The Board of Directors of Finmeccanica, convened under the chairmanship of the Vice President, Admiral Guido Venturoni, examined and unanimously approved the draft annual report and the consolidated results for 2012 (*).
L’Assemblea degli Azionisti di Finmeccanica Spa, riunitasi a Roma in data odierna, ha approvato il bilancio della Società per l’esercizio 2012 e ha preso visione del bilancio consolidato.
The Board of Directors of Finmeccanica, convened today under the chairmanship of Gianni De Gennaro, examined and unanimously approved the Interim Financial Report at 30 September 2014 and the results for the third quarter of 2014.
Il Consiglio di Amministrazione di Finmeccanica, riunitosi oggi sotto la presidenza di Gianni De Gennaro, ha esaminato e approvato all'unanimità il Resoconto intermedio di gestione al 31 marzo 2014.
A committee of scientists under the chairmanship of Professor James bickford is now meeting with a military specialist.
Una commissione di scienziati... Sotto la presidenza del professor James Bickford è in riunione coi militari.
The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said: "I congratulate the Group under the chairmanship of Dr. Edmund Stoiber for this excellent report.
"Mi congratulo con il gruppo presieduto da Edmund Stoiber per l'ottimo lavoro svolto", ha affermato José Manuel Barroso.
The consultation, which supplements the current work of experts under the chairmanship of the European Commission, will be open until 15 December.
La consultazione, che completa l’operato attuale del gruppo di esperti presieduto dalla Commissione europea, rimarrà aperta fino al 15 dicembre.
The jury, under the chairmanship of the president of the French National Federation of Public Works (FNTP), announced its decision at an award ceremony on January 18th in Paris.
La giuria, sotto la direzione del presidente della federazione francese dei lavori pubblici (FNTP), ha annunciato la sua decisione in una cerimonia di premiazione il 18 gennaio scorso a Parigi.
The first meeting of the Council of the EEC takes place on 25 January 1958 under the chairmanship of Victor Larock, the Belgian Foreign Affairs Minister.
La prima riunione del Consiglio della CEE si tiene il 25 gennaio 1958 sotto la presidenza di Victor Larock, il ministro degli affari esteri belga.
On 29 May, the heads of European carriers gathered in Brussels for the spring session of the AEA Assembly, under the chairmanship of Ivan Mišetić.
Il 29 maggio a Bruxelles nell’ambito della riunione primaverile dell’Assemblea AEA, diretta dal presidente Ivan Mišetić, si sono riunite quattro compagnie aeree europee.
In June 1988 the Hanover European Council set up a committee to study economic and monetary union under the chairmanship of Jacques Delors, the then President of the European Commission.
Nel giugno 1988 il Consiglio europeo di Hannover istituì un "comitato per lo studio dell'Unione economica e monetaria", presieduto da Jacques Delors, allora Presidente della Commissione europea.
Under the chairmanship of Umberto Paradoxes come in the first team names as foreign Toth and Frandsen.
Sotto la presidenza di Umberto Paradossi arrivano in squadra i primi nomi stranieri come Toth e Frandsen.
The European Council shall meet at least twice a year, under the chairmanship of the Head of State or Government of the Member State which holds the Presidency of the Council.
Il Consiglio europeo si riunisce almeno due volte l'anno sotto la presidenza del capo di Stato o di governo dello Stato membro che esercita la presidenza del Consiglio.
2. The Group shall be composed of the representatives of Member States and representative bodies of the industry concerned and of relevant consumers, under the chairmanship of the Commission.
Il gruppo è composto di rappresentanti degli Stati membri e di organismi rappresentativi del settore interessato nonché di rappresentanti degli utenti, sotto la presidenza della Commissione.
The decision to fix the date of the first launch follows a detailed assessment review under the chairmanship of the European Space Agency.
La decisione di fissare la data del primo lancio segue una valutazione dettagliata presieduta dall’Agenzia Spaziale Europea.
The Ferrari S.p.A. Board of Directors met today under the chairmanship of Luca di Montezemolo to examine the financial results for the first half of 2014.
Il Consiglio di Amministrazione di Ferrari S.p.A. si è riunito oggi sotto la Presidenza di Luca di Montezemolo per esaminare i dati di chiusura dei primi sei mesi del 2014.
The members of the Commission gathered in Hamont, Belgium for a lively and productive meeting under the chairmanship of Fr Michael Overmann, General Archivist.
I membri della Commissione si sono riuniti a Hamont, in Belgio, per un incontro vivace e fruttuoso presieduto da P. Michael Overmann, Archivista Generale.
The Group will be composed of representatives of Member States, of representative bodies in the industry concerned and of relevant consumers, under the chairmanship of the Commission.
Il gruppo è composto di rappresentanti degli Stati membri e di organismi rappresentativi dell'industria interessata e dei pertinenti consumatori, sotto la presidenza della Commissione.
Towards the end of that month a jury of independent experts in marketing, design and art history met under the chairmanship of the EMI in order to select the five best designs for each theme.
Verso la fine di settembre, una giuria di esperti indipendenti nel campo del marketing, del design e della storia dell'arte si riunì sotto la presidenza dell'IME per scegliere i cinque bozzetti migliori per ogni tema.
Under the chairmanship of François Hollande, Mathieu Nebra, founder of the site, decides to offer the "Premium Solo" subscription to all jobseekers in France.
Sotto la presidenza di François Hollande, Mathieu Nebra, fondatore del sito, decide di offrire l'abbonamento "Premium Solo" a tutte le persone in cerca di lavoro in Francia.
The first meeting of the Council of the EEC took place on 25 January 1958 under the chairmanship of Victor Larock, the Belgian Foreign Affairs Minister.
La prima sessione del Consiglio della CEE si è tenuta il 25 gennaio 1958 sotto la presidenza di Victor Larock, il ministro degli affari esteri belga.
7) In 1982, from June 29 to July 2, an international symposium was held in Paris, at the Sorbonne, under the chairmanship of two Jewish historians, François Furet and Raymond Aron.
7) Nel 1982, dal 29 giugno al 2 luglio, si è tenuto a Parigi, alla Sorbona, un simposio internazionale sotto la presidenza di due storici ebrei, François Furet e Raymond Aron.
Meeting under the chairmanship of Francis Lemor on August 30, 2012, the Board of Directors approved the accounts for the first six months of 2012.
Riunitosi il 30 agosto 2012, sotto la presidenza di Francis Lemor, il Consiglio d’Amministrazione ha chiuso i conti del primo semestre 2012.
The European Council shall meet at least twice a year, under the chairmanship of the Head of State or of Government of the Member State which holds the Presidency of the Council.
Il Consiglio europeo si riunisce almeno due volte l'anno sotto la Presidenza del Capo di Stato o di Governo dello Stato membro che esercita la Presidenza del Consiglio.
3.3878967761993s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?