà della casa saranno sotto il controllo dei miei fiduciari".
I am, but it's night, and this forest is vast and dense.
Lo sto facendo, ma e' notte... e questa foresta e' ampia e fitta.
I couldn't comprehend what it was like that vast and noble void.
Non riuscivo a comprendere quell'immenso e nobile vuoto.
"who said: 2 vast and trunkless legs of stone stand in the desert.
"e mi disse: Due immense gambe di pietra s'ergono nel deserto, senza tronco...
And nearby is Valhalla, vast and gold-bright.
E li' vicino... c'e' il Valhalla... immenso e lucente come l'oro.
The chasm between myself and Kaidu is vast, and I don't like him.
C'e' un divario enorme tra me e Kaidu... Inoltre, lui non mi piace.
And for creatures living within the grass, this is a landscape as vast and towering as any rainforest.
e per le creature che vivono nell'erba, e' un territorio vasto e imponente come una qualsiasi foresta pluviale,
They remembered a green world, vast and beautiful.
Parlavano di un mondo verde, immenso e bellissimo.
And this entire enterprise is just a small part in a vast and beautiful machine defined by evolution designed to a single purpose:
E tutta questa impresa... e' solo una piccola parte di una vasta... e splendida macchina definita dall'evoluzione... progettata per un unico scopo:
A vast and beautiful labyrinth, to be sure, but a labyrinth no less.
Un labirinto vasto e magnifico, certo, ma pur sempre un labirinto.
Our opposition has created a base of voters, vast and fanatical, who go out and vote exclusively on the issue of guns.
La nostra opposizione ha creato una base di elettori vasta e fanatica che escono e votano esclusivamente sul problema delle armi.
They are small plates of savory and sweet dishes that can make up a meal; the variety is vast and best to share with friends and family.
Sono piccoli piatti di piatti salati e dolci che possono preparare un pasto; la varietà è vasta e la cosa migliore da condividere con amici e familiari.
Plus, our image library is vast and always expanding!
Inoltre, la nostra libreria di immagini è vasta e in continua espansione!
"His unique genius is our best hope for bringing peace to a vast and troubled galaxy."
Il suo genio unico e' la nostra migliore speranza per portare la pace in una vasta e tribolata galassia.
This has all the hallmarks of a vast and insidious conspiracy.
Ci sono tutte le caratteristiche di una cospirazione vasta e insidiosa.
Hey, Penelope, you want to tap into those vast and wide databases of yours and see if these families crossed paths unwittingly?
Ehi Penelope, vuoi controllare in quel tuo database ad ampio raggio e vedere se le vite di queste famiglie si sono incrociate senza volerlo?
Iceland is famous for its natural beauty and unspoiled vistas and the country does encourage tourism and the exploration of its vast and mostly untouched interior.
L'Islanda è famosa per le sue bellezze naturali e panorami incontaminati e il paese incoraggia il turismo e l'esplorazione dei suoi vasti e per lo più incontaminati interni.
Seamlessly traverse a vast and varied landscape, from lush jungles and treacherous swamps to sun-scorched deserts in your pursuit of The Authority.
Attraversa senza interruzioni un paesaggio vasto e variegato: da giungle lussureggianti e paludi insidiose a deserti bruciati dal sole, alla ricerca dell'Autorità.
Which is why in this vast and lonely cosmos, we are so wonderfully optimistic.
Ecco perché in questo universo vasto e desolato, siamo così meravigliosamente ottimisti.
My first memories are from the boat -- the steady beat of the engine, the bow dipping into each wave, the vast and empty horizon.
Le mie prime memorie risalgono a quel viaggio, il ritmo regolare del motore, la prua che fendeva le onde, l'orizzonte immenso e vuoto.
And the problems that we are facing today in fields like science and in economics are so vast and so complex that we are going to need armies of people coming together to solve them working together.
E i problemi che fronteggiamo oggi in campi come la scienza e l'economia sono così ampi e complessi che ci vorranno eserciti di persone riunite per risolverli lavorando insieme.
And yet we, the vast and still far too silent majority, have ceded the public arena to this extremist minority.
E noi, la vasta maggioranza ancora troppo in silenzio, abbiamo ceduto l'arena pubblica a questa minoranza estremista.
And they're trucked in in semi-loads, and they must be trucked out, because after bloom, the almond orchards are a vast and flowerless landscape.
E vengono caricate su camion, e poi portate via, perché dopo la fioritura, i mandorleti sono un paesaggio vasto e sfiorito.
Now to be sure, the Arab world is vast and varied.
Per essere sicuri, il mondo arabo è ampio e vario.
As this picture illustrates, the sky is not the vast and limitless expanse that appears when we look up from the ground.
Come mostra la figura, il cielo non è la vasta distesa illimitata che ci sembra quando lo guardiamo da terra.
Instead, teach them to yearn for the vast and endless sea."
ma insegna loro la nostalgia per il mare vasto e infinito".
Yet we have this idea, we humans, that the Earth -- all of it: the oceans, the skies -- are so vast and so resilient it doesn't matter what we do to it.
Eppure abbiamo, noi umani, quest'idea che la Terra -- tutta: gli oceani, i cieli -- sia così vasta e così resistente che non importa cosa le facciamo.
And that, in fact, these connections were vast and that we were all embedded in this broad set of connections with each other.
E che queste connessioni erano vaste, e tutti noi siamo connessi, in questo grande intreccio di relazioni, a ciascun altro.
It postulates a vast and rapidly growing number of universes existing in parallel, mutually undetectable, except through the narrow porthole of quantum mechanical experiments.
Essa postula un numero vasto e rapidamente crescente di universi esistenti in parallelo -- mutualmente non discernibili se non attraverso lo stretto spioncino degli esperimenti della meccanica quantistica.
5.3830800056458s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?