Member States shall take steps to ensure that the tariffs for each of the services forming part of the provision of the universal service comply with the following principles:
«Articolo 12 Gli Stati membri provvedono affinché le tariffe di ciascuno dei servizi che fanno parte del servizio universale siano fissate nel rispetto dei seguenti criteri:
Uber changes the tariffs based on the time of the day.
Uber cambia le tariffe in base all’ora del giorno.
In that context, free traders proposed to break down trade barriers between nations, cut through the tariffs and red tape, and let goods and services be traded freely between nations.
In questo contesto, i commercianti liberi hanno proposto di abbattere le barriere commerciali tra le nazioni, tagliandone le tariffe e la burocrazia e consentire la libera circolazione di beni e servizi tra le nazioni.
NRT tariffs shall be made available in advance at least 3 months before the tariffs enter into force.
Le tariffe NRT devono essere rese disponibili in anticipo almeno tre mesi prima della loro entrata in vigore.
The first examples show that the tariffs are significantly lower than the in-flight fixed telephone services via satellite links offered in the past.
I primi esempi indicano tariffe nettamente al di sotto dei servizi da telefono fisso via satellite offerti in passato durante i voli.
The tariffs vary, according to the season, 600 to 1400 Euros the week and are decreasing according to the duration.
Le tariffe variano, secondo la stagione, da 600 a 1400 euro la settimana e sono decrescenti secondo la durata.
Supporters of the tariffs argue that U.S. steel and aluminum manufacturers have been wiped out due to low-cost competition from foreign manufacturers.
I sostenitori delle tariffe sostengono che i produttori statunitensi di acciaio e alluminio sono stati spazzati via a causa della concorrenza a basso costo dei produttori stranieri.
Japan has better output facilities, but the tariffs are tricky.
Il Giappone ha impianti di produzione migliori, ma le tariffe sono un problema.
In addition, there is an overview of all the tariffs (landlines, mobiles, SMS) offered by all VoIP providers for your selected destination.
Inoltre, vi è una panoramica di tutte le tariffe (telefoni fissi, cellulari, SMS) offerti da tutti i fornitori di VoIP per la destinazione selezionata.
The tariffs of most of them vary between €25 to €40 per day.
Le tariffe per la maggior parte di essi oscillano tra i 25€ ai 40€ al giorno.
Delivery is carried out throughout Europe within 3-7 days, payment for delivery is made according to the tariffs of the transport company or postal service.
La consegna viene effettuata in tutta Europa entro 3-7 giorni, il pagamento per la consegna viene effettuato in base alle tariffe dell'azienda di trasporto o del servizio postale.
In promoting the plan, Trump predicted that the tariffs would revive the U.S. steel and aluminum industries which were heavily concentrated in the industrial Midwest.
Nel promuovere il piano, Trump predisse che le tariffe avrebbero rilanciato le industrie statunitensi di acciaio e alluminio che erano fortemente concentrate nel Midwest industriale.
The tariffs for 2009 were published in the Belgian Official Gazette of 12 January 2009.
Le tariffe per il 2009 sono state pubblicate nel Moniteur belge del 12 gennaio 2009.
The provisions of this basic parameter shall be applied at least in respect of the tariffs for international and foreign sales.
Le disposizioni di questo parametro fondamentale si applicano almeno in relazione alle tariffe per la vendita internazionale e all’estero.
The tariffs, together with the associated conditions, shall apply equally both as between different third parties and as between third parties and universal service providers supplying equivalent services.
Le tariffe, unitamente alle condizioni associate, si applicano sia fra i terzi sia fra i terzi e i fornitori del servizio universale che forniscono servizi equivalenti.
The UK and EU would apply to each other the tariffs and other trade restrictions they apply to the rest of the world.
Il Regno Unito e l'UE applicherebbero reciprocamente le tariffe e le altre restrizioni commerciali applicate al resto del mondo.
You can contact a carrier directly to learn about the tariffs available for iPhone.
Contatta un operatore per conoscere i piani tariffari disponibili per il tuo iPhone.
The tariffs could be compiled to reflect the following three areas of concern:
Le tariffe potrebbero essere compilate per riflettere le seguenti tre aree di interesse:
Another difference is the differentiation between the tariffs in monthly subscriptions or prepaid tariffs.
Un'altra differenza è la differenziazione tra le tariffe negli abbonamenti mensili o nelle tariffe prepagate.
First of all, most of the PCIs present a solid business case and can be financed under normal market conditions, mostly through the tariffs.
Innanzi tutto, la maggior parte dei PIC presenta un netto interesse economico e può essere finanziata a normali condizioni di mercato, perlopiù attraverso le tariffe.
If you find this system for explaining the payment complicated, it is possible to pick up a table of the tariffs from one of the Airport Car Park Information (see below for location).
Se il sistema di spiegazione dei pagamenti ti sembra troppo complicato, puoi ritirare una tabella delle tariffe da uno dei punti di Informazioni sui parcheggi auto dell'aeroporto (leggi sotto per sapere dove si trovano).
Manufacturers of cars, boats, beer, chemicals and oil pipelines stated that they would be forced to raise prices in order to absorb the higher costs imposed by the tariffs.
I produttori di automobili, imbarcazioni, birra, prodotti chimici e oleodotti hanno dichiarato che sarebbero stati costretti ad aumentare i prezzi per assorbire i maggiori costi imposti dalle tariffe.
Opponents argue that the tariffs will hurt U.S. based manufacturers who need aluminum and steel to produce their products.
Gli oppositori sostengono che le tariffe danneggeranno i produttori con sede negli Stati Uniti che hanno bisogno di alluminio e acciaio per produrre i loro prodotti.
The tariffs based on that system shall be published.
Le tariffe basate su questo sistema sono pubblicate.
Within the tariffs, a change or cancellation of the subscription at the end of the month is also possible without any problems.
All'interno delle tariffe è possibile anche una modifica o cancellazione dell'abbonamento alla fine del mese senza problemi.
Community nationals may obtain medical treatment in another member state without prior authorisation and be reimbursed in accordance with the tariffs of the state in which they are insured.
Liste d'attesa Nel paese in cui sono assicurato c'è una lista d'attesa per le cure di cui ho bisogno.
The provisions in point 8.3 of Annex I apply also to the tariffs.
Le disposizioni del punto 8.3 dell’allegato I si applicano anche alle tariffe.
ensure that the tariffs applied to the universal service comply with the principles on tariffs as set out in this Directive,
garantire che le tariffe applicate al servizio universale siano conformi ai principi tariffari di cui alla direttiva 97/67/CE,
Charges: The tariffs applicable from time to time for the use of the Services, including any connection fees and special offers.
Tariffario: le tariffe di volta in volta applicabili ai fini della fruizione dei Servizi, ivi compresa qualunque spesa di connessione o promozione speciale.
3.2326998710632s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?