Translation of "unselfish" in Italian


How to use "unselfish" in sentences:

It is founded on understanding, nurtured by unselfish service, and perfected in wisdom.”
Esso è fondato sulla comprensione, alimentato dal servizio disinteressato e reso perfetto nella saggezza.”
Prove yourself brave, truthful and unselfish, and someday you will be a real boy.
Dimostrati coraggioso, sincero e altruista e un giorno diventerai un bambino vero.
The last time I saw you was probably the most unselfish moment in my life.
L'ultima volta che ti ho visto è stato il momento meno egoista della mia vita.
And to think that I accused him of being unfaithful, when his motives were so unselfish, so noble.
E pensare che l'ho accusato di essere infedele, quando invece i suoi motivi erano così altruistici, così nobili!
Oh, Herbert, that is so sweet and unselfish of you.
Oh, Herbert, questo è troppo altruista e gentile da parte tua.
We are a great country, an unselfish, compassionate country.
Siamo un grande paese, altruista e generoso.
But was it totally unselfish, giving love?
Ma questo amore era davvero disinteressato?
It would be a rare, unselfish act.
Sarebbe un raro atto di altruismo.
By unselfish, I mean we sprint up the court on every fast break... not because we might get a dunk and get your dick sucked after the game... but because sprinting might pull the defense out of position
Con altruistico intendo dire che corriamo veloci per il campo su ogni contropiede, non perche' potremmo fare una schiacciata e farci succhiare il cazzo dopo la partita, ma perche' correre veloci potrebbe spingere la difesa fuori posizione...
That same ambition often compromises the unselfish motives that begat the quest.
Quella stessa ambizione spesso compromette le motivazioni altruistiche che hanno generato la ricerca del potere.
To give recognition to the beauty, honesty, and unselfish ways of Andrew and Margaret's true love in front of family and friends.
Per rendere testimonianza della bellezza, della sincerità e della generosità del vero amore di Andrew e Margaret, davanti alla famiglia e agli amici.
Is it because I'm too unselfish in bed?
È perché sono troppo altruista a letto?
I told Pinocchio so long as he remained brave, truthful, and unselfish, he would stay a real boy.
Dissi a Pinocchio che finche' fosse stato coraggioso, sincero e altruista... sarebbe rimasto un bimbo vero.
If his actions today were indeed brave, truthful, and unselfish, then you're right.
Se le sue azioni sono state coraggiose... sincere e altruiste, allora potresti avere ragione.
And it was this very singleness of purpose and unselfish devotion that enabled him to effect such extraordinary progress in the conquest of the human mind in one short life.
E furono queste stesse unità di proposito e devozione disinteressata che gli consentirono di compiere in una sola breve vita tali progressi straordinari nella conquista della mente umana.
These human accomplishments are now blended, associated, and co-ordinated in cosmic unity and unselfish service.
Questi compimenti umani sono ora fusi, associati e coordinati nell’unità cosmica e nel servizio disinteressato.
Yeah. I guess I feel a general, unselfish love for just about everybody.
Provo un amore altruistico per praticamente chiunque.
True friendship is in the unselfish motive which causes the thinking and the acting for another’s good, without self interest.
La vera amicizia è nel motivo altruistico che causa il pensiero e la recitazione per il bene di un altro, senza interesse personale.
But what is more important... is that it is an unselfish lie, because it saves Jim.
Ma cio' che e' piu' importante e' che e' una bugia generosa, perche' salva Jim.
We can't all be as unselfish as you, Mary.
Non possiamo essere tutti altruisti come te, Mary.
What an unselfish play by Jay!
Che giocata altruista quella di Jay!
True religion is designed to lessen the strain of existence; it releases faith and courage for daily living and unselfish serving.
La vera religione è destinata a diminuire le tensioni dell’esistenza; essa ispira fede e coraggio per la vita quotidiana e per il servizio disinteressato.
Yeah, well, next time you're being an unselfish hero, I could use some explaino...
Gia', beh, la prossima volta che ti comporti da eroe altruista, una spiegazione potrebbe farmi comodo...
He was thoughtful and caring and very unselfish in bed.
A letto era premuroso, altruista e generoso.
And how exactly does admitting her daughter prove how unselfish you are?
Esattamente in che modo l'ammissione della bambina proverebbe il suo altruismo?
Okay, my motives are not unselfish.
Ok, diciamo che non e' una mossa... del tutto altruista.
There will be many temptations in this new world, Pinocchio, but as long as you remain brave, truthful, and unselfish, you will not fail.
Ci saranno molte tentazioni in questo nuovo mondo, Pinocchio, ma se rimarrai coraggioso, sincero e altruista... non potrai fallire.
They are generous, unselfish, easily perceive change.
Sono generosi, altruisti, percepiscono facilmente i cambiamenti.
The evidence of true spiritual development consists in the exhibition of a human personality motivated by love, activated by unselfish ministry, and dominated by the wholehearted worship of the perfection ideals of divinity.
La prova del vero sviluppo spirituale consiste nella manifestazione di una personalità umana motivata dall’amore, animata da uno spirito di servizio disinteressato e dominata dall’adorazione sincera degli ideali di perfezione della divinità.
Selfish and materialistic praying is incompatible with the ethical religions which are predicated on unselfish and divine love.
La preghiera egoista e materialistica è incompatibile con le religioni etiche che sono fondate sull’amore divino disinteressato.
The test of true or false friendship is in the unselfish or the selfish interest which one has in another.
La prova dell'amicizia vera o falsa è nell'interesse egoistico o egoistico che uno ha in un altro.
The dominating thoughts of the unselfish mother are of love, helpfulness and protection.
I pensieri dominanti della madre altruista sono di amore, disponibilità e protezione.
They are unselfish, but they never gained such levels of experience by the magnificent conquest of a belligerent self.
Sono disinteressate, ma non hanno mai raggiunto tali livelli di esperienza mediante la splendida vittoria su un ego belligerante.
Gratitude is an awakening of the mind to some good thing said or done, and the unselfish and free out-going of the heart toward the one who did it.
La gratitudine è un risveglio della mente per qualcosa di buono detto o fatto, e il disprezzo altruistico e libero del cuore verso colui che l'ha fatto.
It is not difficult for others to think of husband or wife, as companions engaged in work toward a common ideal or as a subject of an unselfish and not sensual love.
Per gli altri non è difficile pensare a marito o moglie, come compagni impegnati nel lavoro verso un ideale comune o come soggetto di un amore altruistico e non sensuale.
I'd want him to be unselfish, and look for the pass first and not shoot all the time.
Vorrei che fosse altruista e generoso, e cerchi prima di passare la palla e non tiri ogni volta.
1.1622929573059s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?