Translation of "the time set" in Italian

Translations:

il termine fissato

How to use "the time set" in sentences:

Choose Start Remote Control if you want the remote control session to be started even if the host user does not respond within the time set in the Time to wait for user's consent field.
Scegli Avvia controllo remoto se desideri che la sessione di controllo remoto venga avviata anche se l'utente dal lato host non risponde entro il tempo impostato nel campo Tempo di attesa per l'autorizzazione dell'utente.
18At the end of the time set by the king to bring them into his service, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
18 E alla fine del tempo fissato dal re perché que’ giovani gli fossero menati, il capo degli eunuchi li presentò a Nebucadnetsar.
The application supports an automatic database update system, depending on the time set by the user.
L'applicazione supporta un sistema di aggiornamento automatico del database, in base al tempo impostato dall'utente.
When the time set for this Revelation was fulfilled, and He Who is the Daystar of the world appeared in ‘Iráq, He bade His followers observe that which would sanctify them from all earthly defilements.
Quando giunse il momento fissato per questa Rivelazione, Colui Che è l’Astro del mondo apparve in ‘Iráq e comandò ai Suoi seguaci di osservare ciò che li avrebbe purificati da ogni corruzione terrena.
And why is the time set to 10 minutes from now, exactly when we would have left for therapy?
E perché il timer scatta tra dieci minuti, proprio quando saremmo dovuti andare all'appuntamento?
The GMT function on this watch allows the wearer to view the time in a separate destination without altering the time set at their original location, making it a vital tool for those who like to travel.
La funzione GMT di questo orologio permette a chi lo indossa di vedere il tempo in una destinazione a parte senza alterare il tempo impostato nella loro posizione originale, che lo rende uno strumento essenziale per chi ama viaggiare.
If a route is not updated with another RIP announcement within the time set, the route expires and is marked as an invalid route.
Se una route non viene aggiornata con un altro annuncio RIP entro il periodo di tempo specificato, scadrà e verrà contrassegnata come route non valida.
If you’ve got the time, set up a monthly newsletter and keep people updated with what you’re working on.
Se hai tempo, scrivi una newsletter mensile e mantieni sempre aggiornate le persone su ciò a cui stai lavorando.
After fi ve seconds, the symbol starts fl ashing more slowly and the time set is displayed.
Dopo 5 secondi, l’icona lampeggia più lentamente e sul display viene visualizzato il tempo impostato.
"You will now lap the circuit, attempting to beat the time set by a Ferrari 458."
"Dovrete girare nel circuito per cercare di battere il tempo fissato da una Ferrari 458".
8 He waited seven days, the time set by Samuel; but Samuel did not come to Gilgal, and Saul’s men began to scatter.
8 Egli aspettò sette giorni secondo il tempo fissato da Samuele;
If the delay exceeds double the time set out in points (a) to (d), the compensation shall be 50 % of the ticket price.
Se il ritardo supera il doppio del tempo indicato alle lettere da a) a d) la compensazione economica è pari al 50 % del prezzo del biglietto.
On the day and at the time set for a videoconference, a judge, a registrar, a technician and, if necessary, an interpreter are present.
Il giorno e all'ora stabiliti per la videoconferenza sono presenti: un giudice, un cancelliere, un tecnico ed eventualmente un interprete.
If the pressure drop cleaning mode malfunctions, the time-set mode still works, which acts as the final safety protection.
Se il modo di pulizia di perdita di pressione funziona male, il modo del tempo messo ancora funziona, che funge da protezione finale della sicurezza.
Furthermore, Landlords will also have to face tax obligations for rental income which must be declared in the way and at the time set by the corresponding Tax Administration.
I Proprietari, inoltre, avranno anche degli obblighi fiscali, derivanti dalla riscossione dei canoni d’affitto, che dovranno dichiarare nelle modalità e nei tempi stabiliti dalla corrispondente Amministrazione Tributaria.
Refrain from ingesting any food and/or beverages after the time set by the doctor.
Evitare di assumere cibi e bevande dopo l’orario consigliato dal medico.
Press the TIME SET / M + button once more.
Premere di nuovo il tasto TIME SET / M +.
When the time set on one of the timers elapses, the date automatically changes to the next day.
Allo scadere dell'orario impostato per un timer, l'impostazione viene spostata automaticamente al giorno successivo.
When it meets the time set, the program will begin taking screenshots.
Una volta raggiunto l'orario prestabilito, l'applicazione eseguirà lo screenshot.
At the time set by our guide we will begin the visit of the Alhambra where we will discover the Generalife Gardens, the Palace of Charles V, the Court of the Lions and the Nasrid Palaces among others.
All'ora indicata dalla nostra guida inizieremo la visita dell'alhambra dove potremo scoprire fra l'altro i Giardini del Generalife, il Palazzo di Carlo V, il Patio dei Leoni e i Palazzi Nazrid.
By default, Optimize Drives Utility, runs automatically on a weekly schedule at the time set for automatic maintenance.
Per impostazione predefinita, Optimize Drives Utility, viene eseguito automaticamente su una pianificazione settimanale all’ora impostata per la manutenzione automatica.
If you think about the mad 18th-century operas of the time -- set in the Orient.
Se pensate alle folli opere del 18° secolo, ambientate in oriente.
He stayed seven days, according to the time set by Samuel: but Samuel didn't come to Gilgal; and the people were scattered from him.
Aspettò tuttavia sette giorni secondo il tempo fissato da Samuele. Ma Samuele non arrivava a Gàlgala e il popolo si disperdeva lontano da lui
2.7554030418396s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?