Translation of "to steadily" in Italian

Translations:

in costante

How to use "to steadily" in sentences:

Nobody has really thought of introducing any serious reforms. Every effort has been made to put them off "until the Constituent Assembly meets", and to steadily put off its convocation until after the war!
Non si è pensato, in fondo, a nessuna riforma seria; si è cercato di rinviare le riforme "fino all’Assemblea costituente", e di rinviare a poco a poco l’Assemblea costituente fino alla fine della guerra!
If for two weeks from the morning one tomato (without skin) is eaten with a teaspoon of honey, it will be possible to steadily lower the pressure without tablets.
Se per due settimane dal mattino si mangia un pomodoro (senza pelle) con un cucchiaino di miele, sarà possibile abbassare costantemente la pressione senza compresse.
This helps us to steadily improve our website and its user-friendliness.
In tal modo, possiamo migliorare costantemente il nostro sito e la sua fruibilità.
In order to steadily increase its market share in Europe, EUROPART pursues this strategy through organic growth, targeted acquisitions and cooperation with national and international partners.
L'azienda commerciale persegue questa strategia sia attraverso una crescita organica, acquisizioni mirate e la cooperazione con partner nazionali e internazionali, allo scopo di aumentare costantemente la propria quota di mercato.
The problem is that opioids are highly addictive, and once hooked on them you need to steadily increase dosage to get the same effect.
Il problema è che gli oppioidi causano una forte dipendenza, e una volta assuefatti si deve aumentare continuamente il dosaggio per raggiungere lo stesso effetto.
To steadily increase one's own qualification at the courses of the Civil Defense and in the corresponding CMCs.
Aumentare costantemente la propria qualifica nei corsi della Protezione civile e nei CMC corrispondenti.
According to the World Health Organization (WHO), this disease currently affects 346 million people worldwide, and cases will continue to steadily increase.
Secondo l'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) questa malattia riguarda attualmente oltre 346 milioni di persone e i casi di diabete continueranno a crescere costantemente.
For example, a Forex trader looking to steadily grow his capital without taking on a lot of risk would be advised to choose a currency pair with lower volatility.
Ad esempio, un trader Forex che cerca di accrescere il proprio capitale in maniera stabile senza grandi rischi dovrebbe scegliere una coppia di valute con una bassa volatilità.
If you have not already done so, it is often recommended to begin to steadily introduce different flavours and textures of food, including both dry and wet food.
Se non l’hai già fatto, ti consigliamo di introdurre con regolarità diversi sapori e consistenze di cibo, compreso secco e umido.
8.0034551620483s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?