Translation of "to the competent" in Italian


How to use "to the competent" in sentences:

You also have the right of appeal to the competent supervisory authority.
Vi spetta altresì il diritto di ricorrere all‘autorità di vigilanza competente.
Furthermore, you have a right of appeal to the competent supervisory authority.
Hai anche il diritto di presentare un reclamo all'autorità competente di vigilanza.
Right of complaint to the competent supervisory authority
Diritto di sporgere denuncia presso l’organo competente in materia
Furthermore, you have the right to appeal to the competent supervisory authority.
Inoltre, avete il diritto di ricorso previsto dalla legge sulla riservatezza dei dati.
The regulated market shall communicate to the competent authority of its home Member State the Member State in which it intends to provide such arrangements.
Il mercato regolamentato comunica all’autorità competente del suo Stato membro d’origine lo Stato membro in cui intende predisporre tali dispositivi.
In the case of violations of data protection law, the person concerned has the right of appeal to the competent supervisory authority.
In caso di violazione della normativa sulla protezione dei dati, la persona interessata ha il diritto di presentare ricorso all'autorità di controllo competente.
If the Entrepreneur has not heard of the Consumer’s option within the period of five weeks, the Entrepreneur is entitled to submit the dispute to the competent court.
Se il membro non riceverà risposta in merito alla scelta del Consumatore entro un periodo di cinque settimane, l'Imprenditore avrà il diritto di inoltrare la disputa al foro competente.
In the event of breaches of data protection law, the person concerned has a right of appeal to the competent supervisory authority.
In caso di violazione della legge sulla protezione dei dati, l'interessato ha il diritto di ricorrere all'autorità di controllo competente.
The applicant shall provide to the competent body a declaration of compliance with the criterion supported by a copy of the consumer information document that is to be provided with the product.
Il richiedente deve fornire all'organismo competente una dichiarazione di conformità al criterio, corroborata da una copia del documento di informazioni al consumatore fornito con il prodotto.
That documentation shall be made available to the competent authorities on demand.
Detta documentazione è resa disponibile alle autorità competenti che la richiedano.
Any dispute arising out of these general terms and conditions and our services shall exclusively be submitted to the competent courts in Amsterdam, the Netherlands.
Qualsiasi controversia derivante da questi termini e condizioni generali e dai nostri servizi dovrà essere esclusivamente presentata ai tribunali competenti di Amsterdam, nei Paesi Bassi.
Right of appeal to the competent supervisory authority
Diritto di presentare reclamo all'autorità competente
Member States may require that the manufacturer of a custom-made device submit to the competent authority a list of such devices which have been made available in their territory.
Gli Stati membri possono stabilire che il fabbricante di un dispositivo su misura debba presentare all'autorità competente un elenco dei dispositivi di questo tipo messi a disposizione nel loro territorio.
The producer organisation shall justify the reasons referred to in the first subparagraph to the competent authority of the Member State concerned.
L'organizzazione di produttori giustifica i motivi di cui al primo comma all'autorità competente dello Stato membro.
(c) by application to the competent judicial authorities.
c) rivolgendosi alle autorità giudiziarie competenti.
f) | The information referred to in paragraph 1 of this Article shall be made available through the electronic system to the competent authorities of the Member States and to the Commission.
2. Le informazioni di cui al paragrafo 1 del presente articolo sono rese disponibili attraverso il sistema elettronico alle autorità competenti degli Stati membri e alla Commissione.
Transmission of the application to the competent authorities
Trasmissione della notifica da parte dell'autorità competente di spedizione
From 1 April 2015, the first purchasers of raw milk shall declare to the competent national authority the quantity of raw milk that has been delivered to them each month.
A decorrere dal 1o aprile 2015, i primi acquirenti di latte crudo dichiarano all'autorità nazionale competente il quantitativo di latte crudo che è stato loro consegnato ogni mese.
(d) the results achieved shall be monitored regularly, reported to the competent authorities and the Commission and made available to the public under the conditions set out in the agreement;
d) i risultati conseguiti sono periodicamente controllati, riferiti alle competenti autorità e alla Commissione e resi accessibili al pubblico alle condizioni stabilite dagli accordi;
(a) the company operating the scheduled services referred to above keeps and updates a list of the ships concerned and sends it to the competent authority for maritime security for the port concerned,
a) la società esercente i servizi di linea di cui al presente articolo prepara e tiene aggiornata un elenco delle navi interessate e lo trasmette all'autorità competente per la sicurezza marittima per il porto interessato,
The nature of those measures shall be communicated to the competent authorities of the host Member State.
La natura di tali misure è comunicata alle autorità competenti dello Stato membro ospitante.
A CCP shall account separately for costs and revenues of the services provided and shall disclose that information to the competent authority.
Le CCP conteggiano separatamente i costi e i ricavi attinenti alla fornitura di servizi e comunicano tali informazioni alle autorità competenti.
The possibility of a ban from exercising management functions within investment firms should be available to the competent authority.
L’autorità competente dovrebbe avere la possibilità di escludere una persona dall’esercizio di funzioni di gestione in una società di investimento.
The nature of those measures shall be communicated to the competent authorities of the home Member State.
