For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband.
2 Infatti la donna maritata è per la legge legata al marito mentre egli vive; ma se il marito muore, ella è sciolta dalla legge che la lega al marito.
Among some tribes the parents simply took their daughter to the husband; in other cases the only ceremony was the formal exchange of presents, after which the bride’s father would present her to the groom.
In certe tribù i genitori si limitavano a portare la loro figlia al marito; in altri casi la sola cerimonia era lo scambio formale di doni, dopodiché il padre della sposa la presentava allo sposo.
According to which, what belongs to the wife belongs to the husband also... and vice versa.
Secondo il quale, quello che appartiene alla moglie appartiene al marito e viceversa.
Which says, what belongs to the wife belongs to the husband and vice versa.
Dice che quello che appartiene alla moglie appartiene al marito e viceversa.
Next thing she'll want is to introduce me to the husband.
Ci manca solo che mi presenti il marito.
I thought it belonged to Gloria, but it must have belonged to the husband.
Credevo che il cane fosse di Gloria. Ma dev'essere appartenuto al marito.
You're gonna go back and talk to the husband.
Tu adesso torni indietro... E parli con il marito.
I'll go talk to the husband.
Vado a parlare con il marito.
According to the husband, she went downstairs because she was cold.
Secondo il marito, è scesa giù perchè aveva freddo.
Hopper's sister wasn't at school so I spoke to the husband.
La sorella di Hopper non era a scuola quindi ho parlato con il marito.
Yeah, realtor calls the wife, says, "Oh, yeah, I spoke to the husband.
Si, l'agente chiama la moglie, dice, "Oh, si, ho parlato col marito.
Would have jumped to the husband and finished off him and his lame immune system.
Nessun tumore. Niente droghe. Nessun batterio.
2 For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.
2 Poichè la donna maritata è, per la legge, obbligata al marito, mentre egli vive; ma, se il marito muore, ella è sciolta dalla legge del marito.
I had no idea I was pouring my secrets out to the husband of the gossip queen, until I saw the two of them walk into the party together.
Non sapevo di spiattellare i miei segreti al marito della regina del pettegolezzo, finche' alla festa non li ho visti entrare insieme.
And so I'm helping her while my partner talks to the husband.
Mentre io la aiutavo... Il mio partner... Parlava con il marito.
The clothes belonged to the husband of a Fraser widow about five miles from here.
Erano del marito di una vedova Fraser che abita a circa cinque miglia da qui.
You went to the husband you left for advice about the guy you were sleeping with?
Sei andata dal marito che hai lasciato per dirgli del tipo con cui andavi a letto?
Patterson, send a team to the husband... he could be a target.
Patterson, manda una squadra dal marito, potrebbe essere un bersaglio.
Ziva, I want to talk to the husband.
Ziva, voglio parlare con il marito.
Talking to the husband, you want the missus thinking:
Ti rivolgi al marito, ma vuoi che la moglie pensi:
A woman seldom rushes back to the husband who calls her whore.
Una donna torna raramente dal marito che l'ha chiamata puttana.
Okay, on behalf of the family, I'll speak to the husband, all right?
D'accordo, a nome della famiglia, parlero' al marito, va bene?
She's taking it to the Woomer house now To show it to the husband.
La sta portando ora dai Woomer per mostrarla al marito.
That your way of saying you want to talk to the husband?
Che è il tuo modo per dire che vuoi interrogare il marito?
Neither shot to the husband is clean, so they have to watch what he's doing to their wives as they're dying.
Le ferite dei mariti non sono mortali, in modo che debbano guardare cosa fa alle loro mogli mentre muoiono.
Castle and I will talk to the husband.
Io e Castle parleremo con il marito.
Awful lot of calls from our victim's phone to the husband's.
Ci sono un mucchio di chiamate dal telefono della vittima a quello del marito.
The tradition of presenting gifts to the husband and his relatives on the wedding day began from ancient times, when handicraft and housekeeping of the future wife was evaluated.
La tradizione di presentare doni al marito e ai suoi parenti nel giorno del matrimonio è iniziata fin dai tempi antichi, quando si valutava l'artigianato e il governo della futura moglie.
Later on, as among the Jews, the legal wife was looked upon as the mother of all children born to the husband.
Più tardi, come tra gli Ebrei, la moglie legale fu considerata come la madre di tutti i figli generati dal marito.
So you've got the two of them in there, and he'll say to the husband, "Tell me something that your wife does that irritates you."
A questo punto chiederà al marito, "Dimmi qualcosa che ti irrita di tua moglie."
3.6480479240417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?