Translation of "to inflict" in Italian


How to use "to inflict" in sentences:

When you and your mental midgets are 21 points ahead, I want you to inflict as much painful damage on the prisoners as possible.
Quando lei e i suoi nani corazzati sarete in vantaggio di 21 punti, voglio che infliggiate più danno possibile ai prigionieri.
You must possess strength to inflict pain, Bob.
Si deve essere forti, per infliggere dolore.
I would prefer to deal with him directly for his cowardice but should you find it necessary to inflict harm upon him I will not hold you liable.
Vorrei occuparmi di lui personalmente per la sua vigliaccheria, ma se lei riterrà necessario fargli del male... non gliene vorrò.
But you saw well enough to inflict 34 wounds on Bill Houston.
Ma ci ha visto abbastanza per infliggere 34 ferite a Bill Houston.
That's no excuse to inflict her on us all.
Ma questo non lo autorizza a infliggerci sua moglie.
I've seen enough cruelty in this house to want to inflict it.
Ho visto troppa crudeltà in questa casa per volerne infliggere.
I don't want to inflict that on you.
Non voglio importi una cosa del genere.
An ability to inflict pain, absolutely.
La capacità di infliggere dolore, certo.
I didn't come here, Theodore, to inflict any more pain.
Non sono venuto qui, Theodore, per infliggere altro dolore.
Gredenko's information will enable us to inflict damage across half of California.
Le informazioni di Gredenko ci permetteranno di infliggere danni a mezza California.
The slashing designed to inflict the maximum pain, but not death.
Metodici. Pensati per infliggere la massima sofferenza, ma non la morte.
I took the opportunity to inflict a little damage.
Ho colto l'opportunita' per infliggere un piccolo danno.
Maybe his aim is to inflict as little harm as possible.
Forse il suo scopo è di arrecare meno danno possibile.
Sookie for a century and a half, I never turned a human because I couldn't bear to inflict the suffering I felt when I was turned.
Sookie... per un secolo e mezzo, non ho mai trasformato un umano perche' non potevo sopportare di infliggere a qualcuno la stessa sofferenza che avevo provato io quando venni trasformato.
There are countless ways to inflict physical trauma on the human body, and sometimes the deadliest wounds are the ones we barely see.
Sono infiniti i modi per infliggere un trauma fisico sul corpo umano... e certe volte le ferite piu' letali sono quelle che si vedono a malapena.
Now the person who took the life of Sandra Mullins can only be described as a malignant sadist, who did so with the intent to traumatise, to terrorise, and to inflict the maximum amount of pain and suffering.
La persona che ha assassinato Sandra Mullins può essere descritta solo come un pericoloso sadico, che ha agito con l'intento di traumatizzare, terrorizzare... e infliggere il massimo grado di dolore e sofferenza.
The baton was not used to inflict this damage.
Questa ferita non e' stata inferta con il manganello.
It has been an unusually cold winter, and there are only so many things that I, as Prime Minister, am prepared to inflict on your subjects as a reward for winning a World War and prevailing over fascism, evil and tyranny.
È stato un inverno insolitamente rigido e tra le tante cose che io, come Primo Ministro, sono pronto a dare in premio ai vostri sudditi per aver vinto una Guerra Mondiale e aver sconfitto il fascismo, il male e la tirannia,
He's dissociating himself from the pain he knows we're going to inflict.
Si sta dissociando dal dolore che sa che stiamo per infliggergli.
Dark sorcerers have begun to unlock the secrets of life and death, the latter of which is all too easy to inflict.
I maghi oscuri hanno iniziato a svelare i segreti della vita e della morte, con quest’ultima fin troppo facile da dispensare.
What better way for her to strike back than to inflict the same fate on the guilty?
Quale modo migliore per lei di vendicarsi se non infliggendo la stessa sorte ai colpevoli?
They're screened for disease, for the tendency to inflict injury during the live cover.
Vengono controllate le malattie e la tendenza a provocare ferite durante la monta.
