Translation of "the warden" in Italian


How to use "the warden" in sentences:

The warden won't let me see my wife.
La direttrice non mi permette di vedere mia moglie.
Because you would've told me or the warden about it if you did, right?
Perche' lo avresti detto a me o alla direttrice, no?
I spoke with the warden and parole board about the possibility of house arrest for Emma.
Ho parlato con il Direttore del carcere e la commissione per la liberta' vigilata della possibilita' di arresti domiciliari per Emma.
Clear all this out before the warden gets back.
Voglio che tutto sia in ordine prima che il Direttore torni.
Sure it is, but not to me, and certainly not to the warden.
Certo. Ma non a me. E sicuramente non al Direttore.
Percy, you make the report to the warden for me.
Percy, tu fai rapporto al direttore per me.
The warden understands... what he's doing is unfortunate... but unless Mr. Hutchen and the Iceman are separated... there will be enormous pressure... for another physical confrontation,
Il direttore sa che questa non è la soluzione né giusta né ottimale, ma se il signor Hutchen e Iceman non sono tenuti separati, è probabile che succeda un'altra volta quello che è successo ieri.
The warden thinks it's time... to give him a chance to rehabilitate himself... by socializing with the other prisoners.
Il direttore pensa che sia arrivato il momento di dargli la possibilità di riabilitarsi e di socializzare con gli altri detenuti. Fra un mese e mezzo mi prendo le ferie.
You have got to understand, I am the warden of a prison.
Devi capire che sono il direttore di una prigione.
You think the call to take care of me came down from the warden?
Pensi che l'ordine di prendersi cura di me provenga dal direttore?
Who the fuck do you think the warden listens to?
A chi cazzo credi che il direttore dia ascolto?
Gringo, the warden wants you now.
Gringo, la sentinella ti vuole subito.
And right behind you is the warden's garden.
E giusto dietro di voi c'e' il giardino del direttore.
You better go for that deal the warden offered you.
Faresti meglio ad accettare l'accordo che ti ha offerto il direttore.
Tell the warden I'll take his deal.
Di' al direttore che accetto la sua proposta.
No, this time she brought the warden with her.
No, stavolta si è portata dietro la tutrice.
The warden's got a teenage daughter enrolled in college.
Il direttore ha una figlia adolescente iscritta al college.
The warden hijacked the surveillance footage.
Il direttore ha manomesso il video di sorveglianza.
The warden'll love that almost as much as he loves a dick in the ass.
Al direttore piacera' questa situazione quasi quanto gli piace prendersi un cazzo nel culo.
The warden granted Joe Carroll's request for a transfer.
Il giudice penitenziario ha accettato la richiesta di trasferimento di Joe Carroll.
And if they turn up, the warden's gonna want somebody's head.
E se salta fuori qualcosa... il direttore vorra' far saltare qualche testa.
The warden tells me you've got quite a group here.
Il direttore dice che hai un bel gruppo, qui.
You know, there was this one time it was the warden's birthday, anniversary, something, I don't know.
Mi ricordo che una volta... era il compleanno del direttore... o il suo anniversario, vattelapesca.
And I am the Warden of the North.
E io sono il Protettore del Nord.
The warden uses his birthday backwards for practically all of his passwords.
Il guardiano usa il suo compleanno al contrario per praticamente tutte le sue password.
The warden system's been initiated, and we're under an evacuation order.
Sono attivate le comunicazioni d'emergenza e c'e' l'ordine di evacuazione.
He said the Warden of the North will always be a Stark, and he'd be damned if he kissed a traitor's boot.
Ha detto che il Protettore del Nord e' sempre stato uno Stark e mai nella vita avrebbe baciato il culo di un traditore.
And we can't get more men without help from the Warden of the North.
E non possiamo avere uomini senza l'aiuto del Protettore del Nord.
This setup ain't happened without the warden being in on it.
Tutto questo non potrebbe esistere senza il consenso del direttore.
I got a call from the warden at Murdoch.
Ieri sera mi ha chiamato il direttore Murdock dal carcere.
In case of a sudden fall, brings the warden running.
Nel caso di una caduta improvvisa il guardiano accorrerà.
My man in the warden's office says they gonna be putting your ass back in general next week.
Il mio uomo, nell'ufficio del direttore, dice che riporteranno il tuo culo tra i detenuti comuni, la prossima settimana.
So I spoke to the warden at San Quentin.
Allora, ho parlato col direttore di San Quentin.
The warden likes to welcome the new fish in person.
Al direttore piace dare il benvenuto ai novellini di persona.
2.6320209503174s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?