I never would have looked twice at Xander if Buffy hadn't made him marginally cooler.
Non lo avrei mai degnato di uno sguardo se Buffy non lo avesse reso più attraente.
Do you think she would look twice at you and that fucked-up face if you were flipping Jumbo Jacks?
Tu credi che quella poserebbe di nuovo gli occhi sulla tua faccia arrostita, se tu lavorassi da McDonald's?
I didn't take Intro to Beginning Statistics twice at junior college to work with some docker.
Non ho fatto I'esame di Introduzione alla Statistica due volte all'universita' per lavorare con uno scaricatore.
Cain wouldn't have blinked twice at this plan.
Cain non ci penserebbe due volte a seguire questo piano.
Cos if you met me now, Gwen, with all that goes on in your life, could be that you wouldn't look twice at me.
Perche' se tu mi incontrassi adesso, Gwen, con tutto cio' che succede nella tua vita, potrebbe succedere che non mi guarderesti due volte.
Trisha Gordon smiled twice at me today, and I think she switched places in line with Cindy Mollo so she'd wind up on my softball team.
Trisha Gordon mi ha sorriso due volte oggi, e penso che abbia cambiato posto in fila con Cindy Mollon in modo da finire nella mia squadra di softball.
They admire flowers twice: at the end of May and in August, at the beginning of September.
Ammirano i fiori due volte: alla fine di maggio e in agosto, all'inizio di settembre.
Yeah, well, I think you slipped out once or twice at her age.
Beh, anche tu alla sua eta' sei uscita di nascosto una o due volte. - Gia'.
I don't need to look twice at second-rate forgeries.
Non mi serve una seconda occhiata a dei falsi scadenti.
I will look twice at even our closest friends.
Terrò d'occhio pure i nostri amici più intimi.
Maybe once or twice at the firm's Christmas party.
Forse una volta o due alla festa di Natale dello Studio.
And who's gonna look twice at a runaway hooker?
E chi bada a una squillo in fuga?
And what makes you think that she would blink twice at seeing you again?
E cosa ti fa pensare che rivederti le fara' qualche effetto?
They won't look twice at a father with his child, but you alone they might notice.
Non faranno caso a un padre con un bambino, da solo potrebbero notarti.
Look, no ones gonna even look twice at some little girl riding around town.
Senti, nessuno badera' ad una ragazzina che va in giro.
But I did read one of his books, and he seemed like the type of guy that wouldn't blink twice at a Tennessee Top Hat.
Ma ho letto uno dei suoi libri, e sembrava un tipo a cui non sarebbe dispiaciuto un bel mullet fatto bene.
For that man I wouldn't have looked twice at!
Per un uomo che io non avrei neanche notato! Perché?
Shoot twice at the same spot and the glass will crack.
Spara due volte nello stesso punto e il vetro si romperà
She got sick twice at the office.
Si è sentita male due volte in ufficio.
Shot twice at close range- lot of powder residue around one of the entries, like an execution.
Due colpi a distanza ravvicinata, molti residui di polvere da sparo su uno dei fori d'ingresso, come in un'esecuzione.
Nothing you'd look twice at, but not bad.
Niente che guarderesti due volte, ma non male
You've worked for them twice, at least.
Non lavoro per la Gogol. - Hai lavorato per loro almeno due volte.
No, you wouldn't have looked twice at me.
No, non mi avresti neanche guardato. E sai perché?
Old lady Ashcroft said she'd seen him twice at nightfall.
La vecchia signora Ashcroft disse di averlo visto 2 volte al tramonto.
Who's gonna look twice at me with this dirty leech hangin' off my dairy nozzle?
Chi mi degnera' mai di uno sguardo con questa sanguisuga appesa al mio erogatore?
No one looks twice at a tented house.
Nessuno sospetta di una casa con le tende.
No, uh, twice at his apartment.
Sempre in albergo? No, due volte a casa sua.
Press F12 twice at any time to stop the capturing.
Premete F12 nuovamente, n qualsiasi momento, per fermare la registrazione.
Programmes are evaluated twice: at the level of the Member State and then at EU level.
I programmi vengono sottoposti a una duplice valutazione: a livello dello Stato membro e successivamente a livello dell'UE.
On international ice he won gold twice at the World Championships as a player with Czechoslovakia (1976, 1977) and then in 2002 as a general manager of the Slovak national team.
In ambito internazionale ha vinto due volte l'oro ai Campionati del Mondo come giocatore della Cecoslovacchia (1976, 1977) e successivamente nel 2002 come general manager del team nazionale Slovacco.
So a recent study also found that lonely people are twice at risk of Alzheimer's disease.
Uno studio recente ha anche dimostrato che le persone sole rischiano due volte di più di ammalarsi di Alzheimer.
What that says is that this person is someone who has an elevated risk of violence that the judge should look twice at.
Questo vuole dire che quella persona ha un rischio elevato di violenza e che il giudice dovrebbe guardare bene quel caso.
1.1750459671021s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?