Each one then chose to re-offend, and either got away scot-free, or were prosecuted and, for some reason, allowed to walk free again, to inflict more pain and more suffering.
Hanno scelto di essere recidivi, e o l'hanno fatta franca, o sono stati processati e, per qualche motivo, rimessi in liberta', cosi' da poter infliggere altro dolore e sofferenza.
"Schinderdiv use their brutal force to pin their victim, and razor sharp tusks to inflict damage."
"Gli Schinderdiv usano la loro forza bruta per intrappolare le loro vittime, e zanne affilate come rasoi per infliggere... danni."
Sooner or later, we'll be driven inland, forced to fight as rebels from the interior hoping to inflict enough damage and expense to compel the new governor to negotiate with what's left of us.
Prima o poi, saremo spinti nell'entroterra, costretti a lottare come ribelli dall'interno, sperando... Di infliggere abbastanza danni e costi da convincere il nuovo governatore a negoziare con cio' che restera' di noi.
Aim for his trunk, you want to inflict as much damage as quickly as possible.
Mirate al corpo, dovete danneggiarlo il piu' possibile, il piu' velocemente possibile.
The need to inflict that kind of pain on oneself.
Il bisogno di infliggersi questo tipo di dolore.
She knew exactly what injuries to inflict on herself, exactly what clues she should leave with her body.
Sapeva esattamente quali ferite infliggersi, quali indizi lasciare insieme al suo cadavere.
Because he wants to find somewhere to inflict maximum damage.
Perchè vuole trovare un posto giusto per infliggere il massimo danno.
I hear rumors that the father of the bride is going to inflict another speech on us.
Ho sentito dire che il padre della sposa ci torturera' con un altro discorso.
It would have been cruel to inflict it on him.
Sarebbe stato crudele fargli passare tutto questo.
A despot of intergalactic infamy, his goal is to collect all six Infinity Stones, artifacts of unimaginable power, and use them to inflict his twisted will on all of reality.
Un despota di infamia intergalattica il cui obiettivo è quello di raccogliere tutte e sei le Gemme dell’Infinito, manufatti dal potere inimmaginabile che vuole usare per infliggere la sua volontà perversa in tutta la realtà.
I re-created each blow using three different weapons, all made from a material similar in composition to the wood that was found in Sergeant Wooten's hand, and all heavy enough to inflict the same sort of damage.
Ho ricreato ogni colpo usando tre armi diverse, tutte costruite con um materiale simile nella composizione al legno che e' stato tovato nella ferita alla mano del Sergente Wooten, e tutte abbastanza pesanti da infliggere lo stesso tipo di danno.
He wants to inflict fear not only in his victim but in whomever finds the body.
Vuole terrorizzare non solo la vittima, ma anche chiunque trovi il cadavere.
Some spirits in the house are angry and vengeful, and eager to inflict their fate on others.
Alcuni spiriti in questa casa sono arrabbiati e vendicativi, e desiderosi di rendere così anche il destino di altri.
Today, you will learn how to endure pain and how to inflict it.
Oggi, imparerete a sopportare il dolore, e come infliggerlo.
Those munitions we lucked into allowed us to inflict some serious pain, but these ambushes were supposed to be a holding action till we got new orders.
Quelle munizioni in cui ci siamo imbattuti ci hanno permesso di fare un sacco di danni, ma queste imboscate dovevano essere un modo per temporeggiare finché non fossero arrivati nuovi ordini.
You are going to inflict such a defeat upon the enemy he will never recover.
Infliggerete al nemico... una sconfitta tale... che non si rialzera' mai piu'.
The only thing you know of pain is how to inflict it.
Tutto quello che conoscete del dolore e' come infliggerlo.
Look into your own heart, discover what it is that gives you pain and then refuse, under any circumstance whatsoever, to inflict that pain on anybody else.
Guarda nel tuo cuore. Scopri ciò che ti provoca dolore. E rifiuta, in qualsiasi circostanza, qualunque cosa che possa infliggere dolore al prossimo.
1.9785270690918s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?