The Sphinxes' eyes stay closed until someone who does not feel his own worth tries to pass by.
Gli occhi delle Sfingi restano chiusi.....finché qualcuno che non crede in se stesso cerca di varcarne la soglia.
That held your race back for millennia until someone took a chance and challenged that prediction.
Questo vi ha frenati per millenni, finché la predizione non è stata sfidata.
Everything was going fine until someone reported a stolen car.
Tutto stava filando liscio finche' qualcuno ha denunciato il furto di un'auto.
I figured we had a shot until someone screwed it up.
Pensavo che potesse riuscire... finché non si è scatenato l'inferno.
Art isn't art until someone says it is.
L'arte non è arte, finchè non lo dicono.
Well, no, it's only fun until someone loses an eye.
Beh, no, è divertente solo fino a quando uno non perde un occhio.
Just hang here until someone finds us.
Stiamo qua finche' qualcuno ci trova.
Marshall is one of the best people I know, and it won't be long until someone else realizes that, and you'll lose him forever.
Marshall e' una delle persone migliori che io conosca e non ci vorra' molto prima che qualcun'altra se ne accorga e allora l'avrai perso. Per sempre.
And I realized it was only a matter of time until someone put a price on it.
E io avevo capito che era solo questione di tempo prima che qualcuno gli desse un prezzo.
I don't want anybody moving until someone opens that trunk or gets into that car.
Voglio che nessuno si muova finche' qualcuno non apre il bagagliaio, o sale su quella macchina.
We're gonna be running this drill all day until someone gets it right.
Continueremo l'esercitazione finche' qualcuno non l'eseguira' correttamente.
They made a mint and lived like kings, until someone from back home figured out what they were up to.
Fecero fortuna e vissero... Come re. Finche' qualcuno dalla patria scopri' cosa tramavano.
Until someone else comes along and cramps your style.
Finche' non arriva qualcun altro e ti rovina la piazza.
Not yet, but I'll stick around until someone approaches.
Non ancora, ma starò qui finché non arriva qualcuno.
Can't we just be here together until someone comes and tells us we can't be?
Non sarebbe meglio starcene qui insieme finché non arriva qualcuno che ci dice che non possiamo?
If you get lost in the woods, you're supposed... to stay where you are until someone can find you.
Se ci si perde in un bosco si deve restare in un punto - finche' non ti trovano.
You know, he was sitting at home by himself until someone found him.
Sai, è stato seduto in casa da solo finchè qualcuno non l'ha trovato.
I'm kind of playing both sides until someone w-- until you win.
Sto con entrambe le parti finché qualcuno vin... finché vinci tu.
I'm not going anywhere until someone tells me what the hell's going on.
Se vuoi scappare, questo e' il momento. Non andro' da nessuna parte finche' qualcuno non mi dira' che diavolo succede.
I waited by the river... until someone found you.
Ho aspettato accanto al fiume fino a quando qualcuno ti ha trovata.
At least until someone better comes along.
Almeno finche' non ne arriva una migliore.
She was just walking around in a circle screaming until someone found her!
Ha camminato in cerchio urlando finche' non l'hanno trovata.
So, until someone finds the courage to destroy the birth computer and change everything on this ship, we should stop seeing each other.
Quindi... finche' qualcuno non trovera' il coraggio di distruggere il computer delle nascite... e cambiare tutto su questa nave... dovremmo smettere di vederci.
It's all pomp and circumstance until someone loses an eye.
E' tutta una pompa magna finché qualcuno non perde un occhio.
Keep doubling it until someone talks.
Continua a raddoppiarlo finche' qualcuno non parla.
Don't do anything until someone else gets there.
Non fare niente finche' non arriva qualcuno.
And I'm not doing anything else until someone lends me a hand.
E non farò più niente se qualcuno non mi aiuta.
Just put him to sleep for a little while until someone found a cure.
Addormentarlo per un po' finché qualcuno non avesse trovato una cura.
So until someone syncs the two, the old evidence might as well be stuck on Mars.
Quindi, finché qualcuno non sincronizzerà le due cose, le vecchie prove potrebbero anche essere conservate su Marte.
Until someone had dropped two gas shells on the playing field.
Almeno, fino a che non erano state sganciate... due bombe chimiche sul parco giochi.
I mean, they will turn over every rock hither, thither and yon until someone spills the beans on you and anyone associated with you present company included.
Voglio dire, rivolteranno ogni singolo sassolino, in ogni posto possibile, finche' qualcuno non sputera' il rospo su di te, e su qualcuno che e' in societa' con te, presenti inclusi.
Not until someone thaws him out anyway.
O almeno finche' qualcuno non lo scongela.
And I'm gonna clean the clocks off of every one of you in this hellhole until someone says something I want to hear.
Azzerero' gli orologi a chiunque di voi lo aiuti. Uno alla volta, fino a che non dite quello che voglio sentire.
It will stay that way until someone wins the cup at the end of the race.
E lo sarà finché qualcuno non vincerà la corsa e si prenderà la coppa.
It wasn't until someone sent him a "Life" magazine that he saw the results of his... missions.
Solo quando qualcuno gli mando' una copia del Life vide il risultato delle sue... missioni.
I don't, and they'll try someone else until someone does.
Se non ci riesco... proveranno qualcun altro finche' non succedera'.
Because if this were my mother, if these words were written for me, I don't know how I could sit still until someone paid for her death.
Perche', se questa fosse stata mia madre, se queste parole fossero state scritte per me... non riuscirei a darmi pace senza prima aver vendicato la sua morte.
Like I said on the tape, we used this place to hide him, to keep him safe until someone could return for him.
Come ho detto nel nastro, usammo questo posto per nasconderlo, per tenerlo al sicuro, finche' qualcuno non fosse tornato per lui.
We used this place to hide him until someone could return for him.
Usammo questo posto per nasconderlo, finche' qualcuno non fosse tornato per lui.
None of us knows God until someone introduces us.
Nessuno conosce Dio, finché non ti viene presentato.
So it's this here, this little gap that you have to close, as Jeffrey Moore calls it, "Crossing the Chasm" -- because, you see, the early majority will not try something until someone else has tried it first.
Perciò è questa piccola differenza che deve essere colmata, come la chiama Jeffrey Moore, “attraversare l’abisso” Perché, la prima maggioranza non proverà qualcosa finché qualcun altro non l'ha provata prima.
0.88103294372559s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?