L.A. leads the United States in vacant lots that the city actually owns.
Negli Stati Uniti, Los Angeles ha il primato di lotti vacanti di proprietà del comune.
But after he died, and the living he'd promised me fell vacant, the son refused point blank to honour his father's promises.
Ma dopo che morì e il vitalizio che mi promise diventò disponibile, il figlio rifiutò di punto in bianco di onorare le promesse di suo padre.
I leave the second floor vacant until summer.
Lascio il secondo piano libero, fino all'estate.
Third floor of this building is vacant.
Il terzo piano di questo edificio e' sfitto.
Lives in a shit-hole vacant over on Argyle.
Vive in una topaia abbandonata sulla Argyle.
These poor toys have suffered enough being left to rust and decay in the back alleys and vacant lots of the world.
Questi poveri giocattoli hanno sofferto abbastanza. Lasciati ad arrugginire e marcire in case desolate e squallidi cortili.
Look at the face, it's vacant with a hint of sadness.
Guardate l'espressione, è vuota, con una punta di tristezza.
I thought you said these goddamn houses were vacant.
Credevo avessi detto che queste dannate case erano vuote.
This visage, no mere veneer of vanity is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
Questo viso non è un vacuo vessillo di vanità ma semplice vestigio della vox populi, ora vuota, ora vana.
We're a vacant structure, in case he ain't fucking noticed.
Questo posto è vuoto, se non l'ha notato.
The site remains vacant to this day and a reason for the demolition has never been disclosed.
L'area è poi rimasta libera fino ad oggi ed una giustificazione all'abbattimento non è mai stata fornita.
They put him in a vacant, too, huh?
Hanno messo anche lui in una casa abbandonata, huh?
Command now wants all the districts to check every vacant in the city.
Il comando vuole che tutti i distretti controllino ogni casa abbandonata della citta'.
That means you will need to go door to door to every vacant house in your post and look at what was used to board it up.
Significa che dovrete passare porta per porta in ogni casa abbandonata e controllare cosa e' stato usato per chiuderla.
There were a few vacant lots and one holdout.
C'erano alcuni lotti senza proprietario e uno che si oppone.
I understand that the position has been vacant for some time.
Capisco che questo posto è vacante da molto tempo.
So my green-blooded victim from the vacant lot was buying pharmaceuticals from the guy who did pest removal for your dead couple.
Quindi la mia vittima dal sangue verde nel terreno sfitto comprava farmaci dal tizio che faceva disinfestazione per i tuoi coniugi morti.
We have a house full of vacant rooms.
Abbiamo una casa piena di stanze vuote.
So you told me when I asked you for help on those bodies in the vacant houses.
E' quello che lei mi ha detto quando ho chiesto il suo aiuto per quei cadaveri nelle case abbandonate.
She wants to extend parking to a vacant lot next to her church.
Vuole estendere il parcheggio ad un lotto libero di fianco alla sua chiesa.
Commissioner, is there any connection between these murders and those in the vacant homes last year?
Commissario, esiste forse un legame tra questi omicidi e quelli avvenuti nelle case sfitte circa un anno fa?
I see a vacant seat in the poor chimney corner and a crutch without an owner.
All'angolo del misero focolare vedo un posto vuoto. E una gruccetta senza proprietario.
If you are unsatisfied, you simply have to send the vacant boxes as well as any type of unused portion back to the maker for a full refund.
Se non sei soddisfatto, è sufficiente inviare le caselle vuote così come qualsiasi tipo di parte non utilizzata di nuovo al produttore per un rimborso completo.
You know the people shuffling around like zombies with vacant eyes in the prison ward?
Hai presente quelle persone che trascinavano i piedi come zombi con gli occhi vuoti, in prigione?
I was just asking Ms. Gallagher who's running to fill the vacant seat in Pennsylvania's 1st.
Chiedevo alla signorina Gallagher chi verra' candidato al seggio vacante della prima circoscrizione della Pennsylvania.
Not so long ago I would have put that guy down for good, but looking at him today all vacant...
Fino a poco tempo fa lo avrei fatto fuori definitivamente, ma... ma vederlo oggi cosi' del tutto... assente...
The electric company has got a full list of vacant houses.
La società elettrica ha una lista di tutte le case disabitate.
It's been vacant for that long?
È rimasta vuota per così tanto?
There's a vacant house right next to mine.
C'e' una casa libera, vicino alla mia.
I've searched all the vacant buildings in Central City and none of them fit the description that we need.
Ho controllato tutti gli edifici liberi di Central City e nessuno corrisponde alla descrizione che ci serve.
For the past six months, the mayor's office at city hall has stood vacant, waiting for someone to step forward on behalf of Star City.
Negli ultimi sei mesi la carica di sindaco al municipio è rimasta vacante. In attesa di qualcuno che si candidasse a nome di Star City.
Didn't I see you crawling round a vacant lot a couple of blocks over?
Non eri tu che ho visto intrufolarsi in una proprietà, un paio di isolati più in là?
I thought you said this place was vacant.
Pensavo che avesse detto che il posto e' abbandonato.
For now, the Vatican seat of ultimate power remains vacant.
La sede del massimo potere vaticano resta vacante.
The humility of vacant purse and empty stomach.
L'umilta' di portamonete e stomaci vuoti.
In a vacant lot about 40 yards away a sniper fired a single shot from a high-powered rifle at Evers' silhouette.
A 36 metri di distanza un cecchino ha sparato un singolo colpo... - Va tutto bene.
What would the difference be to him between a building that was spiritually and morally vacant and one that was just plain empty?
Che differenza dovrebbe fare, per Lui, tra un edificio spiritualmente e moralmente libero e uno del tutto vuoto?
We know it's been vacant for over a year.
Sappiamo che da piu' di un anno e' inutilizzato.
How can we share more of our hopes for our vacant storefronts, so our communities can reflect our needs and dreams today?
E come possiamo condividere di più le nostre speranze per i negozi sfitti in modo che le nostre comunità possano rispecchiare oggi le nostre necessità e i nostri sogni?
This is South Central: liquor stores, fast food, vacant lots.
Questa è South Central: negozi di alcolici, fast food, lotti vacanti.
They own 26 square miles of vacant lots.
Possiede 67 km quadrati di lotti vacanti.
0.62488889694214s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?