Translation of "they exist" in Italian


How to use "they exist" in sentences:

You have denied they exist and I want to know if I have understood you correctly
Leí ha negato che esístono e ío vogío sapere se ho capìto bene.
But, you know, they exist within a tragic overall framework.
Ma nell'insieme sono sempre inseriti in un contesto tragico.
Maybe they exist as two separate cultures.
Forse esistono come due culture separate.
No one even believes they exist.
Nessuno crede nemmeno che loro esistano.
They don 't acknowledge that they exist.
Non avevano la consapevolezza di esistere.
The world has the right to know that they exist.
Il mondo ha il diritto di sapere che esistono.
Some are just lonely and want nothing more than a smile, someone to recognize that they exist.
Alcuni si sentono semplicementi soli e non vogliono nient'altro che un sorriso, qualcuno che si accorga di loro.
They exist because Batman broke up the larger gang.
Sono nati perché Batman ha smantellato la gang.
They exist in a place between our world and another.
Vivono in un posto che si trova tra il nostro mondo e un altro.
You should also have the freedom to make modifications and use them privately in your own work or play, without even mentioning that they exist.
Bisogna anche avere la libertà di fare modifiche e usarle privatamente nel proprio lavoro o divertimento senza doverlo dire a nessuno.
An army of trained zombie mercenaries ready to defend themselves once humans discover they exist?
Un esercito di zombie mercenari addestrati pronti a difendersi quando gli umani avranno scoperto della loro esistenza?
Please don't don't me you think they exist.
Ti prego non dirmi che ci credi sul serio.
The ones you can't find because you don't even know they exist.
Quelli che non riuscite a trovare perche' non sapete nemmeno che esistono.
They exist, Aaron, and Elena Gilbert is one of them.
Esistono, Aaron ed Elena Gilbert e' una di loro.
Well you see, the Mafia's defense, their entire defense is that they just deny that they exist.
Perche'? Be', sai, la difesa della Mafia, tutta la loro difesa e' quella di negare che esistono.
Or maybe they exist somewhere else.
O forse esistono da qualche altra parte.
Be incredibly rare, but of course they exist.
Sono incredibilmente rare, ma... sicuramente ci sono.
Your physicists are still arguing over whether they exist.
I vostri fisici discutono ancora sulla loro esistenza.
And I believe they exist to lure men like you into them.
E credo che esistano per fare da richiamo a quelli come te.
I heard stories about people like him when I was a cog, but who would ever actually believe that they exist, let alone walk amongst us?
Ho sentito storie di persone come lui, quando ero uno schiavo, ma... chi avrebbe mai creduto esistessero davvero, che vivessero liberi tra noi?
I don't even know if they exist anymore.
Non so nemmeno se esistano piu'.
Who might be carrying them or if in fact they exist.
Chi potrebbe averli? Sempre che esistano.
All I know is they're a part of the government, but a part so secret that most of the government doesn't even know they exist.
So solo che sono una fazione del Governo, ma una fazione così segreta che gran parte del Governo non sa nemmeno che esiste.
That's why they exist, man, is so you get to feel this.
Esistono proprio per questo, amico, perché tu possa sentirti... così.
But I don't even think they exist.
Ma io non credo che neanche esistano.
They exist together, two sides of a coin.
Esistono insieme. Due facce della stessa medaglia.
But now that I know they exist, I want to fix them.
Ma ora che so che esistono, voglio rimediare.
If someone leaves the room for 20 minutes, you'll forget they exist.
Se qualcuno lascia la stanza per 20 minuti, mi dimentico che esiste.
He may not know they exist.
Potrebbe non sapere nemmeno che esistono.
And most folks don't even know they exist.
E molta gente non sa nemmeno che esistono.
And the point is that, for boys, the way that they exist and the culture that they embrace isn't working well in schools now.
il modo di essere e la cultura nella scuola di oggi non funzionano.
I approach photographing these icebergs as if I'm making portraits of my ancestors, knowing that in these individual moments they exist in that way and will never exist that way again.
Fotografare questi iceberg, per me, è come fare i ritratti dei miei antenati, sapendo che in questi momenti particolari essi esistono solo in quel modo e non esisteranno mai più nella stessa maniera.
And if they exist and you can find them, then maybe one could eventually do something about it.
E se esistono allora possono essere trovati e allora forse qualcuno potrebbe infine intervenire sull'invecchiamento.
Then I went to taking photos of people to paste them on the street to say, "They exist."
Poi sono passato a scattare fotografie di persone e affiggerle per strada per dire, "Loro esistono".
So for now, they exist mostly in this realm of trade secrets and patents only universities and corporations have access to.
Quindi per ora esistono prevalentemente nell'ambito dei segreti commerciali e dei brevetti accessibili solo alle università e alle aziende.
They exist in every country and among every demographic.
Esistono in ogni paese e a ogni livello demografico.
Now, I'm not sure if I would use any of these words as I go about my day, but I'm really glad they exist.
Ora, non sono sicuro che userei mai una di queste parole durante la giornata, ma sono davvero felice che esistano.
But the only reason they exist is because I made them up.
Però, l'unico motivo per cui esistono è perché le ho inventate io.
Well they exist in the Republic of Kiribati, and Kiribati is located in the Central Pacific in three island groups.
Bene, esistono nella Repubblica di Kiribati, e Kiribati si trova nel Pacifico Centrale in tre gruppi di isole.
4.6868760585785s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?