Translation of "the soup kitchen" in Italian

Translations:

alla mensa

How to use "the soup kitchen" in sentences:

She can't even keep the soup kitchen open.
Dovrà chiudere la mensa dei minatori.
But seriously, just catch the counselor on her lunch hour at the soup kitchen.
Ma seriamente, devo tornare. Seriamente, puoi parlarle dopo.
It would take me 30 seconds to put you back in the soup kitchen queue.
Ci metterei trenta secondi per rispedirla nella fila della mensa per i poveri.
Did she also tell you that she hangs around the soup kitchen at the station?
Ti ha anche detto che gironzolava intorno alla mensa dei poveri, alla stazione?
Normally I'd let you just blow it off and play hooky, but I'm volunteering at the soup kitchen today, so when I'm done,
Normalmente me ne sarei fregato, ma sono volontario alla mensa dei poveri.
I told him it'd be cool if he stayed late at the soup kitchen, so it's on me.
Non sarebbe bello se rimanesse fino a tardi alla mensa, quindi sono da solo.
I'm telling you, the soup kitchen was right here.
Ve lo assicuro, la mensa dei poveri era proprio qui.
So do you think the soup kitchen could use that fridge?
Allora, pensate che alla mensa per i poveri potrebbe far comodo quel frigo?
I've been cooking at the soup kitchen at church.
Ho cucinato alla mensa dei poveri in chiesa.
Those guns paid for the soup kitchen.
Le armi hanno pagato la mensa per i poveri!
The soup kitchen is down this walkway.
La mensa dei poveri e' in fondo al corridoio.
Can you drive me to the soup kitchen, please?
Mi dai un passaggio alla mensa dei poveri?
He knows where the soup kitchen is.
Lo sa dov'è, la mensa dei poveri!
The soup kitchen is just on the next block.
La mensa dei poveri e' a un isolato da qui.
Eli, I went to the soup kitchen because I'm sick of thinking about myself.
Eli... sono andata alla mensa dei poveri perche' sono stufa di pesare a me stessa.
I gotta be at the soup kitchen in an hour to volunteer.
Devo dare una mano alla mensa dei poveri fra un'ora.
I ran that list of regulars from the soup kitchen where Maria Gutierrez volunteered.
Ehi, ho vagliato la lista degli abituali frequentatori della mensa dei poveri dove faceva volontariato Maria Gutierrez.
And Raj and I are volunteering at the soup kitchen, feeding food to the homeless.
E io e Raj andremo ad aiutare alla mensa dei poveri, per dare cibo ai senzatetto.
I'm going to the soup kitchen, too.
Vado anch'io alla mensa dei poveri.
The soup kitchen manager assigns the jobs, and the shifts are six hours.
Il responsabile della mensa assegna i compiti, e ogni turno è di sei ore.
We are joining Abby at the soup kitchen earlier that afternoon.
Ci uniremo ad Abby alla mensa dei poveri nel primo pomeriggio.
It's for my cornucopia centerpiece for the soup kitchen.
Sono per la mia cornucopia centrotavola per la mensa dei poveri.
Oh, I offered to do McGee's reports so he and Delilah could join Abby at the soup kitchen.
Oh, mi sono offerto di scrivere i rapporti di McGee cosi' lui e Delilah possono raggiungere Abby alla mensa dei poveri.
The soup kitchen I volunteer at... burned down.
La cucina in cui ho fatto volontariato è stata bruciata.
Well, I had a feeling you might say that, so I already told my mom that you're making me work at the soup kitchen all day.
Beh, avevo la sensazione che me lo avresti chiesto, quindi... ho detto a mia madre che mi farai lavorare tutto il giorno alla mensa dei poveri.
Well, I'm off to serve food at the soup kitchen.
Beh, devo andare a servire alla mensa per i poveri
I don't really volunteer at the soup kitchen.
Non faccio davvero il volontario in mensa.
So our mystery man goes to the soup kitchen, waits for Hixton, and then takes him where?
Quindi il nostro uomo misterioso va alla mensa per poveri, aspetta Hixton, e poi lo porta... dove?
That was at the soup kitchen where you jacked his car, but then you got greedy and you followed him to his apartment.
Cioe' alla mensa per i poveri dove gli hai fregato la macchina. Ma poi sei stato avido e l'hai seguito a casa.
The director of the soup kitchen said that Hixton compulsively gave away his money, like he felt he didn't deserve it.
Il direttore della mensa dei poveri dice che Hixton regalava soldi come se non li meritasse.
You tracked down Hixton at the soup kitchen, threatened him with all kinds of things if he didn't do right by you.
Lo hai trovato alla mensa dei poveri, lo hai minacciato in ogni modo perche' facesse la cosa giusta.
Your folks getting dinner at the soup kitchen?
I tuoi cenano alla mensa dei poveri?
One less mouth to feed at the soup kitchen.
Uno in meno alla mensa dei poveri.
Dave, you want to go to the soup kitchen and check out his living space, take Prentiss and Seaver with you?
Dave, ti spiace andare alla mensa e controllare il suo alloggio, portando Prentiss e Seaver con te?
Guys, neighbors reported a disturbance at the soup kitchen.
Gente, i vicini hanno denunciato un litigio alla mensa dei poveri.
I guess she runs the soup kitchen at Reverend Driscoll's church.
Gestisce la mensa dei poveri nella chiesa del reverendo Driscoll.
I met Charlie at the soup kitchen.
Ho incontrato Charlie alla mensa per i poveri.
So it was really Barbra at the soup kitchen.
Quindi era Barbra a servire alla mensa.
6.6014168262482s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?