Translation of "tops" in Italian

Translations:

massimo

How to use "tops" in sentences:

And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.
E le acque andarono scemando fino al decimo mese. Nel decimo mese, il primo giorno del mese, apparvero le vette dei monti.
In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen.
Nel decimo mese, il primo giorno del mese, apparvero le vette dei monti.
And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the LORD go out before thee, to smite the host of the Philistines.
Quando udrai un rumore di passi sulle cime dei Balsami, lanciati subito all'attacco, perché allora il Signore uscirà davanti a te per sconfiggere l'esercito dei Filistei
Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.
Come fragore di carri che balzano sulla cima dei monti, come crepitìo di fiamma avvampante che brucia la stoppia, come un popolo forte schierato a battaglia
Boy, I heard some whoppers in my time, but that tops them all.
Ho sentito frottole nella mia vita, ma questa le supera tutte.
What I had planned shouldn't take more than two, three minutes, tops.
Credo che non ci vorranno più di 2 o 3 minuti al massimo.
Captain Howard and the marines will sweep their weather deck with swivel gun and musket fire from the tops.
Howard e la fanteria sgombreranno il ponte scoperto a colpi di moschetto.
I got enough for a hundred miles, tops.
Posso fare cento miglia, al massimo.
I shed a tear for all those bone tops that read the papers and believe that shit.
Piango per tutti quegli imbecilli che leggono quelle pagine e credono a tutte quella cazzate.
Product Type: Hoodies & Track Tops
Product Type: Felpe con cappuccio e Top da allenamento
Said the one of us not wearing control tops.
Disse quella che non porta reggiseno.
What the 314th Infantry did in Taubenhof tops it all for me.
Quello che il 314° fanteria ha fatto a Taubenhof è il massimo per me.
I give it three months, tops.
Per me durerete tre mesi, al massimo.
Oh, come on, they'll only last a couple of hours, tops.
Nonserve?! Sembrache acolazione hai mangiato cacca di vacca!
Zombie movie scale, it was, like, a four, tops.
Ma per un film sugli zombie e' tipo... quattro. Al massimo.
Six months in traction, that's all, tops.
Sei mesi in trazione, tutto qua. Al massimo.
The point is five years tops, we're all driving electric cars from Japan, anyway.
Il punto è che fra 5 anni al massimo guideremo comunque auto elettriche giapponesi.
Hoodies & Track Tops (1) Shorts (1)
Cappellini, berretti e accessori (1) Felpe (1)
When the tops of their heads start to crown, it's almost as if God actually exists.
Quando la loro testa inizia a uscire, e' come se Dio esistesse realmente.
My guess, I'll do three years tops at minimum security, and you want to know why?
Sconterò tre anni al massimo in un carcere di minima sicurezza. E sai perché?
I've got three months tops in Indonesia.
Posso restare al massimo 3 mesi in Indonesia.
I figure we got 24 hours, tops.
Direi che abbiamo al massimo 24 ore.
Hour, hour and a half, tops.
Un'ora, un'ora e mezza al massimo.
I'm a month, two tops, away from blowing this whole thing open.
Tra un mese, massimo due, riuscirò a fare luce su questa storia.
According to your potential backers, you stand to make 2.5 million tops from your best special.
Peri suoipotenzialifinanziatori, intascherà al massimo 2 milioni e mezzo di dollari con il suo special televisivo.
• Package includes: 1 x Bikini Tops (Other accessories not included)
• Il pacchetto include: 1 x Pantaloncini da spiaggia (Altri accessori non inclusi)
For our full range of Tops visit Lillywhites
Per vedere l'intera gamma di Accessori grandi marchi in saldo visita Lillywhites
In the corporate sector, women at the top, C-level jobs, board seats -- tops out at 15, 16 percent.
Nel settore degli affari, le donne al potere, in posizioni direttoriali o che siedono nei consigli d'amministrazione, si stagliano intorno al 15, 16%,
The same religions who send their sages off to lonely mountain tops also teach us love and trust.
Le stesse religioni che mandano i loro saggi in cima alle montagne ci insegnano anche l'amore e la fiducia.
And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits:
Fece due capitelli, fusi in bronzo, da collocarsi sulla cima delle colonne; l'uno e l'altro erano alti cinque cubiti
He made chains in the oracle, and put them on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains.
Fece ghirlande e le pose sulla cima delle colonne. Fece anche cento melagrane e le collocò fra le ghirlande
And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
Quando sentirai rumore di passi fra le cime degli alberi, allora uscirai a combattere, perché Dio ti precederà per colpire l'accampamento dei Filistei
They are exalted for a little while, but are gone and brought low; they are taken out of the way as all other, and cut off as the tops of the ears of corn.
Salgono in alto per un poco, poi non sono più, sono buttati giù come tutti i mortali, falciati come la testa di una spiga
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
per entrare nei crepacci delle rocce e nelle spaccature delle rupi, di fronte al terrore che desta il Signore e allo splendore della sua maestà, quando si alzerà a scuotere la terra
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.
Nelle sue strade si indossa il sacco, sulle sue terrazze si fa il lamento. Nelle sue piazze ognuno si lamenta, si scioglie in lacrime
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
Sulla cima dei monti fanno sacrifici e sui colli bruciano incensi sotto la quercia, i pioppi e i terebinti, perché buona è la loro ombra. Perciò si prostituiscono le vostre figlie e le vostre nuore commettono adulterio
2.511382818222s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?