La natura di tali misure è comunicata alle autorità competenti dello Stato membro d'origine.
The competent authority of the host Member State shall, on request from the competent authority of the home Member State, provide those periodic reports to the competent authority of the home Member State.
L’autorità competente dello Stato membro ospitante fornisce tali relazioni periodiche all’autorità competente dello Stato membro d’origine su richiesta di quest’ultima.
A CSD shall make the minutes of the meetings of the management body available to the competent authority and the auditor upon request.
3. Le CCP stabiliscono chiaramente i ruoli e le responsabilità del consiglio e ne mettono a disposizione dell’autorità competente e dei revisori i verbali delle riunioni.
The report of the examining doctor concerning, in particular, the probable duration of the incapacity for work, shall be forwarded without delay by the institution of the place of residence to the competent institution.
Il referto del medico che effettua il controllo, indicante in particolare la durata probabile dell’incapacità al lavoro, è trasmesso senza indugio dall’istituzione del luogo di residenza all’istituzione competente.
Those amendments shall only be eligible for aid if they are notified by the producer organisation to the competent authority without delay.
Le modifiche sono ammissibili solo se l'organizzazione di produttori ne dà immediata comunicazione all'autorità competente.
by application to the competent judicial authorities.
d) rivolgendosi alle autorità giudiziarie competenti.
The records shall be made available to the competent authority upon request.
I registri sono messi a disposizione dell’autorità competente su richiesta.
In good time before the inspection, the Commission shall give notice of the inspection to the competent authority of the Member State in whose territory the inspection is to be conducted.
La Commissione, in tempo utile prima dell'ispezione, ne dà annuncio all'autorità competente dello Stato membro nel cui territorio essa deve essere compiuta.
Therefore, as soon as the provider of publicly available electronic communications services becomes aware that such a breach has occurred, it should notify the breach to the competent national authority.
Pertanto, il fornitore di servizi di comunicazione elettronica accessibili al pubblico, non appena viene a conoscenza del fatto che si è verificata tale violazione, dovrebbe notificarla all’autorità nazionale competente.
The non-financial counterparty shall notify its intention to apply the exemption to the competent authority referred to in Article 10(5).
La controparte non finanziaria comunica la sua intenzione di applicare l’esenzione all’autorità competente di cui all’articolo 10, paragrafo 5.
The report shall be provided to the competent authority which shall then issue the accreditation act where it is satisfied that the paying agency complies with the accreditation criteria.
La relazione è consegnata all’autorità competente la quale rilascia l’atto di riconoscimento se ritiene che l’organismo pagatore soddisfi i criteri di riconoscimento.
Those powers should be exercised, where the national law so requires, by application to the competent judicial authorities.
Tali poteri dovrebbero essere esercitati, ove il diritto nazionale lo richieda, previa richiesta alle competenti autorità giudiziarie.
The authorised representative shall provide a copy of the mandate to the competent authority, upon request.
Il mandatario fornisce una copia del mandato all'autorità competente, su richiesta.
h) | may require that such health institutions submit to the competent authority any further relevant information about such devices which have been manufactured and used on their territory.
Gli Stati membri possono richiedere che tali istituzioni sanitarie trasmettano all'autorità competente ogni altra eventuale informazione pertinente in merito ai dispositivi di questo tipo che sono stati fabbricati e utilizzati sul loro territorio.
(a) interviews with the child victim take place without unjustified delay after the facts have been reported to the competent authorities;
a) l’audizione della vittima minorenne abbia luogo senza ritardi ingiustificati dopo la segnalazione dei fatti alle autorità competenti;
The order shall be sent for implementation to the competent judicial authority under conditions laid down in the Rules of Procedure.
Tale ordinanza è diretta, per la sua esecuzione, all'autorità giudiziaria competente, alle condizioni stabilite dal regolamento di procedura.
However, the competent authorities of the home Member State may delegate to the competent authorities of the host Member State the task of carrying out on-site inspections of the institution concerned.
Tuttavia, le autorità competenti dello Stato membro di origine possono delegare alle autorità competenti dello Stato membro ospitante il compito di effettuare ispezioni in loco presso l’istituto di cui trattasi.
The competent authorities of the Member State of origin shall transmit the requested information to the competent authorities concerned.
Le autorità competenti dello Stato membro di origine trasmettono le informazioni richieste alle autorità competenti interessate.
Investment firms shall have responsibility for the completeness, accuracy and timely submission of the reports which are submitted to the competent authority.
Le imprese di investimento sono responsabili della completezza, dell’esattezza e della tempestiva trasmissione delle comunicazioni all’autorità competente.
The report shall be updated when necessary and made available to the competent authority upon request.
Il rapporto è aggiornato ove necessario e messo a disposizione dell'autorità competente su richiesta.
In such a case, the competent authority of the executing State may transfer jurisdiction back to the competent authority of the issuing State.
In tal caso, l’autorità competente dello Stato di esecuzione può ritrasferire la competenza all’autorità competente dello Stato di emissione.
OLAF may transmit any information obtained in the course of its investigations to the competent authorities of the Member States concerned.
L'OLAF può trasmettere qualsiasi informazione ottenuta nel corso delle indagini alle autorità competenti degli Stati membri interessati.
4.4810559749603s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?