Translation of "to go down" in Italian


How to use "to go down" in sentences:

And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.
Ezechia disse: «E' facile che l'ombra si allunghi di dieci gradi, non però che torni indietro di dieci gradi
Do you honestly want to go down this path?
Onestamente, vuoi davvero intraprendere questo percorso?
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
E Iddio disse: Io sono Iddio, l’Iddio di tuo padre; non temer di andare in Egitto; perciocchè io ti farò divenir quivi una gran nazione. 4
So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
Così il sole si fermò in mezzo al cielo e non si affrettò a tramontare per quasi un giorno intero.
And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
Saul dunque convocò tutto il popolo per andare alla guerra, per scendere a Keila e cinger d’assedio Davide e la sua gente.
Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
Saul dunque convocò tutto il popolo per la guerra, per scendere a Keilah e stringere d'assedio Davide e i suoi uomini.
It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Quando sentì che Nabot era morto, Acab si mosse per scendere nella vigna di Nabot di Izreèl a prenderla in possesso
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
2Siete partiti per scendere in Egitto senza consultarmi, per mettervi sotto la protezione del faraone e per ripararvi all’ombra dell’Egitto.
But we don't have to go down that road.
Ma non parliamone proprio, che e' meglio.
I told you not to go down there.
Glielo avevo detto di non scendere la' giu'.
So you want me to go down first?
Quindi vuoi che scenda io per prima.
You want me to go down there with you?
Vuoi che venga laggiu' con te? No.
Are you sure you want to go down this road?
Sei sicuro di voler andare fino in fondo?
You don't want to go down this road.
E' meglio che tu non vada a fondo con questa storia.
And as your eyes become heavier and the elevator begins to go down you realize that this is the elevator of relaxation.
E' NEl guai? Gli occhi sono sempre più pesanti, l'ascensore comincia a scendere e si rende conto che è l'ascensore del rilassamento.
I want you to go down on me.
Voglio che tu mi faccia un lavoretto là sotto.
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
E come Achab ebbe udito che Naboth era morto, si levò per scendere alla vigna di Naboth d’Izreel, e prenderne possesso.
Are you sure you want to go down that road?
Sicuro... Di voler andare fino in fondo?
It wasn't supposed to go down like this.
Non doveva andare a finire cosi'.
It wasn't supposed to go down like that.
Non sarebbe dovuta andare in quel modo.
Yeah, it's just not how I envisioned that first one to go down.
Sì, ma non me l'immaginavo così il mio primo bersaglio.
Come on, you'll have to go down, they want the story.
Avanti, scendi, vogliono sapere com'è andata.
Max, you're too smart to go down that road.
Max, sei troppo intelligente per imboccare quella strada.
I have no need to go down fighting.
Non serve che scenda a combattere.
You are going to go down in history.
Ti rendi conto? Passerai alla storia.
So if you want to go down swinging, these guys hit harder than anyone.
Quindi, se volete scendere in oscillazione, Questi ragazzi hanno colpito più di chiunque.
After everything that you have done for the Elven people, do you really want to go down as the mad king who believes in Demons?
Dopo tutto ciò che hai fatto per il popolo elfico, vuoi davvero essere ricordato... come il re pazzo che credeva nei Demoni?
You sure you want to go down this road?
Sei sicuro di voler andare avanti?
I'm going to go down there.
Io scendo al piano di sotto.
Here's how it's going to go down.
Ecco cosa faremo. - Ah, allora ti sei autonominato capitano?
You don't have to go down with him.
Non devi per forza fare la sua fine.
You don't want to go down there.
Non vuoi davvero andare fin laggiù.
And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.
La disputa si accese a tal punto che il tribuno, temendo che Paolo venisse linciato da costoro, ordinò che scendesse la truppa a portarlo via di mezzo a loro e ricondurlo nella fortezza
But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host:
Ma se hai paura di farlo, scendivi con Pura tuo serv
For thy servant doth know that I have sinned: therefore, behold, I am come the first this day of all the house of Joseph to go down to meet my lord the king.
e disse al re: «Il mio signore non tenga conto della mia colpa! Non ricordarti di quanto il tuo servo ha commesso quando il re mio signore è uscito da Gerusalemme; il re non lo conservi nella sua mente
And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
In quel giorno - oracolo del Signore Dio - farò tramontare il sole a mezzodì e oscurerò la terra in pieno giorno
1.6340379714966s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?