Translation of "those powers" in Italian


How to use "those powers" in sentences:

Major, it's time to see what those powers of yours can do.
Maggiore, e' giunto il momento di vedere cosa puoi fare con i tuoi poteri.
For example, administrative and technical-support jobs do not involve exercising those powers, so those jobs cannot be reserved for a country’s own nationals.
Per esempio, le mansioni amministrative e di supporto tecnico non comportano l'esercizio di tali poteri e non possono quindi essere riservate ai cittadini nazionali.
The exercise of those powers shall not impair the effective operation of Chapter VII.
L’esercizio di tali poteri non pregiudica l’operatività effettiva del capo VII.
All those things I can do all those powers and I couldn't even save him.
Tutte le cose che so fare, tutti i miei poteri... e non ho potuto salvarlo.
I never wanted you to have those powers in the first place.
Io non volevo che i poteri vi venissero trasmessi.
So, presumably, using those powers for murder would be in opposition of that?
Quindi, presumibilmente, usare questi poteri per uccidere sarebbe in opposizione a quello.
And I will return those powers to the people and the senate as soon as I am able.
E renderò questi poteri, al popolo e al Senato appena mi sarà possibile.
It's believed that Solomon used those powers to rule his people.
Si narra Che Salomone usasse quei poteri per Comandare il suo popolo.
I think he's a few rounds short of a full clip, but there's no getting over those powers of his.
Penso che ora abbia meno cose da rovinare. Ma nessuno ha poteri più belli dei suoi.
I'd love to have some of those powers.
Mi sarebbe piaciuto avere qualcuno di questi poteri.
Those powers shall include at least the power to obtain from the controller and the processor access to all personal data that are being processed and to all information necessary for the performance of its tasks.
e) ottenere, dal titolare del trattamento o dal responsabile del trattamento, l'accesso a tutti i dati personali e a tutte le informazioni necessarie per l'esecuzione dei suoi compiti; e
Somebody took those powers away from me.
Qualcuno mi ha privato di quei poteri.
Well, to see if any of those powers could be exploited.
Per vedere se qualcuno di quei poteri poteva essere sfruttato.
A werewolf child with those powers...
Un bambino licantropo con quei poteri.
Look, anybody with those powers and as angry as her needs to be tracked down.
Grazie. Sentite, chiunque con quei poteri e arrabbiato quanto lei deve essere rintracciato.
I mean, can you imagine what it would be like to have those powers?
Cioè, puoi immaginare... come sarebbe avere quei poteri?
Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011.
È altresì opportuno che tali competenze siano esercitate conformemente al regolamento (UE) n. 182/2011.
For someone like me who can harness those powers, all magic is equal.
Per quelli come me, che sanno controllare quei poteri, la magia è tutta uguale.
You're too good of a superhero to lose those powers.
Sei troppo bravo come supereroe per perdere quei poteri.
Where I come from, heroes use those powers to fight to make the world a better place, whether it's their world or not.
Nel mio mondo, gli eroi usano i poteri per rendere il mondo un posto migliore, che sia o no il loro mondo.
If you have inherited just a fraction of those powers...
Se hai ereditato anche solo una frazione di quei poteri...
The want is but to put those powers in motion that long to move.
Basteranno quelle gia' in assetto, impazienti d'impegnarsi.
And I've absorbed all those powers, sixfold.
E io ho assorbito tutti quei poteri, sei volte tanto.
While there, he was taught to control, amplify those powers.
Mentre si trovava li' gli fu insegnato a controllare e amplificare quei poteri.
Well, now all those Powers at the club know your name.
Ora tutti i Power del locale conoscono il tuo nome.
Summoned those powers, from realms seen and unseen.
Convocò tutti i poteri dei reami reali e immaginari...
Getting those powers didn't change who you are.
Avere quei poteri non cambia chi sei.
Do you have those powers over me?
E lo usi anche su di me?
Maybe that's where he's getting those powers from.
Forse e' da li' che prende quei poteri. No, Iron Shadow non ha poteri.
If we don't get that belt, those powers Sheldon has could kill him.
Se non recuperiamo quella cintura, i poteri di Sheldon potrebbero ucciderlo.
You do not know what I know because you have not earned those powers.
Non le hai guadagnate. Tu non sai quello che so io perché tu non le hai guadagnate, quelle capacità.
No, we would agree that the president of Venezuela has the power to change laws in his country, but in our opinion, those powers should not impact a lawsuit in this country.
No, siamo d'accordo che il Presidente del Venezuela ha il potere di cambiare le leggi nel suo paese. Ma a nostro avviso, questi poteri non dovrebbero interferire in una causa in questo paese.
Can you imagine me with those powers, Bae?
Puoi immaginarmi con quei poteri, Bae?
Therefore, the powers conferred on an institution include the right to delegate, in compliance with the provisions of the TFEU, a certain number of those powers, subject to any conditions specified by the institution.
Pertanto i poteri conferiti a un'istituzione includono il diritto di delegare, in osservanza delle disposizioni del TFUE, un certo numero di tali poteri, salvo il rispetto delle condizioni precisate dall'istituzione.
Those powers should be exercised, where the national law so requires, by application to the competent judicial authorities.
Tali poteri dovrebbero essere esercitati, ove il diritto nazionale lo richieda, previa richiesta alle competenti autorità giudiziarie.
The official shall in particular avoid using those powers for purposes which have no basis in the law or which are not motivated by any public interest.
In particolare, il funzionario evita di utilizzare i poteri di cui dispone per finalità prive di fondamento legale o che non siano giustificate da nessun interesse pubblico.
6.3870370388031s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?