Translation of "this knew" in Italian


How to use "this knew" in sentences:

Whoever did this knew what they were doing.
Chiunque sia stato, sa il fatto suo.
I'm not sure whoever made this knew what they were after.
Non so nemmeno se chi l'ha scritto sapesse cosa voleva.
So whoever planned this knew about the party, knew which rental company.
I rapitori sapevano della festa... e della ditta di noleggio.
Whomever did this knew well the most efficient way to kill a Jaffa.
Chi ha fatto questo conosceva bene il modo più efficace di uccidere un jaffa.
You know, it certainly seems like whoever did this knew that the evidence would disappear.
Sai, sembra che chiunque sia stato sapesse che la prova sarebbe scomparsa.
If you ask me, whoever did this, knew exactly what they were doing.
A mio avviso, chiunque sia stato, sapeva esattamente cosa stava facendo.
Well, whatever spoke to Gloria about this knew what it was talking about, I'll give you that.
Chiunque abbia parlato con Gloria sapeva di cio' che stava parlando... Questa te la passo.
Whoever did this knew their way around the apartment building and knew about the roof door.
Chiunque lo abbia fatto sapeva com'era disposto l'appartamento ed era a conoscenza della porta sul tetto.
What if somebody saw this, knew they couldn't prove it, wanted to do something about it.
E se qualcuno se ne fosse accorto, ma non potendo provarlo volesse intervenire da solo?
Whoever did this knew exactly what they were looking for, and they knew Doris well enough to know where she would hide something.
Chiunque sia stato... cercava una cosa specifica e conosce Doris abbastanza da sapere dove l'ha nascosta.
So whoever did this knew the lay of the land.
Quindi il colpevole sapeva come muoversi.
If whoever did this knew about Cory's aneurysm, that's not rigging a drug test, that's attempted murder.
Se il colpevole sapeva dell'aneurisma di Cory, non si parla piu' di alterare un test, e' tentato omicidio.
No, no, these are too detailed for just some kids, whosever doing this knew what they were doing.
No, no, ci sono troppi dettagli per essere solo un gioco per bambini, Chi mai abbia fatto queste cose, sapeva bene cosa stava facendo.
Whoever did this knew you'd look at the GPS.
Chiunque sia il colpevole, sapeva che avreste controllato il GPS.
So whichever lawyer signed this knew as much as Tom Saunders about what Gephardt was planning.
L'avvocato che l'ha firmato sapeva dei piani di Gephardt così come Tom Saunders.
Well, whoever did this knew what they were doing.
Beh, chiunque sia stato, sapeva cosa faceva.
No, there's no signs of forced entry, so whoever did this knew how to bypass the security system.
No, nessuno segno di scasso, quindi chiunque sia stato, sapeva - come bypassare il sistema di sicurezza.
Maybe whoever did this knew of my connection to Daniel and Pam.
Magari il colpevole... sapeva della mia relazione con Daniel e Pam.
Whoever did this knew the horse.
Ma chiunque sia stato, conosceva il cavallo.
Whoever did this knew how to cover their tracks.
Chiunque le abbia fatte, sapeva come coprire le sue tracce.
Now, whoever did this knew how to shut down the system and when to make their move.
Quindi chiunque sia stato, sapeva come spegnere il sistema e quando agire.
Whoever did this... knew what we look for.
Chiunque l'abbia fatto... Sapeva cosa avremmo poi cercato.
Whoever did this knew what he was doing.
Che abbiamo? - Il colpevole non è uno sprovveduto.
Whoever did this Knew both fathers were serving overseas.
Chiunque sia stato, sapeva che entrambi i padri erano in servizio all'estero.
Whoever rigged this knew exactly what they were doing.
Chiunque abbia ideato una cosa del genere, sapeva esattamente cosa stava facendo.
She's vulnerable because of her alzheimer's, And whoever's behind this knew that.
E' vulnerabile a causa dell'Alzheimer, e chiunque ci sia dietro a tutto questo, lo sapeva.
Whoever designed this knew what they were doing.
Chiunque l'abbia progettato sapeva cosa stava facendo.
Whoever did this knew exactly what they were doing.
Chiunque abbia fatto tutto questo sapeva perfettamente che stava facendo.
See, the thing is... whoever did this knew -- knew that Beck would be drunk.
Vede, il fatto e' che... chiunque abbia fatto questo sapeva... sapeva che Beck sarebbe stato ubriaco.
So whoever did this knew she was coming here.
Quindi chiunque sia stato, sapeva che stava venendo qui.
Whoever did this knew it would be found.
Chiunque sia stato, sapeva che sarebbe stato trovato.
3.0946750640869s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?