Translation of "to him let" in Italian


How to use "to him let" in sentences:

And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
9 E si fece un gran vociare. Alcuni del partito de' Farisei si levaron su a protestare, gridando: «Noi non troviamo alcun male in quest'uomo; e se uno spirito o un angelo gli avesse parlato?.
To make her attractive to him, let him see her distressed.
Per trovarla attraente... deve vederla disperata.
I couldn't get close enough to talk to him let alone shanghal him.
Non sono riuscito ad avvicinarmi abbastanza per parlargli, figuriamoci per rapirlo.
You should talk to him, let me do a spread.
Sai una cosa, dovresti parlare con lui.
So let me talk to him. Let me talk to the Captain then.
Prima fammi provare a parlare con il Capitano.
And Jesus said to him: Let the dead bury their dead: but go thou, and preach the kingdom of God.
Gesù rispose: "Lascia che i morti seppelliscano i loro morti; tu va' a predicare il regno di Dio".
No one's ever been able to put a face to him, let alone get in the same room with him.
Nessuno è mai riuscito a identificarlo, figurati stare nella stessa stanza con lui.
Yeah, well, we're already running late, if nobody's talked to him, let's not count on it.
Beh, siamo già in ritardo. Se nessuno ci ha parlato, non è poi detto che venga.
And they said to him: Let us go and buy bread for two hundred pence, and we will give them to eat.
Gli dicono: "Dobbiamo noi andare a comprare duecento denari di pane per dar loro da mangiare?".
9 And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
9 Si fece allora un grande clamore. Gli scribi del partito dei farisei, alzatisi, protestavano con forza e dicevano: "Noi non troviamo nulla di male in quest'uomo; e se uno spirito o un angelo gli avesse parlato?
If we can talk to him, let him know what's happening, we may be able to protect him.
Se potessimo parlare con lui, fargli sapere cosa sta succedendo, saremmo in grado di proteggerlo.
I'll talk to him, let you know.
Conosco questi ragazzi. Ci parlero' e ti faro' sapere.
She says to him, Let my two sons be seated, the one at your right hand, and the other at your left, in your kingdom.
Ella gli disse: Ordina che questi miei due figliuoli seggano l’uno alla tua destra e l’altro alla tua sinistra, nel tuo regno.
If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires"; then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."
Se quegli rispondeva: «Si bruci prima il grasso, poi prenderai quanto vorrai!, replicava: «No, me la devi dare ora, altrimenti la prenderò con la forza
Therefore his servants said to him, "Let there be sought for my lord the king a young virgin. Let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm."
I suoi ministri gli suggerirono: «Si cerchi per il re nostro signore una vergine giovinetta, che assista il re e lo curi e dorma con lui; così il re nostro signore si riscalderà
2.615268945694s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?