And it doesn't take a genius to realize it was his girlfriend.
E non ci vuole un genio per capire che è stata la sua ragazza.
I want you to realize that.
Voglio che tu te ne renda conto.
Instead, only try to realize the truth.
Cerca invece di fare l'unica cosa saggia: giungere alla verità.
Although it has been suggested that this is the same kind of attack we've defended for years, I urge the Council to realize the truth.
Sebbene alcuni sostengano che questo è lo stesso genere d'attacco... da cui ci difendiamo da anni, esorto il Consiglio ad affrontare la verità.
I want this country to realize that we stand on the edge of oblivion.
Voglio che questa nazione capisca che siamo sul baratro dell'oblio.
By following your navigation on this website, you agree to the use of cookies in order to improve your user experience, provide personalized contents in consideration of your interests or to realize visits statistics.
Ninohe - Seguendo la navigazione su questo sito, l'utente accetta l'utilizzo dei cookie al fine di migliorare l'esperienza dell'utente, fornire contenuti personalizzati in base ai suoi interessi o realizzare statistiche delle visite.
They have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
Essi si sono resi conto che la loro libertà è inestricabilmente legata alla nostra libertà.
People have to realize, we cannot make everybody totally safe, even if we allocated the entire federal budget towards security.
La gente deve capire che non si puo' essere al sicuro al 100%, anche dedicando tutte le entrate federali alla sicurezza.
Which indicates you think I'm too thick to realize that y'all are trying to jam somebody up.
Il che mi porta a pensare che mi riteniate troppo stupido da capire... che state cercando di incastrare qualcuno.
But if you think about it, it's troubling to realize that the Greeks, the Egyptians and the Indians had notion of cells centuries before the invention of the microscope.
Ma se ci pensate, basta rendersi conto che i greci, gli egiziani e gli indiani conoscevano le cellule secoli prima dell'invenzione del microscopio.
Ivan "the Terrible" was quick to realize... there was only one thing he could do.
Ivan "il Terribile" capì subito... che poteva fare solo una cosa.
It just took me a while to realize that.
Mi ci è voluto un pò per capirlo.
You have to realize who you are, Harry.
Devi renderti conto di chi sei.
So, I think I'm starting to realize I'm probably gonna die.
Allora penso che comincio a rendermi conto che moriro'.
You have to realize the risk.
Deve capire il rischio che corre.
Took me six months to realize I was working for the corporate arm of the Aryan Nation, laundering profits from their meth business.
Mi ci sono voluti sei mesi per realizzare che stavo lavorando per il ramo "aziendale" della Nazione Ariana. Riciclavo i ricavi del loro giro di metanfetamina.
It's always a tough lesson to learn, to realize that you don't have the stomach to do what's needed.
E' sempre una dura lezione da imparare, rendersi conto di non avere il fegato di fare quel che va fatto.
And as his old friend, Harry Osborn (Dane DeHaan), returns, Peter comes to realize that all of his enemies have one thing in common: OsCorp.
Nel frattempo, Peter ritroverà un vecchio amico, Harry Osborn (Dane DeHaan) e scoprirà nuovi indizi sul suo passato.
The operating mechanism can be operated by electrical or manual, which is easy to realize remote control.
Il meccanismo operativo può essere azionato da un comando elettrico o manuale, che è facile da realizzare con il telecomando.
And as his old friend, Harry Osborn (Dane DeHaan), returns, Peter comes to realize that all of his enemies have one thing in common: Oscorp.
E quando il suo vecchio amico Harry Osborn ritorna, Peter si rende conto che tutti i suoi nemici hanno una cosa in comune: la OsCorp.
And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.
E si sono resi conto che la loro libertà è inestricabilmente legata alla nostra.
You have to come into the world like Asanga did, who was looking to realize Maitreya Buddha after 12 years sitting in the cave.
Dovete uscire nel mondo come fece Asanga, che cercava di realizzare il Maitreya Buddha dopo 12 anni di eremitaggio in una caverna.
But then I started to realize something.
Ma poi ho iniziato a capire una cosa.
So, I love that sometimes we need to go to the opposite side of the world to realize assumptions we didn't even know we had, and realize that the opposite of them may also be true.
Facile. Ovvio." Adoro il fatto che a volte abbiamo bisogno di andare dall'altra parte del mondo per notare alcune cose che diamo per scontate senza neanche saperlo, e capire che il loro opposto potrebbe essere comunque vero.
3.7542140483856s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?